<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193</id><updated>2011-10-15T17:25:37.049-04:30</updated><title type='text'>Experiencias de Práctica</title><subtitle type='html'>Colección de Experiencias de miembros sobre su práctica de la Fe del Budismo de Nichiren Daishonin en la SGI</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>42</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-2087045863035601276</id><published>2008-04-18T10:37:00.000-04:30</published><updated>2008-04-18T10:38:23.281-04:30</updated><title type='text'>Transformando la apatía en determinación, mi victoria laboral</title><content type='html'>Frente a un edificio llamado Entel, en el último año de la universidad comenzó mi proceso de transformación laboral. Pasaba de vez en vez diciendo “voy a entrar allí”, “allí será mi primer trabajo”, “no se como voy a entrar pero de seguro voy a entrar”. Así eran mis pensamientos. Había decidido entrar y romper mis límites. Aunque lo que acabo de decir dicta mucho optimismo en realidad mi vida cotidiana no era nada parecido. Era una persona de baja autoestima y pocos logros personales. Lleno de complejos, imitaba compartimientos de lo que siempre salían bien, pero no entendía porque seguía sufriendo. Era ciego de corazón como para ver que actuaba siempre con aptitud arrogante y otras veces vivía como en la selva “sobrevive el más fuerte”. Aunque esta era mi realidad, constantemente en mi vida existían muchas dudas como: ¿Lo que hacia era correcto o no era correcto? ¿Cuál es el objetivo de vivir? ¿Aceptar o no lo que vivía? ¿Mi destino esta escrito o en realidad yo lo estoy escribiendo? Tenia todo pero yo no lo veía. No sabía hacia donde me dirigía. Estaba a merced de las circunstancias. En una noche Julio de 2003, no dormí discutiendo con mi pareja. Era un infierno. Mis padres sufrían por verme como estaba. En la mañana siguiente, me encontré con alguien, le comente sobre mi situación, me escucho atentamente y empezó a hablarme de Nam miojo renge kio, sentía que había encontrado algo que siempre había buscado. Por esa mañana se me olvidaron todos mis problemas, sentía que había encontrado una brújula para vivir. Al día siguiente, le dije “ya comprendí, todo lo que desee solo debo construirlo con mis manos”. Así pues comencé a asistir a las actividades de la SGIV. Estaba ansioso de todo. Un día me dijeron “importante tener siempre metas para ver por ti mismo los resultados del budismo”. Entonces recordé aquel edificio llamado ENTEL, empecé a cantar daimoku por entrar allí y le manifesté mi meta a quien me hablo del Budismo, resulto que el había trabajado allí y que su novia aun estaba allí. Ore y actué cuanto pude hasta que entre para mis pasantias, que luego terminaría haciendo mi tesis y posteriormente mi primer trabajo después de graduado. Siempre recuerdo lo logre, entre al edificio donde quería trabajar. Estaba muy contento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un día hable con una persona del grupo y le conté sobre mis logros y me dijo claramente: “esas metas cualquiera las puede lograr y que para eso no necesitaba practicar, que era hora de plantearme metas de fe e ir mas allá” Al escuchar esto, se activo mi arrogancia y pensé no necesito venir mas ya lo tenia todo y me fui. Ocho meses después, sentía que todo se escapaba de mis manos. Empecé a buscar trabajo y era difícil. Recordé que cantando NMRK podía lograr todo lo que quería, al poco tiempo las ofertas llovían por todos lados y, a las dos semanas donde me postulaban me llamaban y termine negociando mi nuevo trabajo. Me pagarían cuatro veces más lo que ganaba en ese momento, pensé nunca podría lograr algo así. Mi arrogancia no dejo de aparecer y apenas logre todo deje de practicar. Así pase dos años, cegado enfrentaba una vida reactivo llenos de miedos y de dudas. En junio del 2006 decidí acercarme a quien me hablo de la práctica, con la intención de que me ayudara conseguir otro trabajo pero todo me condujo a practicar. Esta vez, comprendí lo que alguna vez me hizo huir, las metas de fe, estas me permiten pulir más las cualidades como ser humano como perseverar, para construir una vida de logros tras logros para expandir la vida y para desarrollar una convicción donde nada es imposible y de felicidad absoluta. Allí estaba, viviendo un presente, donde escribía bases sólidas para un futuro firme. Este ha sido mi mayor beneficio. Empecé a poner al día todos mis asuntos. Fortalecí los tres pilares del Budismo, participe en la Soka Gakkai donde consigo aliento en el estudio de los escritos de Nicheren Daishonin, en las orientaciones de Daisaku Ikeda y en el apoyo constante de los miembros de la SGI. Cambie y sigo cambiando mi corazón. Estoy agradecido con todo y todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poco meses de retomar la practica decidí mejorar mi situación laboral, entregado a lo mundano no veía como poder estudiar además como ganaba tanto dinero no pensaba en mi desarrollo, así pues cuando decidí cambiar de trabajo capte que tenia solo el titulo de T. S. U. y no había estudiado más. No hice curso después de graduarme, confiado en que soy autodidacta pase a ser negligente. Como no tenia mas curso pensé me negarían las ofertas. Trace muchos planes, y los iniciaba pero no entendía por que fallaba. La lucha para vencer mis tendencias fue tan fuerte que pase como un mes queriendo renunciar a cada hora además cada viernes tenia un problema que salía estresado. A pesar de esto me decía, un devoto del Sutra del loto no debe fracasar, un devoto debe vencer pase lo que pase, pues como dice el Gosho “nunca he escuchado de un invierno que no se convierta en primavera, así un devoto nunca ha dejado de alcanzar la budeidad” con esto me alentaba y resistía sabia que todo cambiaria. Enfrentaba la flojera pues tendía a abandonar todo a la mitad. Un viernes decidí romper estas limitantes. Escuchaba de grandes logros de otros compañeros, y me dije no importa si no he estudiado yo voy a contactar un trabajo donde no deje ganar lo que gano, con características muy precisas. Y así, rompí los esquemas y salio una oferta en CANTV con estas características pero sucedió que no me llamaron. Reflexione mucho y seguí luchando haciendo mucho Daimoku, participando en la Gakkai y llevando todo a mi campo de acción mi familia, mi trabajo y mi relación de pareja. Al tiempo en mi trabajo, todo cambio y empecé a percibir las características que buscaba, sin embargo, aun sentía que tenia que desarrollarme más. Yo seguí perseverando, en medio de la práctica de Daimoku, la revolución humana y la propagación. Sobre este punto me permitía mas acelerar mi vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un día la perseverancia y la determinación era mi desayuno. Me di cuenta que la practica sincera y constante es sumamente importante, pues de allí reflejaba mi compromiso con mi vida. He conocido de personas que con tan solo, veinte minutos diarios logran resultados asombrosos, otras se plantean, retos de Daimoku de horas diarias y también logran resultados pero en ambos casos se que dan el máximo de sus esfuerzos hasta que concretan incluso en el momento crucial de lograr la victoria porque perseveraban. Retándome a realizar tres horas diarias aun trabajando en Caracas lo hice con la convicción de que si me deficiencia se reflejaba en mis resultados, igualmente, un gran esfuerzo se iba a reflejar un gran resultado. Decidido a triunfar y a vencer mi tendencia, la respuesta a esto me salio una oferta en donde me buscaban por mis valores humanos mas que por mis estudios. Sin embargo al poco tiempo se derrumbo, entonaba Daimoku al Gogonzon interior para liberarme de ese sufrimiento. Quería transformar mi karma y contactar algo diferente de mi entorno. Así pues, pasaban los días y yo sin resultados concretos. En todo ese tiempo, practicaba incesantemente. Sabía que a través de la práctica para mí y de practicar para apoyar a otros ser absolutamente felices, me liberarían del sufrimiento, crecería humanamente y en consecuencia de una profunda transformación interna palpar mi budeidad tendría como beneficio mi meta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta lucha que llevaba ya cerca de un año, empezó a dar frutos. Finalmente apareció una propuesta concreta. Había decidido irme. Extrañamente, empecé a ver todos lo cambios, y de que en ningún momento había falla en el trabajo, ni con nadie. Todo era falla de mi apatía, que constamente me decían pero que no veía por mi mismo. Casi quería quedarme, pero ya había tomado la decisión de irme. Fiel a ello, aun allí empezaron a aparecer más y más ofertas. Una mejor que la otra. Y ahora el problema era elegir la mejor.  Esto era difícil pues más que un trabajo nuevo, era manifestar mi budeidad y mantener consistencia desde mi interior y mi entorno. Hasta ese momento muchas pruebas se manifestaban para dudar. Todo se resumía a vencer o fracasar. Justo el día que renuncie, me llamaron del otro trabajo cancelando la propuesta. Allí estaba sin trabajo pero con una firme convicción. Mi impresión era que a pesar de todo esa locura de un día con trabajo y al otro día no tener nada, mi interior no se veía afectado. Estaba construyendo seguridad, pureza y una fortaleza indestructible a la realidad. A dos semanas sin empleo, me determine y puse a prueba todo. Todos los días me llamaban de empresas distintas, y todos los días aparecía una oferta mejor sin yo aplicar y para todas yo era el hombre indicado. Lo extraño, era que no me llamaban más. Recuerdo un día mi antiguo jefe me llamaba, hablamos y todo se torno que me estaban esperando para volver si no tenía empleo en otro sitio. Yo no quería volver, pero comprendí que la falla no era el trabajo. Aun así me desafié a ofertarme a ganar 50% más. Finalmente decidí regresar, estaba tan seguro que aposte a que toda esa negociación se haría sin yo hablar nada. Determinado así sucedió, lo que yo pedía por reingresar era imposible que me lo pagaran, pero sin darme cuenta había roto con limitaciones internas y por ende mi entorno era más amplio, todo fue natural, me pagaron más de lo que plantee en la meta y los beneficios laborales abundaban. Esa semana regrese al mismo, puesto con la misma clave y mismo carnet y los mismos compañeros. Dispuesto a seguir cumpliendo misión y de ser vivo ejemplo del poder del Gohonzon. Estaba tan agradecido con todo y todos, pues eran la función externa que llevaban a retarme a transformar mi vida. El beneficio en si, no fue un mejor trabajo con un mejor salario, o con mejores circunstancia. El beneficio fue desarrollar una firmeza inamovible, de vivir basado en el Sutra del Loto y de una renovada determinación y pasión por la lucha del Kosen Rufu en el mundo. Era esto no era el final de una meta, sino el comienzo de una misión; seguir transformando el mundo, ofrendando mi vida a través de logro de mis sueños. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muchas gracias por toda su atención, hasta una nueva oportunidad,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SGIV - Julio Quintana – Responsable de grupo DJM – Miembro de Grupo de Capacitación Guardianes de la Paz&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-2087045863035601276?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/2087045863035601276'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/2087045863035601276'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2008/04/transformando-la-apata-en-determinacin.html' title='Transformando la apatía en determinación, mi victoria laboral'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-116612056938667769</id><published>2006-12-14T14:22:00.000-04:00</published><updated>2006-12-14T14:22:49.386-04:00</updated><title type='text'>Un corazon que canta de alegria</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:130%;"&gt;Un corazón que canta de alegría  &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Extraído del sitio Gakkai Experiences Online &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;En una época tenía una casa vieja y grande que había sido dividida en cinco apartamentos. Yo vivía en uno&amp;nbsp;&amp;nbsp;y los demás estaban alquilados. Los alquileres apenas&amp;nbsp;&amp;nbsp;alcanzaban para cubrir los gastos, así que si alguien no pagaba me las tenía que ingeniar para pagar las facturas como pudiera. Una de mis determinaciones era que no&amp;nbsp;&amp;nbsp;cortasen los servicios.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Mac, un inquilino grande y ruidoso  (tenía un viejo Chevi con el silenciador averiado) me debía cuatro meses y hacía algunos meses que no lo veía.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Estaba en quiebra&amp;nbsp;&amp;nbsp;y&amp;nbsp;&amp;nbsp;recibí un aviso de corte de&amp;nbsp;&amp;nbsp;electricidad si no pagaba al día siguiente&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Como no sabia qué hacer, me remití a las “Orientaciones diarias” y leí: "Si usted invoca [Nam-mioho-rengue-kio (Daimoku)] con la resolución de&amp;nbsp;&amp;nbsp;que su corazón cante con alegría, sus problemas se derretirán como el roció con el sol de la mañana."  &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Me senté a cantar con esta determinación, pero lo que tenía en mente era&amp;nbsp;&amp;nbsp;"la única manera de que mi corazón cante de alegría es que supere mis dificultades,&amp;nbsp;&amp;nbsp;no al revés." De todas maneras seguí. ¿Qué más podía hacer? No me importaba que me tomara semanas, meses o años, no me iba a dar por vencido hasta que mi corazón cantase de alegría.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Después de 45 minutos de entonar daimoku totalmente enfocado en mi meta, comencé a invocar por la protección de mi gato albino. Casi me di una bofetada ¿Cómo podía perder&amp;nbsp;&amp;nbsp;la concentración?, era importante que hiciera daimoku&amp;nbsp;&amp;nbsp;seriamente,&amp;nbsp;&amp;nbsp;no tenía tiempo para frivolidades. &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;En ese momento escuché el estruendo de un tubo de escape como el del Chevy.  Mi corazón comenzó a cantar de alegría pues Mac no  iba a aparecer  si no pensara pagarme el alquiler.  &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Luego escuche a Mac subir torpemente las escaleras y llamar mi puerta. Cuando le abrí me tiró un fajo de billetes que se sacó del bolsillo de la camisa diciendo: "Disculpa que me haya atrasado en los pagos. Y encima, casi atropello a ese gato estúpido tuyo que confundí con una bolsa blanca en medio de la calle" &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-116612056938667769?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/116612056938667769'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/116612056938667769'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2006/12/un-corazon-que-canta-de-alegria.html' title='Un corazon que canta de alegria'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-116612039995150900</id><published>2006-12-14T14:19:00.000-04:00</published><updated>2006-12-14T14:19:59.950-04:00</updated><title type='text'>Los Cazadores de Pescado</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Los Cazadores de Pescado &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;por Rosana Liera&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Aunque crecí en Italia y soy hija de italianos, nací en Argentina durante la dictadura. A los veinte años rompí con mis padres por la violencia familiar y la falta de respeto a mi persona como artista y como mujer. Por poner un ejemplo, mis padres no incentivaban mi pasión artística al punto de no dejarme pintar, aludiendo que nunca me ganaría la vida con mi arte. Incluso, aseguraban que las mujeres no eran inteligentes ni para conducir un coche.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;En vista de mi gran sufrimiento y buscando una vida mejor, decidí viajar por diferentes ciudades de Europa. A la par que enfrentaba la realidad y buscaba la manera de ganarme la vida,  ahogaba mi sueño de ser yo misma y de poner en uso mis habilidades artísticas. Entre un empleo y otro, trataba de liberarme de mi infelicidad trabajando como voluntaria en una organización dedicada a plantar árboles en África. Pero nada podía llenar mi vacío. La primera vez que pronuncié " Nam Mioho Rengue Kio" (Daimoku) fue con una amiga en Italia, pero no llegue a entonarlo, tan sólo lo repetí algunas veces.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;En octubre de 1999 decidí escuchar mi corazón y luchar por mi sueño. Para mi esta era la última posibilidad de encontrar una escuela en cualquier parte del mundo que me ofreciera una oportunidad. Finalmente me gané una beca para estudiar cine de animación en Francia.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Y fue en Francia donde comencé a entonar daimoku día y noche frente a mi soledad y a las toneladas de dificultades que atravesaba. En aquel entonces no sabía nada de la práctica, de la filosofía budista, ni de la Soka Gakkai Internacional (SGI); así que pasé diez meses solucionando problemas completamente sola a fuerza de daimoku.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;En agosto del 2000 regrese a Italia a buscar a la amiga que me había enseñado Nam Mioho Renge Kio para decirle que quería ser budista. Quería cantar por el resto de mi vida y quería preguntarle lo que necesitaba para recibir el Gohonzon. Quería saber dónde podía "comprar" uno.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Ella sonrió y me presento a la organización, y fue así como comencé a practicar en Italia el 22 de agosto del 2000 y en dos días aprendí  a recitar el Sutra (Gongyo) tal y como lo hago hoy.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;En octubre del mismo año volví a Francia donde contacté a un grupo budista. En aquel entonces en Francia no se podía recibir Gohonzon sin tener al menos nueve meses de práctica correcta, pero mi determinación y mi fe eran tan fuertes que rompieron las reglas y el 10 de diciembre recibí Gohonzon después de dos meses de practicar en la Soka Gakkai de Francia (SGF).&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Yo sabía que el Gohonzon era parte de mi vida tanto como lo era el aire que necesitaba para respirar. Esta es sin duda la razón por la qué Nichiren inscribió el Gohonzon para nosotros.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Por primera vez tenía la oportunidad de realizar mi sueño, pero el sufrimiento de siempre en lo profundo de mi vida no me dejaba abrazar esta posibilidad. Mi mejor amiga y orientadora de Kansas me decía para animarme: "Elegimos el lugar donde nacemos, a nuestros padres, y los sufrimientos que tenemos a fin de mejorar nuestra vida en esta existencia. Ya tienes todo lo que necesitas para ser feliz."&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;En realidad no entendía,  pero como confiaba en ella entonaba daimoku para poder captar la verdadera razón de mi sufrimiento…"Una mente nublada por las ilusiones que se originan en la oscuridad fundamental de la vida es como un espejo sin brillo, pero cuando se pule, se vuelve claro y refleja la naturaleza esencial de todos los fenómenos y el verdadero aspecto de la realidad." (del Gosho "Sobre el Logro de Budeidad en esta Existencia"; Escrituras del Nichiren Daishonin, volumen 1, p. 4). Finalmente, entendí profundamente todo lo que había vivido desde el momento de mi nacimiento. ¡Todo estaba claro, tenia que usar mi experiencia de vida y mi sufrimiento para hacer una película!&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;¿En que consistía mi sufrimiento?&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;De niña me impactaron profundamente todas las formas de violencia del ser humano; sobre todo las de Hiroshima, el Holocausto y la dictadura Argentina. Además me afectaba negativamente mi situación de eterna extranjera, siempre de un país a otro. No podía apreciar que en realidad era una ciudadana del mundo conocedora de otras culturas y capaz de hablar cinco idiomas.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;¿Cómo superar mi sufrimiento?&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Me inspire en una orientación del presidente Ikeda que recomendaba usar la propia capacidad artística para mejorase a uno mismo y al mundo. Y fue así como en octubre del 2000, al ritmo de un poderoso DAIMOKU, comencé a pintar y filmar diariamente dibujos animados. Llamé a Italia desde Francia y le hice shakubuku a mis padres. ¡Esta vez me apoyaron! (Recuerdo el disgusto de mi padre al no tener más razones para pelear. ¡Ahora tenía que acostumbrarse a mantener un diálogo pacifico conmigo!)&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Paralelamente se manifestó mi karma negativo con los hombres. El músico que supuestamente debía crear la música de mi película (un tipo bastante famoso por cierto) se negó a verme y decidió no continuar en el proyecto, después de tres meses de intenso trabajo. Una noticia terrible si tienes tres días para finalizar una película y un productor pidiendo que la entregues.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Tenia que tomar una decisión. Entoné daimoku y encontré un estudio de grabación y una joven talentosa entusiasmada con la idea de trabajar en mi proyecto. Al día siguiente escribí la música y grabamos la percusión y las voces. El resultado fue extraordinario, la música salió magnífica y logré terminar la película en julio del 2001, justo a tiempo para la proyección.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;La película se llama "The Fish Hunters" (los Cazadores de Pescado) -- Es una metáfora que expresa lo inútil de la guerra. ¿Hay algo más absurdo que buscar peces en el desierto, o pedirle a la gente pobre que de más y más?&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Uso la película como puente de acercamiento y para entablar diálogos con la gente. Me han invitado a muchos festivales y conferencias para presentar la película y hablar sobre los procesos de paz. El film se ha exhibido por todo el mundo: Brasil, Teherán, Moscú, EE.UU. y Asia y ha ganado premios en Canadá, Inglaterra, e Italia. &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Pero el logro más sorprendente fue el premio que ganó como "nuevo talento en la animación" en Hiroshima el 22 de agosto del 2002, segundo aniversario de practicar con la SGI.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;El presidente Ikeda tiene razón: podemos alcanzar el corazón de muchas personas a través de un diálogo sincero. Francamente no esperaba ganar premios o recibir ningún dinero por mi trabajo, sólo quería pronunciarme contra la violencia.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Hoy mi película está en la filmoteca de Hiroshima y pertenece a la colección de arte animado de mayor prestigio del Japón. Además, se la considera un documento artístico de acción contra la violencia.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Con este cortometraje de seis minutos agradezco, desde el fondo de mi corazón, a mi maestro Daisaku Ikeda por el intenso e incansable trabajo de diálogo de toda su vida para propiciar la felicidad  y la paz.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;¡Gracias a la Soka Gakkai Internacional, sin su continuo apoyo no hubiera sido capaz de darme cuenta de que podía ganarme la vida con mi corazón! &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;Para terminar mi experiencia, me gustaría compartir con ustedes unas palabras de estímulo del presidente Ikeda: &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;"El éxito no consiste en acumular más de esto o de lo otro. No se mide en cantidades, significa cambiar la calidad de nuestra vida. La riqueza, el poder, la fama y el conocimiento por si solos no pueden hacerle feliz, no importa cuánto se posea. Tampoco podrá llevárselo consigo cuando muera. Sin embargo, al mejorar la calidad de su vida se habrá acercado finalmente a la verdadera felicidad."&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;(Traducida y editada por Maria Serrano-López y Angie Caperos)&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Extraído del sitio Gakkai Experiences Online &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-116612039995150900?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/116612039995150900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/116612039995150900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2006/12/los-cazadores-de-pescado.html' title='Los Cazadores de Pescado'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-116612033726135528</id><published>2006-12-14T14:18:00.000-04:00</published><updated>2006-12-14T14:18:57.263-04:00</updated><title type='text'>El edificio que se ve desde los aviones</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:130%;"&gt;El edificio que se ve desde los aviones &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Extraído del sitio Gakkai Experiences Online Traducción: S. Oyola &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Cuando no tengan muchas ganas de realizar gongyo o daimoku, suban al tren verde en Tokyo que circula el centro y busquen el edificio Sunshine (Sol Radiante) cerca de la estación K. Fue construído por alguien que no se salteó el gongyo y daimoku durante 30 años. &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Había una vez un hombre quien estaba completamente mal y resolvió que iba a suicidarse. Estaba endeudado hasta las orejas, su esposa estaba ciega y su niño tenía problemas. Pero antes de morir, él quería tener como su última cena su plato favorito — un guiso de vegetales llamado “oden”. &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Mientras estaba caminando por el centro, en las sombras de la noche, buscando un sitio donde vendieran guiso, él vio el resplandor de unos faroles en una esquina. Había un montón de gente amontonada. ¡Ah, un restaurante de guisos!  pensó deleitado y caminó vigorosamente hacia la luz. &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Una vez que entró, empujó y se hizo un lugar entre la muchedumbre hasta que se dio cuenta que había cometido un error. Era una disertación. Y ya no podía salir. Cuando le preguntó a la persona que tenía al lado, le dijo que el disertante era el señor Toda.  &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Después de escuchar la disertación le preguntó al señor Toda, “si este Nam-myoho-renge-kyo es tan poderoso, ¿se resolverán mis problemas financieros? ¿Mi esposa podrá ver? ¿Se resolverán los problemas de mi hijo? &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;A esto el señor Toda le respondió: “ ¡No sea ridículo! Si  todo esto se tratara de cosas tan insignificantes como esas, yo no estaría haciendo esto. Sus problemas financieros se resolverán! Su esposa podrá ver! Y los problemas de su hijo se resolverán! No sólo eso, usted se convertirá en un hombre rico! Usted construirá un edificio que podrá verse desde los aviones! Haga el gongyo de la mañana y de la noche y cante daimoku todos los días.” &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;No porque el hombre creía en algo de eso, sino porque fue movido por la poderosa convicción que el señor Toda tenía, él comenzó a practicar. Aunque fue muy difícil al principio, él, lleno de fe, siguió las instrucciones del presidente Toda. No falló en el gongyo. Hizo el gongyo de la mañana y de la noche y cantó una hora y media de daimoku todos los días. &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Bastante seguro, los resultados comenzaron a suceder. Resolvió sus problemas financieros. Su esposa recobró la visión. Su hijo ya no tuvo problemas. El hombre se convirtió en vicepresidente de la empresa en la que trabajaba aunque no estaba tan “bien educado” (académicamente) como el resto de sus pares. Se hizo rico. Su hijo se convirtió en un activo miembro de la división de jóvenes. Las cosas excedieron sus expectativas. &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Cuando cumplió sus 30 años de práctica, él fue visto parado en la cima de un edificio, murmurando entre lágrimas. El hombre estaba parado en la cima de un rascacielos que él había construido. Decía...” Todo se convirtió en realidad! Este edificio se ve desde los aviones! Después de 30 años....Gracias Sensei. Gracias Soka Gakkai!” &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Algunos años después el hombre murió en sus 80 años, dejando un legado de práctica consistente. Pero antes de hacerlo, él muchas veces señalaba el rascacielo y decía: “¡Esto prueba el poder del daimoku! Estoy aquí para probarlo. Entonces, por favor hagan el gongyo de la mañana y de la noche y canten daimoku." &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;Entonces, cuando no tengan ganas de hacer el gongyo y cantar daimoku, miren el edificio Sol Radiante. Todavía está allí. &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:85%;"&gt;(Este edificio está situado en Tokyo, en la cuidad de Ikebukuro, y todavía es uno de los más altos edificios en Japón. Es muy conocido y famoso. Tiene de todo: oficinas, restaurants, tiendas de negocios y hasta un acuario. El edificio Sol Radiante fue construído en el sitio donde antes estaba la prisión de Suginamo, donde una vez estuvieron presos los señores Makiguchi y Toda.)   &lt;/span&gt;&lt;br/&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-116612033726135528?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/116612033726135528'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/116612033726135528'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2006/12/el-edificio-que-se-ve-desde-los.html' title='El edificio que se ve desde los aviones'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-116612027517002016</id><published>2006-12-14T14:17:00.000-04:00</published><updated>2006-12-16T23:17:00.430-04:00</updated><title type='text'>Visualizacion energizada por un mantra</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;Visualización energizada por un mantra --  &lt;/span&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;La oración como solemne promesa &lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;&lt;strong&gt;Por Charles Atkins&lt;/strong&gt;  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;No hay nada que pueda poner en tela de juicio a la prueba real. En 1987 superé un cáncer avanzado con la energía de la fe, oración  y un excelente tratamiento médico. Orar es hacer una solemne promesa. Enfrentando los estragos del cáncer, su tratamiento y a mi propia muerte, prometí ante el Gohonzon que si sobrevivía contaría mi historia por todo lo ancho y largo de nuestro mundo en pro del kosen-rufu (Paz Mundial). Tomé la resolución de  que compartiría la grandeza de Nam-mioho-rengue-kio (Daimoku) con los enfermos y con los que sufren,  para darles esperanza. En mayo del 2002, después de 14 años de intenso esfuerzo, mi libro se publicó con el título de "Sanación budista moderna". &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;El camino que recorrí  desde mi recuperación hasta  lograr que me publicaran fue arduo y plagado de dolorosos  obstáculos.  Desde  que el cáncer remitió, personas con cánceres incurables, diabetes, cardiopatías, SIDA, y enfermedades mentales han buscado mí consejo para  superar sus padecimientos.  Lo que yo sabía de medicina alopática o de terapias  alternativas  era apenas nada  -Lo que  sí conocía  era del poder  absoluto del daimoku y  una técnica de  visualización reforzada con un mantra que  utilicé  en mi sanación y que fue divulgada por el vice presidente de la Soka Gakkai Internacional (SGI) Takehisa Tsuji. El método consistía en entonar daimoku imaginándo los siete caracteres  de Nam-mioho-rengue-kio sobre el cuerpo, en perfecta correspondencia con el esquema de los chakras del  hinduismo y del budismo tántrico. Comencé a enseñar a otros  a entonar de esa manera para combatir la enfermedad y paralelamente comenzó mi formación en medicina psicosomática.  Mis grandes maestros eran la oración, la fe, el Gohonzon, el Sutra del Loto, el Gosho, las publicaciones de SGI-USA, la invencible relación de maestro-discípulo con el presidente Ikeda, y en especial, la gente que sufría. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;La idea del libro surgió en 1995 cuando dos miembros pioneros de la SGI, Bill y Carolyn Thompson de Connecticut me  buscaron para ayudar a un pariente suyo con linfoma. Esto hizo que me retara a escribir mi primer borrador. Pasé varios meses investigando, escribiendo, y entonando el máximo daimoku que podía. Escribir el libro terminó por ser lo más fácil, lo difícil llegó a la hora de comercializarlo. El primer año, tras contactar a un agente literario y revisar el original, recibí el rechazo de casi 200 editoriales. Mi agente y yo nos separamos, volví a revisar mi trabajo y me asocié con un agente especialista en el mercado asiático. Presentó mi libro a cientos de editoriales asiáticas sin ningún resultado. De nuevo, sin agente volví a revisar mi libro. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;Durante la  escritura y el  proceso de marketing aparecieron, uno tras otro, desalentadores y dolorosos obstáculos que competían por interferir en la concreción de mi meta y ponían a prueba mi fe constantemente. Como ser humano, me sentía desalentado por la larga lista de fracasos y empecé a dudar de mi mismo. ¿A quién le iba a interesar un libro sobre sanación escrito por alguien sin apenas formación? La idea era absurda. No era ni médico ni erudito y toda mi educación superior  consistía en el entrenamiento intensivo que recibí  sobre  el  budismo de Nichiren Daishonin  en la división juvenil de la SGI-USA.  No obstante, ese mismo  entrenamiento básico en la fe me llevó una vez más  a entonar abundante daimoku al Gohonzon .  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;En 1995, me enteré de que la SGI-USA iba a participar en una conferencia interreligiosa en la Universidad DePaul de Chicago.  Les propuse a mis encargados  de Chicago escribir un ensayo sobre sanación budista para presentarlo en la conferencia. Oré ante el Gohonzon para poder absorber todo que leía y para contactar el depósito ilimitado de conocimiento que está dentro del ser humano. Cuando me puse a trabajar, la escritura  del ensayo fluía como un río caudaloso. La víspera de la presentación de mi ensayo  mi padre murió de un ataque al corazón. Era un Sansho-shima (gran obstáculo)  para frustrar mis esfuerzos. Gracias a la sabiduría y la fortaleza de la cantidad de daimoku entonado, inmediatamente me di cuenta de la importancia de mi misión.  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;Con renovada determinación, revisé el manuscrito otra vez, compaginando el ensayo académico con mi experiencia personal. Después de mucho orar, decidí elegir  un solo editor a quien enviárselo. Además contravine deliberadamente todas las reglas de la industria editorial.  Si anteriormente enviaba  capítulos-muestra a doble espacio en  papel de alta calidad,  con cartas de presentación meticulosamente elaboradas y el franqueo de reenvió incluido, esta vez mandé el libro completo, con margen simple línea, en papel barato escrito por ambas caras y con una escueta carta de presentación.  La idea  era que si el libro no le interesaba a nadie, ahorraba dinero para publicarlo yo mismo.  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;Poco después de enviar el manuscrito, supe que mi hermano se estaba muriendo. Un año más tarde murió mi madre. Había orado  para que ellos me vieran triunfar como escritor, así que estaba desolado. Para colmo, mi matrimonio se desmoronó. Pensé que me iba a volver loco, pero continué recurriendo al Gohonzon. Casi dos años después de la muerte de mi madre el editor me hizo una oferta. Ahí comenzó un verdadero trabajo de investigación y revisión del manuscrito que duró 15 meses. Después de terminar de escribir la segunda  versión, según las indicaciones  de mi editora, recibí la noticia de la muerte de ésta. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;Valerie Cooper, la protegida de mi editora, se hizo cargo del proyecto. Desde el principio establecimos una conexión maravillosa. Me impresionó mucho su entendimiento del budismo y del mensaje que yo quería  transmitir. Sus recomendaciones transformaron mí manuscrito en un libro de gran calidad y valor para ayudar a los que más lo necesitaban. Valerie sugirió un subtítulo que considero exponente de la ley mística : "Estrategia espiritual para transformar el dolor, la enfermedad y la muerte."   &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Tahoma;"&gt;Ahora,  surgen -como respondiendo  al daimoku que entoné durante tanto tiempo- personas de todo el mundo  dispuestas a defender la causa  de la sanación budista moderna. Son personas por quienes he orado y que me han ayudado en el pasado. Ahora mi oración consiste en utilizar mi libro para sembrar la preciosa  semilla de Nam-mioho-rengue-kio en la vida de 100 millones de personas en pro del kosen-rufu y para erradicar el sufrimiento.   &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-116612027517002016?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/116612027517002016'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/116612027517002016'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2006/12/visualizacion-energizada-por-un-mantra.html' title='Visualizacion energizada por un mantra'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-114519332569900716</id><published>2006-04-16T09:15:00.000-04:00</published><updated>2006-04-16T09:15:25.746-04:00</updated><title type='text'>Mi Experiencia</title><content type='html'>Mi Experiencia&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;"Un viaje de mil millas comienza con un solo paso. Lo mismo cabe decir de nuestro viaje por la vida, nuestro periplo hacia la felicidad y travesía hacia el Kosen- Rufu. Es importante dar un paso hoy y arremeter hacia adelante. Si tenemos la determinación de avanzar, pase lo que pase la victoria estará esperándonos   al final del camino" &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Mi nombre es Yosmir Gil, de Venezuela. Con unos padres maravillosos, rodeada de mucho amor, un hogar constituido como pocos, con amor, valores y buena fortuna.&lt;br/&gt;Conocí a la persona que me condujo a la religión Budista hace tiempo, aunque nunca hablamos de ella, sé que a mi madre sí le llegó a platicar del budismo, el cual ella nunca practicó.&lt;br/&gt;Al pasar los años, mi madre falleció.  Por casualidad, o mejor por "causalidad", me volví a topar con la Sra. Agueda Moran, gran persona, para mí una gran Budista, con una fe inquebrantable,   lo mejor de lo mejor. Hablándome de la práctica, en esos días en que ella se iba del país hacia Canadá, durante el poco tiempo que estuve a su lado me llevó al han "Norte" y al han "Los Cerezos", conocí a  la Sra. Petra Pérez y al Sr. Mauricio Pérez, ambos dirigentes del distrito Barquisimeto.&lt;br/&gt;Comencé a asistir a las reuniones aunque sin objetivos, pero algo me hacía ir. A los 5 años de práctica, con apoyo de María Antonieta Muhaman recibí Gohonzon, el 27 de julio del 2003;   para ese momento, estaba deseosa de recibir mi Gohonzon,  luego de tanta paciencia.&lt;br/&gt;A los 15 días de recibir Gohonzon descubrieron mi enfermedad, la cual era de resolución a través de la cirugía. Conseguí el dinero prestado. La operación fue un éxito.&lt;br/&gt;En ese momento la Sra. Marlí de Castro me apoyó con su daimoku y su presencia, la cual agradezco todo el tiempo; de parte de mi familia, agradezco a mis tías que fueron el soporte en esos duros momentos, a mi primo o mejor dicho mi hermano Federman Salas, que ha sido también padre para mis hijos, gracias por el apoyo brindado por todos. &lt;br/&gt;A mi hermanito David Quintero mexicano  japonés , como él se hace llamar  "el buda mexicano":  gracias por el apoyo con su daimoku por mi salud , por estar siempre pendiente de mí a pesar de los miles de kilómetros que nos separan, gracias David , Takako y Solcito . &lt;br/&gt;Al Sr. Néstor Moreno Gonzalez, de Panamá, con sus sabios consejos, sus oportunas intervenciones en mi vida, y el  daimoku por mi restablecimiento.&lt;br/&gt;A los 3 meses de operada,  ya en franca recuperación, vuelvo a estar enferma de apendicitis. Voy al médico, una bella persona, el Dr. Giovanni Bellio, el cual me trató como un verdadero Buda, las consultas ni me las cobraba, qué beneficio! Nos dijo a las tres (ya que siempre andaba con mi hija y mi tía) que no me podía operar ya que la anterior cirugía era muy reciente y tenía mucha infección, me mandó un tratamiento muy fuerte por vía intravenosa, me ponía muy mal cuando la solución entraba en mi cuerpo, vomitaba y me sentía como yéndome del cuerpo, casi me desmayo, era horrible. Oré al Gohonzon, aunque muy desanimada y todavía sin dinero. A todas estas, pensaba que no podía hacer nada, ni siquiera la limpieza cotidiana del hogar, que entonces debía ser realizada por mis hijos. &lt;br/&gt;Seguí orando al Gohonzon para poder vender mi casa, en la cual viví con mis padres. Llevaba un año deshabitada, me sentía sin salida, seguí asistiendo a las reuniones,  me iba en ruta por lo general, algunas veces con la Sra. Liliana de La Cruz, ya que estamos en el mismo han.&lt;br/&gt;El 13 de Marzo del 2004 me decidí a operarme, ya tenía 6 meses con mi apendicitis, gracias a que se formó un plastrón alrededor del apéndice.&lt;br/&gt;Ya recuperada de esta nueva  operación me sentía peor, sin resolver mi situación económica, en esos días iba caminando hasta el han, no podía pagar ruta, iba caminando hasta allá. Un lunes, cuando cruzaba la calle, me llevó un carro por delante. Afortunadamente no pasó de unos moretones, cuando me levanté del pavimento no sabía si devolverme a mi apartamento o ir a la reunión, porque me sentía muy mal anímicamente. Fue como un detonante para mí, saqué coraje y decidí ir por todo el camino, canté daimoku con voz quebrada, se me hacía un nudo en la garganta. Pero en un momento me prometí que pronto volvería   a las reuniones no caminando por no poder pagar una ruta, sino en un automóvil nuevo  y oré con mucha determinación.&lt;br/&gt;A los pocos días llegó a mis manos el Seikyo del mes de Abril y leí la experiencia de Kayo Enamoto de Japón sobre la grandeza del daimoku, la cual me terminó de impulsar a lograr mi gran meta, que era vender mi casa, leí por todo lo que ella pasó y fue mi norte lograr cambiar sólo cantando daimoku, al haber cantado 2 millones logre la opción compra-venta. &lt;br/&gt;Me compré mi carro, para asistir a las reuniones y para el Kosen Rufu, pagué mis deudas y ví mi oración contestada, el proceso no  fue nada fácil, diría que desesperante. ¿Cuántas veces invocamos sin convicción? &lt;br/&gt;Aceptar es fácil, mantener es difícil. Pero la budeidad yace en continuar en la fe… (Gosho "La dificultad de mantener la fe").&lt;br/&gt;¿He cambiado? Sí, para poder seguir en esta  revolución humana nuestro interior sufre transformaciones, todas ellas en positivo, porque nos da el tino para ser cada día mejores seres humanos. Así que todos los miembros de esta maravillosa organización cada día debemos pulir nuestro espejo, no es que no sigamos enfrentando obstáculos, sino que vamos en ese aprendizaje de una vida mejor, trabajando por el kosen rufu por que otras personas sean felices y alcancen sus metas. Cómo llena ver y apoyar con el corazón a otras personas   verlos lograr sus objetivos.  Invito a todos los que somos Bodhisattvas de la tierra a seguir con esta lucha hermosa de compartir esta religión, hacer shakubuku, sean cuales fueren las circunstancias que se nos presentaran no lo duden, oremos para que seamos como la arena del mar y pronto hacia el Cabildo Barquisimeto, por lo cual hago mías estas palabras del presidente Toda : &lt;br/&gt;"Yo me comprometo a realizar el kosen rufu. El león no busca compañía, tengo que convertirme en un león del kosen rufu. Es el trabajo del león, cuando uno decide luchar solo, otros lo siguen sin falta".&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Gracias Jennifer por permitirme apoyarte en tu recuperación, a la Sra. Petra   con sus logros obtenidos recientemente. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;A la Sra. Ofelia por los sabios consejos, a la Sra. Dagmar, Rosario, Zuly , Angelita, Rebeca por sus ocurrencias, cariñosamente, Panakire, Mercedes gracias por las veces que fuiste a mi   apartamento, Zoltan , Mary Olga cariñosamente mi Coronela .&lt;br/&gt;Agradezco a Sandra Lasser que me volvió hacer shakubuku mi madrina, a LIZZIE  Elizabeth  Ryske,  con quien he mantenido mensajes lindos no solo de budismo, a Cristina de Chile, Jorge Salguero de Argentina, Jessi che piba linda, Alvaro de Uruguay,  que vive en Boston. &lt;br/&gt;Al Sr. Arlex Castro gracias por apoyarme y escribirme ese gosho tan lindo con tanta fuerza. A todos!&lt;br/&gt;Me despido de ustedes con este poema del presidente Ikeda, mi Sensei &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;                     Tú posees&lt;br/&gt;Un sueño tuyo y sólo tuyo &lt;br/&gt;Tú eres dueño&lt;br/&gt;De un tesoro que nadie más &lt;br/&gt;Posee&lt;br/&gt;Tienes una misión&lt;br/&gt;Que solo a ti te pertenece&lt;br/&gt;¡Por ende,&lt;br/&gt;Tuya es la llave para abrir &lt;br/&gt;Los misterios y las maravillas de la vida!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; YOSY&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-114519332569900716?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/114519332569900716'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/114519332569900716'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2006/04/mi-experiencia.html' title='Mi Experiencia'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-114146369642248295</id><published>2006-03-04T05:09:00.000-04:00</published><updated>2006-03-04T05:14:56.446-04:00</updated><title type='text'>JAVA Una Experiencia que tumba esquemas</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2811/384/1600/left.0.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2811/384/320/left.0.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#999999;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Por Emile Svitzer&lt;br /&gt;(Utilizado con permiso del autor)&lt;br /&gt;Traducción de David Silva de SGIV&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#999999;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Tomado por Ricardo Del Río de la comunidad de MSN de SGI Soka Gakkai Groups&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;Mientras estaba haciendo gonguio y entonando daimoku esta mañana, de pronto me encontré a mi mismo orando por las personas de los países del sur de Asia que habían sufrido con la reciente devastación. Aún cuando estaba preocupado por todas las vidas en aquel lugar, no podía evitar pensar en una persona en particular: un miembro de la División de Caballeros de la India llamado Java.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conocí a Java en una conferencia de la División de Caballeros en el Centro Cultural de la Naturaleza de Florida (FNCC por sus siglas en inglés) en agosto del 2003. El encuentro con Java y lo que compartió conmigo ha impactado profundamente mi vida, así como la de otros con quienes he compartido la experiencia de haberlo conocido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El primer día de la conferencia, noté que algunos caballeros, quizás menos extrovertidos que los demás, se sentaban solos a la hora de las comidas. Tomé la determinación de que en cada comida buscaría a uno de estos caballeros para sentarme con el y escuchar su historia. En la siguiente comida, ubiqué a un caballero indio oriental de cierta edad, que daba la impresión de tener sesenta y tantos años de edad, que estaba sentado solo en una mesa, así que fui y me presenté. Nunca olvidaré la forma en que se iluminó su cara de emoción mientras yo me presentaba y le pedía permiso para unírmele.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luego de decirme su nombre completo, el cual traté infructuosamente de pronunciar, él misericordiosamente me dijo que todos lo llamaban simplemente Java y que vivía en la India. Cuando le expresé que me impresionaba mucho que hubiese viajado tanto para asistir a la conferencia, Java confesó que en realidad cuando escuchó sobre la conferencia se encontraba en el Estado de Washington y había decidido venir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Había ido allí a visitar a un miembro que estaba enfrentando un obstáculo y necesitaba aliento. De alguna manera, yo estaba aún más impresionado por este hecho que por la idea de que hubiese viajado desde la India para la conferencia del FNCC y así se lo dije. Entonces fue cuando se rió de mí (en un modo muy agradable) y me contó sobre su primera experiencia de haberse encontrado con el presidente Ikeda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al comienzo de su práctica, unos treinta años antes, Java viajó al Japón, donde tuvo la gran fortuna de recibir orientación personal del presidente Ikeda. En aquel entonces, Java era muy pobre y había gastado sus últimos ahorros en el viaje. Consecuentemente, de inmediato comenzó a quejarse con el presidente Ikeda diciendo que su terrible karma de pobreza era el gran problema de su vida que él quería superar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sentándose junto a él, el presidente Ikeda dijo: “De manera que usted quiere mucho dinero, ¿no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Si”, contestó Java.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Y si lo obtiene, ¿Qué hará con todo ese dinero?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde luego que Java tenía una larga lista de cosas que pretendía hacer con el dinero, pero percatándose que la pregunta del presidente Ikeda era más profunda, decidió no responder inmediatamente. Sensei continuó hablando: “Java, puedes pedirme un cuchillo, y puede ser que yo te lo dé. Pero, ¿Qué harás con él? ¿Lo utilizarás para hacerle daño a alguien…o a ti mismo? ¿O lo utilizarás para tallar una imagen del Buda a partir de un simple pedazo de madera?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Desde la perspectiva budista, todo en la vida tiene dos propósitos, su propósito básico y su propósito verdadero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”El propósito básico de este edificio en el que estamos sentados ahora, por ejemplo, es el de protegerme del sol y la lluvia mientras estoy sentado aquí. Pero el propósito verdadero del edificio es el de protegerme del sol y la lluvia mientras estoy sentado aquí… para alentar a una persona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El propósito básico de un carro es permitirnos viajar una larga distancia. Pero el propósito verdadero del carro es permitirnos viajar una larga distancia…para alentar a una persona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El propósito básico de poseer dinero es comprar la gasolina para echarle al carro, y así poder viajar una larga distancia. Pero el propósito verdadero de poseer dinero es comprar la gasolina para echarle al carro, y así poder viajar una larga distancia… para alentar a una persona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“¿Por qué razón oramos cada mañana, durante el gonguio, por la protección de los dioses budistas? Oramos por la protección de los dioses budistas para poder estar seguros mientras manejamos nuestro carro y viajamos una larga distancia…para alentar a una persona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Si posees algo, como un carro, pero no haces que cumpla su propósito verdadero, entonces bien podrías botarlo. Pero si oras por tus deseos con una determinación sincera de que cumplan su propósito verdadero, entonces siempre tendrás lo que necesites.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caray.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Java me dijo que regresó a casa desde Japón con los esquemas rotos, y con una nueva determinación. A partir de ese momento, comenzó a entontar daimoku basándose en esta nueva perspectiva budista, tal como le indicó el presidente Ikeda. Al poco tiempo, su hijo logró un éxito y riqueza extremos en sus negocios y retiró a Java del trabajo. Java nunca ha tenido que preocuparse por el dinero desde entonces. Su hijo le provee de todo el dinero que necesita para poder ir a cualquier lugar del mundo, en cualquier momento…para alentar a una persona. Es lo que estaba haciendo en el Estado de Washington en ese momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante la comida, Java continuo compartiendo otras orientaciones que había recibido de sensei, pero para entonces a mí también se me habían roto todos mis esquemas como para poder absorberlas todas. Desafortunadamente, ese fue el único momento que tuve para dialogar en privado con Java en el FNCC, ya que yo estaba decidido a cumplir mi plan de sentarme con alguien nuevo en cada comida. De modo que fui diciéndole a todo el mundo que si tenían la oportunidad de hablar con este compañero, Java, que lo buscasen…”les romperá los esquemas”. A partir de entonces, durante las comidas, había siempre un gentío en la mesa de Java y todo lo que alcanzábamos a hacer era saludarnos desde la distancia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde esa conferencia en el FNCC, he compartido la historia de Java con docenas de personas en varias reuniones, con la esperanza de alentar al menos a una persona. Decidí que durante el 2005, haría mía la determinación de Java, poniendo en práctica la profunda orientación del presidente Ikeda en mis oraciones y acciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La orientación diaria del presidente Ikeda (Para Hoy y Mañana, diciembre 29) dice: “¿Quién es realmente grande? Espero que puedan desarrollar la habilidad de discernir la verdadera grandeza humana. Una gran persona es aquella que forja la unidad entre los seres humanos mediante el diálogo sincero, armado con una profunda filosofía, con sus pies firmemente plantados sobre la tierra. Una persona de grandeza es aquella que vive entre la gente y se gana su respeto inamovible. La caprichosa popularidad y las modas pasajeras son sólo cosas ilusorias.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando leí esto, pensé de Nuevo en Java. Lamento que no hayamos intercambiado direcciones de correo electrónico. Si cualquier persona que llegue a leer esto sabe cómo contactarlo, por favor avíseme. Me gustaría saber que se encuentra bien. Estoy orando por ello. Y si se encuentra bien, entonces ya sé exactamente lo que debe estar haciendo.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-114146369642248295?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/114146369642248295'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/114146369642248295'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2006/03/java-una-experiencia-que-tumba.html' title='JAVA Una Experiencia que tumba esquemas'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-113854934052257975</id><published>2006-01-29T11:41:00.000-04:00</published><updated>2006-01-29T11:42:20.536-04:00</updated><title type='text'>Experiencia Judith Penuela</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Buenas tardes a todas y todos. Feliz Año 2006!&lt;br /&gt;Soy Judith Peñuela y estoy practicando este maravilloso budismo desde el 21de junio del pasado año!. Me siento inmensamente feliz en compartir con ustedes mi VICTORIA de haberme liberado del pequeño infierno en que vivía.&lt;br /&gt;La Navidad del año 2004 fue muy amarga para todos en mi hogar y más para mi por sentirme frustrada como madre, como abuela y … como suegra, porqué no?   Estaba pasando en ese momento por una gran tristeza afectiva debido a que las relaciones con uno de mis hijos y su esposa estaban sumamente distantes y frías   llegando a ser hasta irreverentes. Era mi primera experiencia como abuela y no podía ni siquiera disfrutar de mi  nieto. Me sentía censurada, sin la capacidad de comunicarme, me sentía despreciada, aislada, ajena e ignorada. Era una situación en la que solo tenia la ilusión de que dándole tiempo al tiempo podría mejorar. Esta situación  familiar tan dolorosa me llevo a tomar la decisión de distanciarme, pues era la única manera, en ese momento, de no enfrentar ese sufrimiento.&lt;br /&gt;Fue entonces cuando mi hija Fesita que es miembro de la Soka Gakkai en San Francisco, California me habló de esta práctica. Me contó su experiencia de cómo ella había comenzado a invocar Nam Myoho Renge Kyo.&lt;br /&gt;Mi  hija me dio las luces básicas del Budismo de Nichiren Daishonin, me contó muchos testimonios admirables y me dijo que estaba orando por la felicidad de nuestra familia, es decir: su padre, sus hermanos y yo, de manera que yo estaba realmente sorprendida - asombrada y con una curiosidad inmensa.  Al sentir que yo estaba interesada y que rápidamente había aprendido a recitar Nam Myoho Renge Kyo, me envió el teléfono y la dirección de la Soka Gakkai Internacional aquí en Caracas.&lt;br /&gt;Una de las cosas que me contó Fesita, y que me impactó mucho fue sobre los beneficios que se obtienen a través de nuestra práctica y que afecta positivamente a nuestros parientes de 7 generaciones anteriores y de 7 posteriores. Motivada por mi gran tristeza familiar, decidí unirme a distancia, con mi hija para  orar - orar y orar con la esperanza y plena confianza de  sanar y transformar esa situación, recordando las palabras del Presidente Ikeda donde menciona que “la oración limpia el corazón …” y también menciona que:&lt;br /&gt; “si uno cambia cambian los demás, si cambian los demás cambia el corazón, si cambia el corazón de uno cambia la palabra, si cambia la palabra cambia la postura de uno, si cambia la postura de uno cambia el ambiente, si cambia el ambiente CAMBIA LA VIDA COTIDIANA” .  &lt;br /&gt;Efectivamente la situación comenzó a mejorar muy rápidamente. Yo decidi recibir Gohonzon y qué maravilla que cuando me visitaron en mi casa Shoko, Esperanza y Gisela, para formalizar mi ingreso a la organización llegaron por sorpresa mi hijo, su esposa y su bebe y se mostraron bien cordiales y conversadores… aún sin saber de que se trataba todo eso, porque como no teníamos comunicación alguna, ellos estaban como  en la luna…  y yo estaba emocionadísima por el momento que estaba viviendo.&lt;br /&gt;El 11 de diciembre, fecha inolvidable, recibí mi Gohonzon.  Cuando fueron a casa a entronizarlo, también llegaron de visita mis hijos y mi nieto, presenciaron con atención y respeto la instalación y cuando empezamos a hacer daimoku mi nuera se quedó con nosotras muy interesada en conocer sobre la practica y en voz baja cantó y cantó y siguió en silencio el Gonguio… yo me sentía en ese momento tan y tan  feliz y tan agradecida que no lograba concentrarme en la lectura del Gonguio, porque mis ojos también celebraban con alguna lagrimita… que yo trataba de dominar…&lt;br /&gt;Gracias a mi práctica y dedicación se modificó esa inmensa pena, y una gran muestra de la transformación es ESTA  Navidad,  que  ha sido de compartir, de alegrías, de risas, de llanto positivo y hasta de ocuparse en darme regalos sorpresa y con lindos detalles, pensando solo en agradarme y en demostrarnos mutuamente nuestro amor.&lt;br /&gt;Tengo la determinación de desarrollar mucha fe, coraje, convicción y confianza para construir un hogar ejemplar a través de mi propia  felicidad, nuestra felicidad y la felicidad de todo mi entorno. &lt;br /&gt;Me siento privilegiada y muy emocionada de que hoy, el primer día del primer mes del 2006, tenga la oportunidad de comenzarlo compartiendo con ustedes mi victoria, y determinación a tener sucesivas victorias para el 2007. Quiero manifestar  mi agradecimiento mas sincero y mi mas profunda alabanza a Nichiren Daishonin por habernos legado este maravilloso budismo, a sus sucesores por haberlo internacionalizado, a Fesita mi hija por haberme iniciado en esta maravillosa práctica   y a  los miembros de la Soka Gakkai Internacional de Venezuela quienes con su apoyo, ejemplo, sabiduría, dedicación, humildad y sencillez  me invitan a cultivar esa convicción, ese coraje y esa esperanza de llegar a ser también una persona felizmente dedicada a propagar la Ley.&lt;br /&gt;Para cerrar quisiera compartir una cita del presidente Ikeda:&lt;br /&gt;“La oración es el coraje de perseverar. Es el esfuerzo para superar nuestra propia debilidad y falta de confianza en nosotros mismos. Es el acto de imprimir en las meras profundidades de nuestro ser la convicción de que podemos cambiar la situación sin fallar. La oración es la manera de superar cualquier miedo. Es la forma de hacer desaparecer el sufrimiento, la forma de encender una antorcha de esperanza. Es la revolución que escribe de nuevo el escenario de nuestro destino.”&lt;br /&gt;Gracias por escucharme y de corazón les deseo mucha felicidad en este año nuevo. &lt;br /&gt;            Caracas, enero 1 de 2006       &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-113854934052257975?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/113854934052257975'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/113854934052257975'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2006/01/experiencia-judith-penuela.html' title='Experiencia Judith Penuela'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-113625889326438293</id><published>2006-01-02T23:12:00.000-04:00</published><updated>2006-01-02T23:28:13.286-04:00</updated><title type='text'>Experiencia Mi Crecimiento</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Experiencia de la responsable de grupo Los Dos Caminos. SGIV. Contada en Gonguio de Año Nuevo 2006.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Hola Buenas tardes una vez mas feliz ano nuevo!  Muchísimas gracias por su asistencia en este día tan maravilloso!....mi nombre es Ana Patricia Castro, tengo dos hijos y he sido invitada a contar algunas de nuestras victorias!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antes de conocer el budismo de Nichiren Daishonin yo era una persona con muchos temores. Venia atravesando una serie de problemas sentimentales y emocionales que afectaba mi núcleo familiar. Al mismo tiempo tambien ERA una mujer muy estricta y muy inflexible en mi vida y con mis seres queridos. Esta intolerancia me hacia tomar determinaciones  drásticas que constantemente me  llevaban  al sufrimiento... en esa época decidí divorciarme y  tome las riendas de mi hogar,  de guiar con principio y valores mi vida y  la de mis  hijos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace cinco años conocí la práctica a través de la Sra. Luz Marina, a quien deseo manifestar mi respeto y mi agradecimiento... Fue a partir de allí que mi vida cambio. Lo primero que hice fue orar por mi felicidad y  por mi armonía interna. Me dije vamos a ver que tal esta practica que me promete ser feliz en esta existencia.&lt;br /&gt;En realidad se quedo grabado en mi piel y en mis células NAM MIOJO RENGUE KIO... fue una conexión inmediata,  mi vida hizo click...me tomo un tiempo entender de cómo debía orar   pero después entendí que nam miojo rengue kio era el agua que calmaba mi sed... y dije es esto lo que yo tanto buscaba..y lo encontré.&lt;br /&gt;Empecé a orar porque yo también quería tener mi propio Gojonzon en mi hogar y el 12 de octubre del 2002 lo recibí felizmente. Seguí cantando sin decir nada a nadie. Sin pensar mis hijos me observaban y veían como cambiaba mi vida día a día, lo notaban los vecinos y también mis amigos...Yo seguía convencida cien por ciento del poder del Gohonzon. También oraba para que mis hijos se acercaran a esta práctica. Ellos  por su propia decisión y sin decirles nada un día se sentaron a cantar conmigo frente al gojonzon.&lt;br /&gt;En ese momento sentí una gran felicidad. Hoy día  también son miembros de la soka gakkai internacional de Venezuela  y ahora somos tres los que oramos en casa...  Juntos nos fijamos metas, una de ellas ha sido la  felicidad de  las personas que nos rodean y la nuestra y yo siento que hemos construido bases sólidas, donde escuchar y dialogar son nuestros principales instrumentos para acercarnos entre nosotros y con los demás. Otra meta fue comprar un apartamento con determinadas características...nos sentamos con determinación y agradecimiento frente al gojonzon... Para lograr esta meta yo cantaba en la cocina...lavando....en mi trabajo.. en mi carro.. cualquier lugar y momento era bueno para orar con agradecimiento y mucha fe,...  estaba feliz y no cantaba  sola,... éramos tres, mis hijos yo. &lt;br /&gt;Me involucre en las actividades gakkai. Ore cualquier cantidad de horas con confianza, determinación y  sin angustia con el profundo deseo en el corazón de tener nuestro propio apto y dije,... en cuanto lo logre servirá para hacer actividades del  Kosen Rufu ... y así fue, a los tres meses .. obtuvimos   el apto. Mejor de  lo que  imaginamos y en un sitio cercano al colegio de  mis hijos. El 6 de enero del 2005 se abrió mi casa al kosen rufu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;QUIERO DECIR  DESDE LO MAS PROFUNDO DE MI VIDA Y DE MI CORAZON QUE  DOY INFINITAS GRACIAS A TODAS AQUELLAS PERSONAS QUE ME APOYARON EN ESTE LOGRO TAN MARAVILLOSO PARA QUE HOY EXISTA EL GRUPO LOS DOS CAMINOS Y QUE FUNCIONE EN MI APTO. DOY GRACIAS A LOS MIENBROS QUE LO CONFORMAN SON ESPECTACULARES, LOS ADORO, CUÍDENSE LOS AMO MUCHÍSIMO, LES DOY LA BIENVENIDA A TODAS LAS PERSONAS QUE QUIERAN PRACTICAR JUNTO A NOSOTROS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En nuestro grupo nos organizamos,  por supuesto con apoyo de los responsables que en ningún momento nos dejaron solos  seguimos cantando y trazándonos metas y a  los seis meses se hizo una reestructuración en la organización y me propusieron que fuera responsable del grupo que venia desarrollándose en mi apto! ay... un reto mas en mi vida.&lt;br /&gt;Lo pensé y acepté y decidí que  aquí se terminarían mis temores, mis miedos y crecerían mis responsabilidades, asumí este compromiso con mucho amor . Seguí mi gran deseo de ayudar y apoyar a todo el que se me acercaran y tome de la mano y muy en serio lo que siempre escuche...fe, practica y estudio, practica para mi y practica para los demás. Determine muy seriamente asistir a las capacitaciones  de responsables, de atender a los miembros, de apoyar al que necesitara orar.&lt;br /&gt;Durante el 2005, paralelamente me  tracé otra meta, pero en mi área laboral. Soy terapeuta y estudio medicina tradicional china y este 2006 me gradúo. He estado asistiendo a clinicas y dispensarios como parte de mi entrenamiento y aplico terapias alternativas&lt;br /&gt;Actualmente soy independiente  y tengo mi propio  consultorio  (otra meta mas alcanzada)  para atender a mis pacientes  y a todas las personas que necesiten de terapias alternativas  para recuperar  su salud y así contribuyo felizmente a que muchos  mejoren su salud y continúo orando para servir a todas aquellas personas que necesiten mis servicios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quiero terminar mi experiencia mencionándoles una orientación del segundo presidente de la soka gakkai internacional, señor  Josei Toda la cual me nutre constantemente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En este mundo hay muchas personas que sufren por la pobreza , por las enfermedades, etc. Ahora,  para que vivan una vida feliz  desde el fondo de su corazón no hay otra cosa que propagar . Muchos dirán “ basta si oramos en casa” sin embargo, esta personas, si no participan en las actividades Gakkai, no pueden propagar correctamente, por lo tanto, no surgen los beneficios esperados. Todos los creyentes que se olviden de propagar no podrán ser colmados de beneficios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En este ano de la propagación y forja de valores humanos estoy determinada a continuar desarrollándome como una mujer integral y forjar un grupo lleno de jóvenes sucesores del legado del presidente Ikeda, jóvenes  valores luchadores por la paz del mundo. Junto a mis hijos quiero agradecer profundamente a todas las personas  que me han cuidado y me han orientado durante estos cinco anos. Hoy día puedo decir que soy una mujer feliz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muchísimas gracias y deseo  para ustedes la felicidad verdadera! &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-113625889326438293?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/113625889326438293'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/113625889326438293'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2006/01/experiencia-mi-crecimiento.html' title='Experiencia Mi Crecimiento'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-113526341511760318</id><published>2005-12-22T10:56:00.000-04:00</published><updated>2005-12-22T10:58:03.456-04:00</updated><title type='text'>UN AÑO CON GOHONZON</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Comic Sans MS;"&gt;Experiencia de Elizabeth Ryske&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El 5 de diciembre de 2004 recibí Gohonzon.&lt;br /&gt;Comencé a practicar a fines del 2003, de manera discontinua y con escasa convicción, pero el 7 de julio de 2004 llegué a este han, al día siguiente fui al algarrobo, y desde allí hasta hoy sólo he sentido cómo se fortalecía mi fe y cómo surge día a día el agradecimiento.&lt;br /&gt;¿Obstáculos? Muchos. Problemas para conseguir trabajo, problemas de pareja, algún susto con mi salud, y las dificultades económicas a la orden del día.&lt;br /&gt;O sea … lo de siempre.&lt;br /&gt;Pero diferente!!!&lt;br /&gt;¿Por qué? Porque ante situaciones que parecían ser las mismas lo que estaba cambiando era YO, el cambio está en la manera de enfrentar el problema, incrementando el daimoku cuando no encuentro la solución y poniendo en la oración al Gohonzon una fe profunda, que a veces me cuesta más y otras menos, pero entendiendo que cada día es una nueva oportunidad de crecer y de hacer mi revolución humana.&lt;br /&gt;A través del daimoku empecé a verme de otra manera, empecé a identificar mis tendencias y a aceptarme tal como soy, con todos los defectos que tengo que corregir y con todas las cosas buenas que también hay en mí, comprendí que no apreciaba el valor de mi propia vida, y estoy aprendiendo “que la victoria no es llegar &lt;strong&gt;&lt;em&gt;sino hacer el camino&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, cueste lo que costare, sin traicionarse, sin hacerse concesiones, sin renunciar a los principios ni a los sueños” , como alguien me escribió hace unos meses.&lt;br /&gt;Agradezco los seres especiales que fueron apareciendo, los nuevos amigos, los compañeros de lucha, la posibilidad de compartir este tramo del camino con la presencia de todos ustedes, con Diana y Luis que más allá de haber sido los responsables que apoyaran el algarrobo al que concurrí son, junto a su hija Georgina, quienes me brindan el afecto de familia que tanto necesitaba . Agradezco haber tenido un lujo de hancho como Sebastián, que creció tanto en este tiempo y que ahora empieza su nuevo camino en otra zona pero que tanto hizo por sacar adelante y levantar este grupo, agradezco su confianza durante todo el tiempo que me dio las llaves de su casa para hacer la hora completa de daimoku que propuse. Agradezco la solidaridad de Susana, que siempre está dispuesta a compartir las tareas del Seikyo más allá de lo estrictamente necesario, agradezco el desafío de Carolina que abrió su casa para nuestras reuniones, el apoyo de Marcela , la sabiduría y la ternura que Charo y Nelva regalan a manos llenas y su constante aliento , agradezco la claridad, serenidad y calidez que aporta Gabriela, el aporte reflexivo e inteligente de Luis, la presencia esporádica pero valiosa de Martín , que me acompaña tanto en los momentos tristes como en los alegres y que es sin dudas el hijo que me hubiera gustado tener. Agradezco el regreso de Javier que espero se quede otra vez con nosotros ahora que volvió al barrio, agradezco a mis responsables de algarrobo, que me acompañaron en las crisis previas a la decisión de recibir Gohonzon, alentándome desde la fe, y especialmente a Teddy y Osky que siempre están ahí cuando los necesito, con su fuerza, su sincera amistad y su amor de hermanos. A mis compañeras de los daimoku domingueros de los que me quedó la valiosísima amistad de Mónica, ahora integrante de nuestro grupo, de Fabiana con su frescura y su espontaneidad, de Fedora que comparte conmigo la música y los proyectos y tantas horas de daimoku para concretarlos. Agradezco a los amigos venezolanos de las listas, como Yosmir que siempre acerca un mensaje lleno de ternura, Ricardo que confió en mí para las traducciones de experiencias y artículos, el uruguayo Ariel que desde Brasil nos da coraje a todos con su maravillosa postura, su desopilante humor y su pelea contra el cáncer.&lt;br /&gt;Agradezco la “causalidad”  que a través de Internet me regaló la inefable amistad de Eduardo, que no sólo acerca los muy valiosos materiales con los cuales hemos armado tantas reuniones de diálogo y de algarrobo, sino que constantemente me ayuda a entender, fundamentalmente a entenderme, a corregir el timón del daimoku , y que una vez me escribiera que &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“el sólo hecho de que un ser humano pueda decidir que va a cumplir su misión, es prueba de la posesión mutua de los diez estados y es prueba de que el corazón de la Budeidad palpita en nosotros ; abrir el corazón ante el Gohonzon es abrir el corazón para la lucha hacia la gente ; la postura de una persona es invisible pero se manifiesta en el momento crucial” &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, frases que pertenecen a un largo e-mail que tengo pegado en la pared debajo de mi butsudan y que releo cada día cuando me siento a invocar.&lt;br /&gt;Agradezco la buena fortuna de que Lidia esté en la zona y de tener los jueves de daimoku en su casa, agradezco su sabiduría y su confianza en mí, sus orientaciones, su capacidad de llegar a lo más profundo del corazón con sus palabras cálidas y sinceras.&lt;br /&gt;Agradezco a Nelva por los viernes de daimoku y por ese lazo maravilloso de amistad que estamos creando junto a su hija Erika y la pequeña Maite, por las largas charlas que tenemos y por todo lo que aprendo a través de su ejemplo de vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo esto es mi primer año con Gohonzon.&lt;br /&gt;Un agradecimiento inmenso e intenso a la Vida, a la Música que es el pilar que me sostiene, al amor de mi hermano,  a la salud  que me permite trabajar en la escuela y aprender cada día más de de mis chicos, disfrutando de la enseñanza y teniendo además la buena fortuna de los excelentes compañeros de trabajo que tengo en San Andrés, agradecimiento por las puertas que se abren continuamente para hacer trabajos de filmación, espectáculos, nuevos cursos de arte, por el libro que editaré en el 2006 y que obviamente estará dedicado a Sensei, agradecimiento por mi participación en la última ceremonia de ingreso, por estar en la comisión de algarrobo y por ser colaboradora del Seikyo, por mi reciente ingreso al grupo Fortaleza, por poder devolver a través de estas actividades apenas un poco de lo mucho que recibo de la hermosa gente que entró durante este año a mi vida.&lt;br /&gt;“No por azar” es el título de mi unipersonal de poemas y cuentos, y no por azar llegué enferma y casi sin esperanzas a un han que se llamaba “Gratitud” . Ahora nuestro grupo se llama “Bambú”, y está echando raíces que sostienen y afirman la tierra del Buda, para que podamos crecer en ella  y convertirnos en un bosque donde semana a semana nos seguiremos fortaleciendo en la fe, con alegría y en auténtico itai doshin.&lt;br /&gt;Gracias, a todos ustedes, queridos bodhisattvas!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LIZZIE&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-113526341511760318?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/113526341511760318'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/113526341511760318'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/12/un-ao-con-gohonzon.html' title='UN AÑO CON GOHONZON'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-112452197362499531</id><published>2005-08-20T01:25:00.000-04:00</published><updated>2005-08-20T03:12:53.640-04:00</updated><title type='text'>HE SORPRENDIDO HASTA LOS MEDICOS</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Experiencia de Giulio Poggiolini Tredozio&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Publicada en El Nuovo Rinascimento de Diciembre de 1985&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Traducida por: Alessandro Cattani. SGIV&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vivo en un pequeño pueblo de Emilia Romagna, Italia, que cuenta con 1200 habitantes, donde soy el único a practicar, junto con mis dos niños.&lt;br /&gt;Hasta dos años atrás conducía una vida normal y tranquila como tanta gente. De repente, pero, mi esposa empezó a sufrir dolores fortísimos a la cabeza. Los médicos no lograban entender de que se tratara y ella, no obstante el dolor, continuaba a trabajar y hacer las sólitas cosas. Muy pronto murió de una hemorragia cerebral. De aquel entonces, además del gran dolor por su fallecimiento, empecé yo también a sufrir unos violentos dolores de cabeza, mientras mi vista disminuía con una rapidez impresionante. Preocupado, aunque según los médicos no tenía nada, dejé de trabajar y de manejar. Luego me fui en Siena para someterme a unos exámenes: los resultados revelaron que era afectado por una inexplicable disgregación de los nervios ópticos que me habría llevado muy pronto a la ceguera.&lt;br /&gt;Empecé así, era el mes de Octubre de 1983, un largo período de curas hospitalarias que, excepto muy breves interrupciones, se habría prolongado hasta julio de 1984. Fui internado antes en Roma, en donde me hicieron inclusive una operación sin ningún efecto, y luego en Siena. Una vez regresado a casa las cosas no mejoraron. Para parar el inexorable calo de la vista tuve que que someterme a una cura a base de cortisona. Se trataba de inyecciones de 25mg. que después pasaron a 50mg., tanto que había llegado a pesar 110 kilos.&lt;br /&gt;Parecía propio una lenta agonía. Pasaba todo el día en la casa, sobretodo en la cama. No quería ver a nadie y la asistente social que había tomado en encargo de seguir mis hijos empezó a decir que por mi incapacidad en brindarle afecto y una educación adecuada, era necesario empezar las prácticas para su cuidado social. Era como si alrededor de mi se estuviera inexorablemente estrechando un círculo. Después de perder mi esposa y de renunciar al trabajo, estaba perdiendo la vista y lo que tenía más caro: mis niños. Fue así que maduró en mi la idea de suicidarme.&lt;br /&gt;Había programado todo y desde hace muchos meses había guardado 40 píldoras de una poderosa medicina que me habían prescribido los médicos romanos. En aquellas condiciones físicas y mentales, en los comienzos de Abril de este año llamé a Antonella Iemma, una señorita que había conocido el año anterior durante mi estadía en el hospital de Siena y que estaba afectada, también ella, por una grave enfermedad de los ojos. Vine así a conocimiento de su inesperado mejoramiento y pronto le revelé mi desesperación. Ella, que mientras tanto había empezado a practicar, me rogó entonces, sin explicarme nada, que fuera en Florencia para visitarla. Llegado en Florencia, fui llevado a una reunión y conocí el Budismo de Nichiren Daishonin y la razón del mejoramiento de Antonella. Cuando regresé a la casa empecé a practicar solo, aunque en manera no de todo correcta dado que no tuve el tiempo para hacerme explicar bien la practica. Recuerdo que, dado que mi visión estaba gravemente comprometida, empleaba dos horas para leer una vez todo el librito de Gonguio. Uno de mis ojos, pues, estaba ya ciego, mientras la capacidad visiva del otro estaba reducida a la mitad.&lt;br /&gt;Después de solo ocho días la asistente social vino a visitarme. El objetivo de su visita debería ser el de definir el asunto del futuro cuidado de mis hijos. Pero las cosas estaban marchando distintamente. Sus ideas eran completamente cambiadas y me dijo que habría podido tener mis hijos, aunque la situación no hubiera aparentemente mejorado. Esto me fue de gran aliento por seguir practicando, pero esta vez en manera correcta.&lt;br /&gt;A costa de grandes sacrificios, participaba en reuniones semanales, a veces viajando hasta Florencia, otras veces hasta Ravenna. Mi pueblo, en efecto, se encuentra bastante aislado y para llegar a las ciudades en donde se tienen semanalmente las reuniones tenía que parir de mi casa antes del mediodía, para luego regresar la mañana siguiente a las siete, después de viajar toda la noche en el tren, dado que no podía manejar.&lt;br /&gt;En aquellos días, no obstante el cansancio, sentía una gran alegría. Por toda la semana, mientras practicaba sólo, esperaba con impaciencia el jueves. Las reuniones representaban para mi una ocasión para encontrar otras personas, conocer sus experiencias y aprender su espíritu.&lt;br /&gt;Gracias a estos esfuerzos, hoy mi vida se ha mejorado de verdad. No sufro más de dolores de cabeza y, habiendo dejado de tomar el cortisona, he recuperado mi peso forma. Además, he recuperado casi completamente mi vista: en el ojo izquierdo tengo diez décimos, en el derecho tengo ocho. Veinte días atrás he ido al último control junto con Antonella. Cuando el médico, ya sorprendido de los mejoramientos anteriores, constató que ambos yo y ella hemos recuperado completamente la vista, pensó que hubiéramos cambiado de médico y cambiado de cura. Entonces le hemos hablado del Budismo Verdadero y del gran poder del Gojonzon y sea el que una doctora del mismo ambulatorio decidieron intentar practicar.&lt;br /&gt;La noticia de mi inesperada sanación dio la vuelta por todo Tredozio (mi pueblo. N.d.t.), donde un año atrás era considerado un hombre desafortunado y un hombre acabado. Inútil decir que todos me preguntan en que manera he vuelto a recobrar mi salud, y yo le cuento mi experiencia alentandolos a practicar.&lt;br /&gt;Gracias a todo esto he vuelto a encontrar mi equilibrio interior y una gran gana de vivir, pudiendo así volver al trabajo y a manejar el carro. Ahora puedo participar en todas las reuniones que se tienen en Ravenna, acompañado, de hace tres meses, por mi hija menor, de nueve años, que ha empezado a practicar. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-112452197362499531?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/112452197362499531'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/112452197362499531'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/08/he-sorprendido-hasta-los-medicos.html' title='HE SORPRENDIDO HASTA LOS MEDICOS'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-112338232086191062</id><published>2005-08-06T22:36:00.000-04:00</published><updated>2005-08-06T22:38:40.876-04:00</updated><title type='text'>Experiencia de Violencia Familiar de George Stapchuk</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Traducción tentativa de Violeta Antonetti.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Tomado del folleto Pionners for Peace Our Stories&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Recopilación de Experiencias durante los años 1960-1975 de los miembros de la SGI-USA Orange County California.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;George Stapchuk vivió junto a su esposa Mariko en Santa Ana, California. Ellos tienen tres hijos, un varón y dos hembras. Su maravillosa buena fortuna fue haber podido practicar junto a su familia. Esta experiencia fue narrada por él seis años  atrás cuando expresó su gratitud al Gojonzon, a la SGI y al Presidente Ikeda. El Sr. Stapchuk falleció apaciblemente el 28 de Abril del 2005, rodeado de sus familiares y de aquellos que lo amaban.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soy de Orange County California donde se concluirá la construcción del nuevo campus de la Universidad Soka en el 2001. He practicado por 26 años. Tengo una hermosa esposa y tres maravillosos hijos. Todos practicamos. Gracias al Gojonzon, a la SGI y al Presidente Ikeda he podido transformar mi vida en un 100%.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Primero me gustaría contarles acerca de mí antes de comenzar a practicar. Mi esposa, Mariko, se hizo miembro de la SGI siete años antes que yo. Antes de pertenecer a la SGI ella practicaba otro tipo de Budismo. Yo la apoyaba totalmente. La acompañaba al templo e incluso oraba a su Dios. Aunque yo era Católico en ese momento, no me importaba acompañarla porque sabía que eso la hacía feliz. Cuando nació mi primer hijo y mi esposa estaba aún en el hospital me fui al templo, yo solo, y oré por ella y por la salud de mi hijo..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para ese momento yo pertenecía a la Marina y estaba asignado en Iwakuni, Japón. Tenía un empleo nocturno de tiempo parcial como gerente del club de los reclutas. Una de las mujeres que trabajaba allí me hablo de la Soka Gakkai. Le dije que no me interesaba ya que yo era Católico pero que se lo comentaría a mi esposa. Cuando le comenté a Mariko acerca de la Soka Gakkai, ella replico: “Estas loco? Las únicas personas que se unen a la Soka Gakkai son los pobres y los enfermos y yo no quiero tener nada que ver con ese tipo de personas.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para ese entonces, yo no era ni buen esposo ni buen padre. Debido a mi trabajo en el Club, me dedicaba a tomar mucho y jugar con mis amigos de parranda. Había muchas mujeres que frecuentaban el club, por tanto tenía muchas novias en Iwakuni. Muchas noches me quedaba de farra en la calle y ni siquiera iba a mi casa. La relación con mi esposa e hijos se distanciaba cada vez más. Cada vez iba menos a la casa y cuando iba no le dirigía la palabra a mi esposa ni tampoco le daba dinero alguno. Mientras esto transcurría, una amiga de mi esposa vino de visita y le habló acerca del Gojonzon. Mi esposa se encontraba tan infeliz y desesperada por cambiar su vida que estaba dispuesta a hacer lo que fuese, de tal manera que recibió Gojonzon sin decirme nada a mí. Llegué a la casa un día y mi esposa me dijo que había ingresado a la SGI y que había entronizado el Gojonzon en nuestra casa. No se que ocurrió, pero en lo que vi el Gojonzon me volví loco. Comencé a gritarle a ella. La tiré al  piso y comencé a patearla, pero ella todo lo que hizo fue quedarse tirada en el piso mientras entonaba Nam-miojo-rengue-kio. Eso me enfureció aún más así que comencé a patearla de nuevo. Mientras más la pateaba, ella más entonaba daimoku. Le dije que no quería ver más al Gojonzon en mi casa y que más valía que lo sacase antes de que yo volviese a la casa. Me fui y regresé al cabo de una semana. Cuando llegué mi esposa no estaba en casa. Fui a buscarla a casa de sus amigas donde la encontré entonando daimoku junto con ellas. Me puse furioso, la tome de los cabellos y la arrastré por toda la calle hasta nuestra casa. Cuando llegamos estaba completamente enfurecido, comencé a golpearla mientras ella yacía en el suelo y lo único que ella hacía era entonar daimoku. Para ese momento no lograba comprender porque estaba tan opuesto a su práctica si en el pasado, cuando ella pertenecía a otra secta budista, incluso había orado junto a ella. Hoy se que es debido a la grandiosidad y al poder del Gojonzon y que la otra secta no tenía ningún significado. Aunque le había advertido a mi esposa que dejará de practicar sabía que ella lo seguía haciendo, por ello me aparecía más temprano o a la hora del almuerzo para capturarla entonando daimoku. Llegaba a la casa y percibía el olor del incienso  y esto me enloquecía. Destrozaba la casa tratando de encontrar al Gojonzon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En una ocasión, por trabajo, tuve que ir a los Estados Unidos por dos semanas. A propósito retorné al Japón tres días antes de lo previsto y encontré a mi esposa entonando daimoku frente al Gojonzon; estaba tan enfurecido que perdí la razón. La tiré al piso y comencé a golpearla y a patearla. Encendí un cigarrillo y se lo puse en la cara y comencé a quemarle los cachetes mientras le decía que si el Gojonzon era tan poderoso eso no le dolería. Mientras le quemaba la cara ella continuaba entonando Nam-miojo-rengue-kio. Yo me enfurecí aún más. No me podía controlar. Puse mis manos alrededor de su cuello mientras la ahorcaba sin control. Aun así ella continuaba entonando daimoku y yo no soportaba escucharla más. Su cara comenzó a tornarse morada y ya no podía respirar. De repente la solté y deje de ahorcarla. Salí huyendo de la casa y me dirigí al hospital militar donde ellos me admitieron y dijeron que era presa de un colapso nervioso. Estuve  allí por una semana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando salí del hospital me veía y me sentía  horrible. Tuve que ponerme anteojos oscuros para ocultar mis ojos que lucían muy mal. Llegue a la casa y mi esposa se veía espectacular como si nada hubiese ocurrido, ni siquiera tenía huellas de las quemaduras en la cara; yo era el único que me veía enfermo. La  primera cosa que ella me dijo fue: “Observa la diferencia entre tu aspecto y el mío. Ves, el Gojonzon es grandioso”  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces noté el altar que mi esposa había comprado mientras yo estaba en el hospital. Lo agarré y me lo lleve afuera y lo pique en pedacitos e incluso lo utilicé como leña para calentar mi baño. Mi esposa se fue y compró otro mejor y más grande. Luego de que ella compró el cuarto altar, el cual fue realmente costoso, me di cuenta que no había caso que solo estaba desperdiciando más y más dinero cada vez.  Así que deje de destruir los altares.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dejé la Marina en 1967 y conseguí un trabajo en New Jersey. Un  año más  tarde mi esposa Mariko, mi hijo George y mi hija mayor Kathy se reunieron conmigo. En 1969 nos mudamos a California. Yo todavía era una terrible persona. Creo que mi esposa decidió que había llegado el momento de que yo me transformara en una persona diferente. Con mucha convicción ella me dijo que si yo no cambiaba ella se divorciaría de mí. Para ese momento yo acababa de comprar una casa nueva, un carro ultimo modelo y estaba ganando muy bien en mi trabajo. En California, cuando alguien se divorcia,  la esposa se lleva, mínimo, la mitad de todo, y por ello pensé: si ella se divorcia de mi perderé la mitad de todo….&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo sabía que mi esposa realmente quería que yo practicara. Entonces le dije que comenzaría a practicar si ella se olvidaba de la idea del divorcio. El 31 de Mayo de 1971 recibí Gollukai. Mi esposa estaba muy feliz. Yo todavía no creía en el Gojonzon; y solo le dije a ella que practicaría para que olvidara la idea del divorcio. Cuando comencé a practicar solo entonaba Nam-miojo-rengue-kio tres veces en la mañana, antes de irme al trabajo y luego otra vez al regresar a casa. Mi esposa me insistía que debía aprender gonguio y entonar más daimoku, pero le replicaba que había prometido practicar pero que jamás dije con que intensidad lo haría.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque estaba entonado poco daimoku, comencé a ver cambios en mi mismo y en la forma que me sentía con respecto a mi familia. Al principio pensé que era coincidencia o que era yo mismo que estaba realizando cambios pero finalmente ya no pude negar más el poder del Gojonzon. Tres meses después de haber recibido Gollukai, decidí que si iba a practicar, debería hacerlo correctamente para así poder ver cuanto realmente funcionaba la práctica. Aprendí Gonguio, entoné daimoku y asistí a las reuniones. Comencé a practicar con mucha intensidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Mayo de 1972, Presidente Ikeda vino a Los Angeles para participar de una asamblea. Durante el tiempo previo a la asamblea, asistí todas las noches y ayudé a construir el escenario para el show, y entone montones de daimoku para el éxito del evento. Durante ese tiempo, Sensei nos animó con un verso del Kaimoku Sho (La Apertura de los Ojos) el cual yo recitaba cada mañana después del Gonguio y todavía hoy por hoy lo repito cada  mañana. (Nota: Aunque yo y mis discípulos encontremos diversas dificultades, si no albergamos dudas en nuestros corazones, lograremos en consecuencia la budeidad. No duden simplemente porque el cielo no les brinda su protección. No desistan simplemente porque no disfrutan de una vida  fácil y segura en esta existencia. Esto es lo que he enseñado a mis discípulos mañana y noche y aún así ellos comienzan a albergar dudas y  abandonan su fe)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la mañana que Sensei estaría en Los Angeles Sport Arena para la convención, mi familia y yo estábamos entonando daimoku. De repente mi hija Kathy comenzó a llorar. Le pregunté porque lloraba y me dijo que se sentía muy mal porque no podría ver a Presidente Ikeda. Mi hijo iba a llevarle flores en representación del grupo de niños y niñas y mi esposa y yo participaríamos de la reunión, pero Kathy era muy pequeña. Le dije: “No te preocupes que todo saldrá bien” continuamos entonando daimoku media hora más. Terminamos de entonar daimoku alrededor de las 10 a.m. Al concluir les pedí a mi hijo y a mi hija que se alistaran porque íbamos a ver a Sensei. Mi esposa me dijo: “Estas loco? Como esperas ver a Sensei, solo has estado practicando por un , año y además has hecho muy malas causas? ”  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por alguna razón, realmente sentía en mi corazón que veríamos a Sensei. Lleve a mis hijos al Sport Arena, lugar de la convención. Llegamos allá a las 11 a.m. y entonamos daimoku y esperamos para ver a Sensei. Estaba programado que el estuviese  para la apertura de la exhibición de arte a la  1 p.m.Dieron las 2 p.m. y nos enteramos que él ya había estado allí. Estábamos muy tristes, pero le dije a mis hijos que no se preocuparan y continuamos entonando daimoku. Lo veremos cuando regrese a las 6 p.m. Esperamos hasta las 5 p.m. El grupo Soka comenzó a impartir instrucciones para que todos entraran al Sports Arena, yo tomé a mis hijos y comencé a retroceder hacia las afueras del lugar. El grupo Soka no trato de detenernos, así que continuamos caminando. Para ese momento todos se encontraban dentro excepto el grupo Soka y nosotros. Permanecimos afuera por otra hora más, justo hasta las 6 p.m. En ese entonces, mi hijo George tenía solo 10 año s y mi hija Kathy 5. Ya habíamos esperado cerca de siete horas, sin embargo nadie se quejo o dijo tener hambre o ganas de ir al baño. Aproximadamente a las 6:15 p.m. un gran carro negro se estaciono frente a la arena. Presidente Ikeda se bajó del carro: cargué a mi hija para que esta pudiese verlo. Era difícil verlo porque se encontraba lejos, sin embargo les dije a mi hija e hijo que al menos podríamos verlo aunque fuese en la distancia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En ese momento, justo cuando Presidente Ikeda iba a entrar al lugar, se volteo y nos miró y comenzó a caminar hacia nosotros. Cuando llego adonde estábamos, tomó a Kathy en sus brazos y estrecho la mano de mi hijo y la mía. Se disculpo por habernos hecho esperar tanto tiempo. Jamás olvidaré ese momento ni el tremendo agradecimiento que sentí hacia  Presidente Ikeda! Aún cuando era un miembro nuevo, sentí una tremenda conexión con él. Me conmovió profundamente su calidez y su misericordia. Ese día supe que deseaba dedicar mi vida a Kosen Rufo junto a Sensei. A partir de ese momento jamás he perdido ese sentimiento y desde entonces he dedicado mi vida a la felicidad de mi familia y de los miembros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 1990, Presidente Ikeda vino a los Estados Unidos, y tuve la oportunidad de asistir a reuniones con él y escuchar sus orientaciones. Esto consolido mi determinación de hacer todo lo que pudiese aún con mayor intensidad. Sentí que era el momento de que la División de Caballeros creciese y desarrollará su fe, por ello decidí llevar a cabo reuniones de caballeros todos los sábados a las 8:00 a.m. La mayor parte de las veces éramos dos o tres caballeros en la reunión y muchas veces yo era el único asistente, pero sin vacilar yo realizaba las reuniones todos los sábados en la mañana, sabía que debía hacer algo para que estas reuniones fuesen un éxito. Comencé a entonar daimoku mínimo una hora al día y visité a tanto caballeros como me fue posible. Esta fue mi campaña para dar respuesta a Presidente Ikeda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora los sábados, tenemos entre 60 y70 caballeros en nuestras reuniones. Estudiamos los escritos de Nichiren Daishonin (Gosho), la Nueva Revolución Humana y las orientaciones del Presidente Ikeda. Nuestra división de caballeros es muy afortunada porque casi todos los sábados contamos con la presencia de un encargado mayor de la SGI-USA en nuestra reunión. Lo más grandioso es que la división de caballeros  no solo crece en número sino también en la fe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al final de 1990, nos enteramos de que Nikken le informó a  Presidente Ikeda que ya los miembros no podríamos asistir al templo. Yo estaba sorprendido: no podía creer que el sumo prelado hubiese hecho eso. Me enfurecí mucho y me sentí muy triste por Sensei. Me di cuenta que no había otra cosa que hacer sino entonar daimoku para apoyar a Sensei. Comencé a tener sesiones de daimoku en mi casa luego de las actividades de 9 a10 p.m. de lunes a viernes. Esto lo inicié en 1991 y hoy por hoy todavía continuo. Presidente Ikeda siempre ha dicho que desea que nos convirtamos en verdaderos líderes del Kosen Rufu dando prueba real de la grandeza del Gojonzon en nuestra vida diaria, y nos convirtamos en maravillosos ejemplos de una feliz familia Gakkai. Mi familia y yo entonamos daimoku diariamente para convertirnos en esa clase de miembros de los que habla Sensei.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me siento muy orgulloso de mi familia. Todo ellos luchan fuertemente por Kosen Rufu. Mi hijo George esta casado y tiene una hija. Tiene su propia empresa de importación y exportación y le va muy bien. Kathy y Kimie, mis dos hijas, desde muy jóvenes tuvieron la fuerte determinación de algún día trabajar junto a Presidente Ikeda por Kosen Rufu. Ambas han hecho sus sueños realidad. Mi hija Kathy ha estado trabajando para la Universidad Soka de America en Aliso Viejo y Kim comenzó a trabajar en las oficinas de la SGI-USA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He recibido muchos beneficios de esta práctica y mi vida ha cambiado enormemente. Me tomaría muchos días compartir mis beneficios y experiencias con ustedes. Me gustaría concluir expresando cuanto agradezco a mi esposa por su fe firme y por no haberse rendido ni por un momento. También agradezco a mis hijos por haber entonado daimoku para que yo me convirtiese en un buen padre y haberme ayudado en mi práctica. Especialmente le agradezco a Presidente Ikeda por legarnos esta maravillosa organización y por siempre alentarme con sus orientaciones las cuales me han ayudado a practicar correctamente y a convertirme en la persona que soy hoy.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-112338232086191062?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/112338232086191062'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/112338232086191062'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/08/experiencia-de-violencia-familiar-de.html' title='Experiencia de Violencia Familiar de George Stapchuk'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-112227587762164118</id><published>2005-07-25T02:07:00.000-04:00</published><updated>2005-07-25T12:05:16.123-04:00</updated><title type='text'>Música del corazón: Un tesoro y un arma para la paz</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.nestortorres.com"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2811/384/320/nestor_bio2_04.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Por Néstor Torres, SGI Estados Unidos.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;"De modo que ocurrió lo impensable", pensé mientras veía caer las torres ese día.&lt;br /&gt;Era un hermoso día en Beverly Hills, apenas comenzando lo que se suponía sería un gran día (y noche). Esa noche era el espectáculo de los Premios GRAMMY latinos, y yo estaba nominado en la categoría de Mejor CD Instrumental Pop.&lt;br /&gt;Si bien por lo general no me entusiasmo con los premios, la nominación de ese año significaba mucho para mí. Verás, "This Side of Paradise"&lt;br /&gt;(Este lado del paraíso), el disco compacto por el que estaba nominado, incluía "Paz Pa' Vieques" (Paz para Vieques), una canción que escribí y cuyo tema se refiere al uso de esa isla por la Armada estadounidense para ejercicios militares. [Vieques –con una población de 8.000 habitantes– es una pequeña isla a poca distancia de la costa este de la isla caribeña de Puerto Rico, mi tierra natal. Por 60 años la Armada ocupó la isla, causando grandes sufrimientos al pueblo y dañando gravemente el medio ambiente. Finalmente salieron en mayo de 2003].&lt;br /&gt;La disquera no estaba interesada en la canción, así es que yo mismo pagué para que sea incluida, de modo que me sentía algo reivindicado con la nominación. Está de más decir que los GRAMMYs latinos no se realizaron esa noche.&lt;br /&gt;Cuando golpea un desastre cambian las prioridades.&lt;br /&gt;Lo que posiblemente hubiese sido una de las noches más importantes de mi carrera se convirtió en una fecha trágica que ha definido el comienzo del siglo XXI. Por esa razón, ganar el GRAMMY latino o cualquier otro premio se convirtió en algo sin sentido, sin significado. ¿Qué importaba si ganaba el más grande honor de la industria musical si mi trabajo no podía ayudar a detener esa barbaridad, esa crueldad? Yo estaba indignado, angustiado, pero había una horrible sensación de reconocimiento.&lt;br /&gt;Es una triste verdad que vivir en un mundo donde la dignidad de la vida humana se viola como un hecho cotidiano nos hace a todos vulnerables a la desesperanza, la ira y la violencia que esto engendra. También engendra apatía e indiferencia, los sutiles pero letales males nacidos de esa crueldad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Momento crucial&lt;br /&gt;Y así fue que el día en que iba a ser un ganador, se convirtió en un dramático y crucial momento de la historia humana y de la historia de mis amados Estados Unidos de América. Personalmente, yo decidí que no tenía otra opción que descartar mi identidad superficial o transitoria como músico y revelar mi aspecto más profundo y verdadero como un "Guerrero de la paz". El 11 de setiembre repicó la campana de la revolución; de mi "revolución humana".&lt;br /&gt;"Una gran revolución de carácter en una sola persona ayudará a alcanzar un cambio en el destino de una nación, y, más, originará un cambio en el destino de toda la humanidad".&lt;br /&gt;Del prólogo de la épica novela del presidente de la SGI Daisaku Ikeda, La revolución humana, estas son palabras que resuenan eternamente como un llamado a las armas espirituales para muchos practicantes del Budismo de Nichiren en todo el mundo.&lt;br /&gt;Yo he venido invocando Nam-myoho-renge-kyo por más de 20 años, y estas palabras funcionan como un importante factor motivador en mi vida y mi fe budista.&lt;br /&gt;Antes de practicar el Budismo, mi visión respecto a mi propia vida y a mi rol como músico era muy diferente. Al comienzo, yo estaba buscando respuestas a preguntas fuertes: la vida y la muerte, la desigualdad, el sufrimiento... . Nunca pude encontrarlas. Simplemente no había alegría alguna en mi vida. Conforme desarrollaba mi talento musical, en todas partes me sentía fuera de lugar y me mantenía solo la mayor parte del tiempo. Después, cuando me mudé a la ciudad de Nueva York y comencé a tocar profesionalmente, la actitud de mis amigos músicos, especialmente algunos a quienes consideraba mis ídolos musicales, desacreditaron cualquier sensación de asombro por hacer música.&lt;br /&gt;El descubrimiento y la práctica del Budismo de Nichiren cambió todo eso dramáticamente. Conseguí respuestas, la felicidad se hizo una experiencia más familiar y comencé a apreciar y a disfrutar haciendo música. Lo más importante es que desarrollé un sentido de propósito, un significado más profundo para mi música.&lt;br /&gt;Poder recordar el ilimitado potencial de la vida individual; poder extraer, una y otra vez, las verdades más fundamentales: el poder absoluto e infinito de la vida de un ser humano –la mía incluida– para transformar el futuro de la humanidad, cada persona en su propia y peculiar manera. Esa es la razón por la que practico el Budismo de Nichiren. Y fue mi práctica budista la que me posibilitó superar mi frustración y consternación por los ataques terroristas del 11 de setiembre. Ese día decidí que mi obra, a partir de ese momento, tendría que hacer una mayor diferencia. Desde entonces, he utilizado mi música como una "arma para la paz".&lt;br /&gt;Hablando francamente, esto no es fácil de hacer. Por eso las palabras y orientaciones del señor Ikeda son tan importantes para mí:&lt;br /&gt;"Si, como creo, la mayor tarea de la humanidad conforme avanza del siglo XX al siglo XXI es eliminar de una vez por todas la hostilidad y el derramamiento de sangre que desfigura la Tierra hoy, entonces la música, que permite a las personas comunicar mutuamente sus más profundos sentimientos, con seguridad está destinada a jugar un importante rol. Ofrece los medios más poderosos y efectivos con los cuales atacar la búsqueda de esa tarea".&lt;br /&gt;La música tiene poder –no, la música ES poder. La música es vida.&lt;br /&gt;¿Pueden imaginar un mundo sin ella? Sin canciones, sin melodías, sin ritmo. Verdaderamente, donde no hay música, no hay vida, no hay humanidad.&lt;br /&gt;Yo creo firmemente que el propósito de uno, su corazón, se expresa por todo el proceso creativo, está destinado a afectar los corazones e intenciones de la gente que está expuesta a la obra; en mi caso, la música que escribo y ejecuto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De corazón a corazón&lt;br /&gt;Mi disco compacto "Tesoros del corazón" fue inspirado por una declaración en uno de los escritos de Nichiren: "Más valiosos que los tesoros de los cofres son los tesoros del cuerpo, y los tesoros del corazón son los más valiosos de todos".&lt;br /&gt;Con esto en mente, todos mis conciertos y grabaciones están basados en asegurar que cada persona involucrada –audiencia, músicos, técnicos, acomodadores y recaderos– sean tratados y se sientan como los participantes valiosos y dignos de respeto que son.&lt;br /&gt;Además, mis actividades como disertante y educador tienen ahora una mayor prioridad, así como mi compromiso con los niños y las actividades de promoción de la paz con el ICAP (siglas en inglés de Comité de Artistas para la Paz), el GRAMMY en las escuelas, Artes para el aprendizaje, y otras.&lt;br /&gt;El Sutra del Loto contiene la verdad clave de la enseñanza de Shakyamuni –que cada vida, todos los seres vivientes, son dignos de respeto. Transformar, crear y vivir en una sociedad donde el respeto y la reverencia por la santidad de la vida son primordiales es la única alternativa para nuestra especie, y en verdad, para nuestro planeta, si no sólo queremos sobrevivir sino prosperar.&lt;br /&gt;Por lo tanto, he decidido que mi misión como artista, como artista y como ser humano, será tocar, revitalizar y rehumanizar el corazón de cada persona, uno a la vez.&lt;br /&gt;En cuanto al GRAMMY latino...&lt;br /&gt;Lo recibí en Los Ángeles, California, el 30 de octubre de 2001, en una modesta y sincera ceremonia, donde acepté este gran honor no como un reconocimiento por la obra ya realizada, sino más bien como un punto de partida y referencia desde la cual mi música y obra pudiera inspirar esperanza y humanidad en el corazón de cada oyente.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-112227587762164118?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/112227587762164118'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/112227587762164118'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/07/msica-del-corazn-un-tesoro-y-un-arma.html' title='Música del corazón: Un tesoro y un arma para la paz'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-111824041612462819</id><published>2005-06-08T10:18:00.000-04:00</published><updated>2005-06-08T10:20:16.130-04:00</updated><title type='text'>Mostrando mi Verdadera Identidad</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;EXPERIENCIA de GABRIEL MAZZEI  &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Miembro de SGIV. 04-2005&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¡Cuán difícil resulta describir los instantes de nuestra vida que conmueven hasta las fibras más escondidas de nuestro ser!  Mi nombre es Gabriel Mazzei, tengo diez años de práctica Budista y es tanto lo que me ha ofrecido mi fe que sería muy extensa la descripción de todos los beneficios recibidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conocí el Budismo de Nichiren Daishonin por medio de un amigo el año 1981, hace ya 24 años, pero esa fue apenas la siembra de la semilla en mi vida ya que comencé a practicar de manera constante el 1º de Junio del año 1994, mi momento tuvo que esperar casi 13 años. Fue mi esposa quien me hizo Shakubuku el día de su cumpleaños y desde entonces no he dejado de entonar la Ley.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué había sido mi vida? Tendría que definirla como un tren repleto de vicios y conductas equivocadas, no dudo en aseverar que mi tendencia de vida eran los cuatro mundos más bajos (Infierno, Hambre, Animalidad, Ira).&lt;br /&gt;           &lt;br /&gt;La felicidad que creía poseer se alimentaba de superficialidades e ilusiones, ¡Qué efímera resultaba mi alegría!, ¡Qué duros los momentos de tristeza que agobiaban mi vida que perdía su rumbo con cada segundo que pasaba!  Comencé a fumar cigarrillos a la edad de 14 años, ¡Qué torcido el concepto de moralidad que tenía!  El humo que despedían mis pulmones nublaban mi visión de futuro.  ¡Qué débil se hacia mi vida en sus comienzos frente a lo que significaba respetar mi existencia!   Me encontraba en franca rebeldía contra lo que había en mi entorno: el divorcio de mis padres, mis relaciones personales que no eran muchas y una soledad que me agobiaba.  Cuando me gradúo de bachiller, consigo ir al exterior a realizar mis estudios de arquitectura.   En ese país me dediqué, entre otras cosas, a reafirmar mis vicios y mis tendencias.   Esta vez le tocó a las drogas y vaya que las conocí: tuve siete años de adicción, hipnotizado en un mundo que apenas me hacía notar mis responsabilidades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            Dejé las drogas gracias a un esfuerzo personal por mejorar mi futuro y un miedo inmenso a una sobredosis de cocaína, pero seguía fumando y bebiendo con regularidad, así fueron pasando los años, con los altibajos con los que me conectaba casi siempre, huyendo de mis responsabilidades y dándole la espalda a mi realidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            En el año 94, cuando comienzo a practicar el Budismo de Nichiren Daishonin, mi vida comienza a cambiar.   No obstante, mis vicios seguían atacando el aprecio por mi vida y sin darme cuenta, fui destruyendo lo poco de arterias que tenía mi corazón.  La alimentación desbalanceada, plena de grasas y desordenada, el cigarrillo, el licor y una terquedad que torcía los mensajes que me enviaba mi entorno, fueron poco a poco obstruyendo el amor que tenía por mi mismo.   Participaba activamente en las actividades de la SGIV, al tiempo que me nombraron encargado de Grupo y asistente de Distrito.  A pesar de muchos cambios en mis hábitos y transformaciones de mis venenos, que bastante me hicieron sufrir, había aspectos de mi mismo que no quería ver.  Aspectos en los que mi oscuridad fundamental tomaba ventaja frente a mi Budeidad. Mis tendencias me dirigían hacia una muerte segura y mi práctica me protegía de mi mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            Mis fuertes problemas de salud comenzaron a manifestarse hacia el año 2000.  La cúspide de todo este proceso de causa y efecto fue en septiembre de 2003, cuando me dio un infarto estando a solas con mi hija en nuestro apartamento de San Antonio de los Altos, fue en ese instante cuando comprendí el verdadero valor que tenía mi vida y decidí vivir. “Una vida vale mas que todos los tesoros del universo”, dice Nichiren, y “un día de vida tiene más valor que cualquier posesión en la tierra”,  ¡Cómo retumban aún esas palabras en mi corazón!  ¡Quiero vivir!, pero ¿qué estaba haciendo para vivir, para mantenerme con vida?  Francamente, no me estaba ayudando mucho, a pesar de ciertos cambios en mi actitud hacia las reglas que manejan la vida, algunos aspectos que sabes que has mejorado y te hacen sentir mejor contigo mismo, seguía fumando y bebiendo y aún no entendía las palabras de respeto que transmite nuestro mentor Daisaku Ikeda sobre la vida y la salud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            Acudí al médico para saber cómo me encontraba, el cardiólogo me mandó a hacer un sinnúmero de exámenes antes de tomar cualquier decisión.  Hacia el mes de Octubre de 2003, me hacen un cateterismo, diagnosticándome una fuerte obstrucción en la arteria ilíaca inferior izquierda (95%) y varias obstrucciones en las coronarias, la derecha con dos obstrucciones del 70% y la izquierda con una obstrucción del 25% y otra del 40%.  La conclusión del Doctor fue la de colocarme al menos dos stents (una especie de tubo con malla que abre las obstrucciones), uno en la ilíaca y otro en la coronaria derecha.  Para ese entonces, comenzaba esa carrera entre la existencia y la no existencia, comenzó para mí el proceso para entender qué tenia en mi vena de practicante de Budismo y cómo entendía mi práctica, si estaba en lo correcto o mi equivocación me llevaba a la muerte; comprendí que el Budismo tiene una sola interpretación, que las palabras de Nichiren sólo poseen una dirección, el respeto a la dignidad de la vida, el aceptar nuestra Budeidad y estar convencido de la eternidad de nuestras existencias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La empresa de Seguro a la que estoy afiliado me negó en ese momento, las intervenciones futuras, por clasificar mi enfermedad arterial como preexistente.  Llegó a tal punto, que, estando en la sala de operaciones, afeitado y presto a ser intervenido, me pararon de la mesa de hemodinamia y me dijeron que me fuera para la casa.  La lucha encabezada por mi fe y mi entonación de Daimoku, comprendiendo que tenía que cumplir con la misión de apoyar el crecimiento de la SGIV en el distrito donde era asistente, el han donde era responsable y mi futura lucha en los Altos Mirandinos, con el entendimiento de que mi vida es valiosa y es digna de respeto, todo ello fue motivo suficiente para que aprobaran la colocación de un stent en la ilíaca izquierda ya que si no se efectuaba esa intervención tenía un alto riesgo de perder la pierna a corto plazo.  Fui a la clínica el día pautado y otra vez a punto de ser intervenido fui parado de la mesa de intervención porque al médico se le había olvidado pedir el stent correspondiente.   No fue sino una semana después (el 11 de Noviembre) que me colocaron la pieza correspondiente en la arteria.  ¡Qué bueno!, me dije a mi mismo, la práctica me protegió de perder una pierna y me dio aliento para seguir adelante.   Pero.... ¡qué cosas!, la vida no es un juego, y yo seguía fumando y bebiendo.   Aprendí a darle valor a mis esfuerzos, pero todavía no comprendía del todo lo que era respetar mi existencia, parecía que cierta parte de mi no quería vivir, habían aspectos a los que parecía temerle y no abría los ojos frente a ello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            Cuando hacía mis oraciones, tenía la convicción de seguir adelante, hasta que un día, esos en los que comienzas a analizarte frente al Gojonzon, me di cuenta de lo perdido que estaba.   Oraba sin saber qué quería, oraba por un  futuro mejor sin saber cómo sería mi vida en 5, 10, 15 ó 20 años.  Había perdido la visión de mi futuro, sentí que había perdido mis sueños, ¡qué duro golpe me di!,  ¡Cómo estrellé mi percepción de mi mismo!,  ¡No sabía quién era ni qué quería!   A pesar de justificarme, mi enfermedad me cegó y por un momento me dejé arrastrar.  ¡Qué Karma!, me decía, me aferré al Gojonzon y decidí vivir...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi vida tenía una fuerte lucha, mi estado de Buda contra mis tendencias negativas, abrir los ojos o seguir ciego, asumir la responsabilidad de mi vida o terminar de destruirla, intentaba reafirmar que “el Gojonzon existe sólo en nuestra carne mortal de gente ordinaria que abraza el Sutra del Loto y entona Nam Myojo Rengue Kyo”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            A medida que pasaban los días mi salud se iba deteriorando, al punto de sufrir anginas de pecho (mal llamadas pre-infartos) casi a diario.   De nuevo los exámenes y las pruebas: me hicieron un eco doppler con dobutamina en el que me diagnosticaron isquemia miocárdica y fallas en el ventrículo derecho.  El médico decidió hacerme otro cateterismo y colocarme entre dos y tres stents.  Otra vez comenzaba una lucha aparentemente económica contra las limitaciones que nos ponía, entre otros, la empresa de seguros, ya que sólo aprobaba la colocación de un stent, costando cada uno entre tres y cuatro mil dólares.   Mientras pasaban los días mi salud se deterioraba debido a las obstrucciones coronarias que tenía, y aunque ustedes no lo crean, yo todavía fumaba y bebía y ya lo hacía a espaldas de mi esposa, a sabiendas del daño que me estaba haciendo.  Las mentiritas “blancas” que uno cree no le hacen daño a nadie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            Cuando mi futuro comenzó a vislumbrarse, las llaves del corazón abrieron las puertas de mi vida.  Cuando desperté a mi misión, mi contacto con el mundo exterior tuvo sus frutos: el seguro aprobó un stent, la empresa que suple los stent a las clínicas y hospitales me donó el segundo, y el tercero lo conseguí gracias a una gran amiga (ex esposa de mi Papá), quien me regaló 2500 dólares, y mi esposa que disponía del dinero faltante para completar la adquisición de ese tercer stent.  Todo parecía bien encaminado a intervenirme el 28 de Febrero de este año.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            Me sentí muy animado por el gran apoyo de mi esposa, de mi familia, amigos y por supuesto, los miembros de la SGIV y mis responsables, así que me tracé la meta de que el 23 de Febrero tendría definido lo que tenía que hacerse.  El 22 me dieron dos fuertes anginas de pecho, fui hospitalizado el 23, entrando por emergencia, haciéndose el cateterismo ese mismo día, tal como lo había decidido, definí mi vida ese día.   No me pudieron colocar los stents debido a un aumento bastante fuerte de las obstrucciones que antes tenía. Lo cierto es que descubrieron que la coronaria derecha estaba amputada (100% obstruida), la coronaria izquierda estaba tan deteriorada que tenía todos los ramales con obstrucciones superiores al 50%, el tronco de las coronarias igualmente se encontraba obstruido.  El médico no podía creer lo que veía, se preguntaba cómo seguía con vida y justamente en ese milagro que es vivir surgieron dos ramales de la coronaria que estaba totalmente obstruida (la derecha).   La solución entonces era colocar unos Bypass y la operación tendría que esperar una semana debido a que estaba tomando un anticoagulante. Teníamos, entonces, la disyuntiva entre el irme a casa o quedarme hospitalizado, pero por lo delicado de mi salud y por lo inestable que me encontraba,  tuve que quedarme esa semana de espera, hospitalizado.   Fui visitado por mis compañeros de fe, ¡Qué hermosa es nuestra Organización!, ¡Cómo el apoyo de todos mi compañeros de fe lo sentía correr por mis venas!, ¡Qué sensación tan bella es saber que cuentas con todos los amigos del mundo! Un verdadero ejército de Bodisatvas de la Tierra que te abrigan y protegen, ¡qué orgulloso me siento de la Soka Gakkai y qué compromiso tan grande me puso la vida!, ¡No me permitiría quedarle mal a ninguno de los miembros de mi Organización!,  ¡No haría sufrir mas a los que amo!,  ¡Tenía que vencer sobre mi mismo, sobre mis temores!, ¡Tenía que triunfar para demostrar mi amor por las personas que dependen de mi y de mis luchas (mis hijos, mi esposa, mis padres, mis amigos, tanta gente...)!  Esta vez la decisión de vivir iba acompañada de la firme determinación de no fumar y de no beber, como lo he hecho desde entonces, y con la convicción de luchar por cumplir con mi misión de vida, luchar junto a Ikeda Sensei por alcanzar los objetivos de Kosen Rufu.          &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi esposa me alentaba constantemente, me daba fuerzas para seguir adelante.   Imagino su lucha y mi corazón se infla de orgullo al saber que la tengo a mi lado, luchando codo a codo junto a mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            El jueves 3 de marzo salí de la operación.   Me colocaron un bypass, sustituyendo la coronaria izquierda casi en su totalidad desde el tronco, por la arteria mamaria izquierda.   La arteria coronaria derecha no se sustituyó por ninguna otra, ya que su obstrucción venía desde el tronco.  Comenzaba una vez más otra batalla: ahora contra el dolor, contra la desesperación y la impotencia.  Las primeras 16 horas post operatorias fueron muy duras, de hecho hice 14 horas consecutivas de Daimoku para no enloquecer.  A mi lado en la Unidad de Cuidados Intensivos, tenía a dos personas que fueron operadas del corazón al igual que a mi, recuerdo el sufrimiento de esos dos seres humanos y su desesperación, en mi Daimoku los incluí y en mi dolor los comprendía.&lt;br /&gt;            Poco a poco fui dando síntomas de mejoría a tal punto que el domingo me querían dar de alta, yo solicité quedarme hasta el martes cosa que aceptaron, el asombro del personal de la clínica era inmenso frente a mi actitud y mi mejoría.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            Nuestra Misión, he ahí el sentido de nuestras vidas, es ahí donde mi existencia en este mundo comenzó de nuevo, en descubrir mi Misión, convencerme de ella y tener el coraje de luchar por alcanzarla y hacerla parte de mi.  Ahora comienza una nueva etapa, una lucha que casi termina con mi vida hace que me determine a conseguir mi futuro con mis luchas del presente, asumir mi responsabilidad como miembro de la Soka Gakkai luchando codo a codo con Ikeda Sensei, responsabilizarme por mis seres queridos y todos los miembros de la organización, culminar el libro que escribo desde hace 12 años, organizar el grupo de traducciones de la SGIV, apoyar para la creación de la Biblioteca de la SGIV, apoyar a mis encargados y miembros de la División de Caballeros y Grupo Alborada, hacer que nuestro país sea la tierra del Buda.  Si continúo irán a decir que lo quiero hacer todo a la vez, no se equivocan… Cuando creí que no había nada… encontré al final de ese túnel, que representa mi actual existencia, una luz que reafirmó mi fe, que hizo que viviera de nuevo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy, una vez más, la SGIV me ofrece otra oportunidad, ofreciéndome una hermosa responsabilidad en los Altos Mirandinos, aprovecharé al máximo esta oportunidad, definitivamente.  ¡Gracias Gojonzon!, ¡Gracias a mi esposa!, ¡A todos y absolutamente todos los miembros de la Organización!, ¡A mi familia y amigos!   El agradecimiento que siente mi corazón tendrá sus frutos en la medida en que todos comprendamos la importancia de nuestras vidas y el valor que le damos a ellas.  Mi deuda con el Universo es inmensa y mi lucha será saldarla... una vez más: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¡¡¡Gracias!!!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-111824041612462819?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111824041612462819'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111824041612462819'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/06/mostrando-mi-verdadera-identidad.html' title='Mostrando mi Verdadera Identidad'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-111750137650815958</id><published>2005-05-30T20:34:00.000-04:00</published><updated>2005-05-30T21:02:56.523-04:00</updated><title type='text'>Experiencia Mi Cáncer, Mi Victoria</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Autor: Ariel Ricci SGIB&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;Al final del día 05 de Abril de 2005, algo extraño comenzó a manifestarse en mi organismo. Simplemente, no conseguía orinar y como consecuencia, sentía la vejiga hinchar.&lt;br /&gt;La mañana siguiente, mi esposa Marly conversó con una doctora, que trabaja en la misma clínica, y ella le dijo para que yo fuese a una consulta con su padre, uno de los más reconocidos especialistas en vías urinarias de la ciudad y marcó la consulta con su padre para esa misma mañana, en su clínica particular.&lt;br /&gt;Cuando llegamos, supimos que era su cumpleaños y que no iría trabajar ese día. Estaba yendo sólo para atenderme, y gratuitamente.&lt;br /&gt;Luego de una breve consulta, el médico indicó la colocación de una sonda.&lt;br /&gt;Al ser colocada, expelí tres litros de un líquido del color de Coca-Cola.&lt;br /&gt;El doctor pidió una serie de exámenes a ser realizados en su propia clínica, sin ningún gasto para nosotros, ya que no tenemos planes de salud.&lt;br /&gt;El día 11, retiré la sonda y, nuevamente, no conseguía orinar. Volví a la clínica y fue colocada otro tipo de sonda, permanente.&lt;br /&gt;El día 13, tanto de mañana como a la tarde, hice los exámenes prescriptos en la mejor clínica urológica de la ciudad, gratuitamente.&lt;br /&gt;La mañana del día 18 de Abril, con los resultados de los exámenes, el médico diagnosticó lo que ya me imaginaba: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;cáncer&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Pero en la vejiga y no en la próstata.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El tratamiento debería ser realizado a través del sistema de salud pública.&lt;br /&gt;A la tarde, llamaron de la clínica a mi esposa informando que se habían olvidado de entregarnos el resultado de un examen. Cuando Marly fue a retirar el resultado, se encontró con otro de los socios de la clínica, también un conceptuado especialista en vías urinarias y cirujano, que le preguntó qué estaba haciendo ahí. Informado de mi enfermedad, le dijo para que fuéramos a la mañana siguiente al Puesto Municipal de Salud Pública que él mismo nos atendería!&lt;br /&gt;En ese mismo día, escribí para tres grupos budistas que integro a través de la internet (uno en portugués y dos en castellano) lo siguiente:&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Mi cáncer, mi victoria!&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ayer, 18 de abril de 2005, recibí la noticia de que estoy con cáncer en la vejiga y que tendría que ser operado y posteriormente hacer tratamiento.&lt;br /&gt;El motivo de estar escribiendo para Uds. es para contar mi decisión de lucha y tratar de alentar a quienes están sufriendo la maldad de la enfermedad.&lt;br /&gt;En el instante que recibí el diagnóstico del médico, acrediten, sentí una sincera y profunda alegría.&lt;br /&gt;En un instante, volví a mi punto primordial, a Kuon Ganjo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Mentalmente, agradecí al Gohonzon por darme la oportunidad de enfrentar este desafío, con la certeza de que, como en otras ocasiones, también conseguiré manifestar, a través de mi lucha, de mi fe, de mi daimoku, la prueba real de esta práctica maravillosa.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Conocí el Budismo, en esta existencia, en 1995. Con menos de tres semanas de práctica, comprendí en lo más profundo de mi vida que soy un Buda y supe cual es mi misión en esta existencia. Luego enseguida, mi vida recordó uno de los principios fundamentales del Budismo: como Bodhisattva de la Tierra, vengo propagando la Ley existencia trás existencia, lo que nos permite, cada vez que vamos a renacer, crear a propósito el karma adecuado para cumplir nuestra misión.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Es por eso que Ikeda Sensei siempre nos enseña que no debemos pensar en karma y sí en misión.&lt;br /&gt;Por eso, si hoy estoy con cáncer es porque yo escogí nacer con esas circunstancias y a través de mi victoria mostrar la grandiosidad de la Ley.&lt;br /&gt;Eso, sinceramente, y haber acumulado mucha buena fortuna en las existencias pasadas! Por eso mi felicidad frente al desafío que ya comencé a enfrentar.&lt;br /&gt;Cuando llegué en casa, abrí el butsudan para ofrecer al Gohonzon mi más poderoso daimoku de agradecimiento. Y la primera cosa que vino a mi mente fue la lucha de Pascual Olivera contra el cáncer. Muchos de Uds. se acordarán de cuanto, en aquella época, me identifiqué con su lucha, incluso traduciendo al portugués su lucha y sus palabras de aliento. Nunca entendí la profunda causa que me unía a Pascual. Hasta hoy. Poder enfrentar el mismo desafío que Pascual es, para mi, un gran privilegio.&lt;br /&gt;Pueden estar seguros que estaré a altura de él.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Pero, vivir mucho para qué? Cómo vivir?&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Algunos años atrás, hice un juramento de vivir hasta 10 años después de la muerte de Sensei para, como discípulo, luchar para mantener la pureza de sus enseñanzas.&lt;br /&gt;Determiné vencer la maldad. Determiné vencer el cáncer. Y cuando un Buda determina la victoria delante del Gohonzon, crea la causa para la victoria. Sólo falta mi daimoku para hacer manifestar el efecto de esta causa.&lt;br /&gt;Para eso, cuento con el poder del Gohonzon, el poder de la Ley y el poder de mi práctica y de mi fe. Y principalmente, cuento con las orientaciones de Nichiren Daishonin y de Ikeda Sensei.&lt;br /&gt;A él ofrezco mi lucha y mi victoria.&lt;br /&gt;Nam-myojo-rengue-kyo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El día 19, fuimos al Puesto de Salud Pública Municipal en el horario indicado por el médico, a las 7:30 hs. Había pocas personas aguardando, algo raro en Brasil (lo común son largas colas) y fui el primero en ser atendido por el especialista en vías urinarias. Analizando los resultados de los exámenes, confirmó el diagnóstico de cáncer e informó las diferentes opciones de tratamiento. Todas pasaban por procedimientos quirúrgicos y, en última instancia, dependería del cuadro que se encontrase en la primera opción, que sería la tentativa de retirada total del tumor a través de la uretra, sin necesidad de corte.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Pero, como ese cáncer ya estaba en mi organismo por aproximadamente dos años, no se descartaba la retirada total de la vejiga o de otros órganos que pudiesen estar afectados. Como todos sabemos, la peor hipótesis en un cáncer es que se haya extendido de tal manera que sea imposible su cura.&lt;br /&gt;Al final de la consulta, el médico solicitó mi internación en el Hospital Regional, de la red pública.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ese mismo día, determiné acabar con la sangre en la orina, porque ya había cumplido con la función de alertarme  respecto de la enfermedad.&lt;br /&gt;El día 20, viajé para São Paulo e hice shakubuku a dos funcionarias del Consulado del Uruguay que conozco hace más de 20 años.&lt;br /&gt;Después del almuerzo, conversé con mi antiguo dirigente, un veterano en la práctica, que una vez más fue riguroso y me dijo que yo no podía morir ahora porque tenía que cuidar de mi papá de 85 años y, así, cumplir mi función de hijo.&lt;br /&gt;Volviendo para mi ciudad, hice shakubuku a una joven madre desesperada por problemas de desarmonía familiar.&lt;br /&gt;El día 21, ya no había ningún rastro de sangre en mi orina!&lt;br /&gt;El 26 de Abril, escribí el siguiente mensaje para mis compañeros budistas de internet:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;La Gran Victoria&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;La mayor victoria, la verdadera victoria, ya fue conquistada.&lt;br /&gt;Esa victoria se llama "volver al punto primordial".&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Había dejado que mi mente dominase mi vida, filosofando y cuestionando (cosa de seudo-intelectual), lo que yo llamo de "síndrome de Sharihotsu".&lt;br /&gt;Así, mi fe fue abalada y, como reflejo, mi práctica también.&lt;br /&gt;Por ese motivo, no veo esta enfermedad como un sufrimiento sino como un beneficio. Fue necesario un hecho tan grave para retornar al juramento que hice en Kuon Ganjo junto al Buda Original.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cuando escuché el diagnóstico, sentí que esta existencia toda estuve esperando por ese momento. Me acordé de la respuesta de Nichiren a Shijo Kingo cuando iba a ser decapitado...&lt;br /&gt;Mi daimoku volvió a surgir desde lo más profundo de mi vida. Un daimoku sin cuestionamientos. Un daimoku vivo, libre, espontáneo, alegre, vibrante, al punto de estremecer el Universo. Ese es el beneficio! Esa es la verdadera victoria!&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Y esa es la manifestación de la benevolencia del Gohonzon!&lt;br /&gt;Al mismo tiempo, no existe la posibilidad de lamentarse. Es vencer o vencer!&lt;br /&gt;Entonces, nos deparamos con nuestra esencia. Es en momentos así cuando se hace más viva aquella enseñanza de Sensei en el sentido de que "no importa el cargo dentro de la organización o la posición social"... No existe nada más allá de la fe, del Gohonzon y del daimoku. Es en ese instante que nuestra vida determina cumplir la misión o ser derrotado. Nadie puede vencer esa batalla por nosotros.&lt;br /&gt;Es evidente que en el momento que estoy viviendo, acabamos reflexionando mucho. Eliminamos lo superfluo y ahondamos en lo esencial. Otro beneficio.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Nos acordamos que somos Budas de Kuon Ganjo. Nos acordamos que no somos diferentes en nada de Nichiren Daishonin y de Ikeda Sensei, que podemos lograr la sabiduría, determinación y coraje de ellos. Sólo depende de nuestro daimoku.&lt;br /&gt;Qué hacer, entonces?&lt;br /&gt;Mostrar a la gente como vive, como lucha y como vence un discípulo de Ikeda Sensei, un budista!&lt;br /&gt;Esa es nuestra función, realizar el shakubuku.&lt;br /&gt;No existe otro motivo, a no ser el shakubuku, para estar enfrentando este desafío!&lt;br /&gt;La gente tiene que mirar en nosotros y percibir que somos "diferentes"... Por la manera corajosa como encaramos la adversidad, por nuestro aspecto radiante frente a la situación que es "terrible" para el mortal común. La gente tiene que sentir "admiración" por nuestra tranquilidad, por nuestra determinación, por nuestra capacidad de alentarlos con nuestra lucha, con nuestra vida. La gente tiene que sentir el deseo de saber de dónde surge esa energía vital que nos lleva a vencer esas circunstancias. Como resultado de esa lucha, de ese daimoku, la vida de esas personas "pide" para que hagamos shakubuku!&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Cómo no sentirme feliz! Cómo no sentirme victorioso!&lt;br /&gt;El día 02 de Mayo, fue retirada, definitivamente la sonda, volviendo a orinar normalmente.&lt;br /&gt;Enseguida, llamaron del hospital informando que debía comparecer al día siguiente porque había sido marcada la cirugía para el día 11 de Mayo.&lt;br /&gt;Al día siguiente, 03 de Mayo, llamaron nuevamente del hospital informando que había acontecido una oportunidad y preguntando si no gustaría de anticipar la cirugía en una semana y realizarla al día siguiente 04 de Mayo!&lt;br /&gt;Eso pasaba al mismo tiempo que todos los medios brasileros estaban denunciando la muerte de jubilados por falta de atención en la red de salud pública!!!&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Como explicar mi buena fortuna sino como el resultado de nuestro daimoku!&lt;br /&gt;Decidí no anticipar la cirugía, porque no quería desperdiciar una semana de daimoku por el éxito de la misma.&lt;br /&gt;No me sentía enfermo.&lt;br /&gt;Mi organismo ya no manifestaba ningún síntoma de la enfermedad y llevaba una vida absolutamente normal.&lt;br /&gt;Las personas que sabían de mi enfermedad, y se encontraban conmigo, se sorprendían con mi aspecto y buena disposición. Simplemente no creían que estuviese con cáncer.&lt;br /&gt;El día 06 de Mayo, escribí otro mensaje a los compañeros budistas por internet:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;El Gran Beneficio&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Una compañera de Venezuela, se acordó del objetivo que yo había lanzado para el día 03 de Mayo de 2005  y me preguntó a ese respecto. Debo confesar que, analizando como mortal común, no llegué ni cerca de lograr ese objetivo. Y la causa es muy simple: yo fui flojo.&lt;br /&gt;Pero, si analizo mi situación del día 03 de Mayo de 2005, como budista, la victoria fue estruendosa, mucho más allá de lo imaginado en la época que lancé el objetivo!&lt;br /&gt;Dejando de lado los detalles, el objetivo era demostrar como, a través de la práctica del Budismo de Nichiren Daishonin, nada es imposible. Mostrar que toda y cualquier victoria está a nuestro alcance.&lt;br /&gt;Conversando sobre ese tema con mi esposa Marly, una profunda conocedora del Gosho (en su sentido más profundo), supe que ella también había llegado a la misma conclusión. Y, para definir mi victoria, me dijo:&lt;br /&gt;"También pensé sobre eso, y me acordé de la "Carta a Abutsu-bo"...&lt;br /&gt;Perfecto!&lt;br /&gt;Existe beneficio mayor que comprender, con la propia vida, que "yo soy la propia Torre de Tesoros"?&lt;br /&gt;Eso es realmente maravilloso!&lt;br /&gt;Comprobar con la propia vida aquello que ya sabíamos en la teoría...&lt;br /&gt;El mensaje que deseo pasar para cada uno de Uds. es el siguiente:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paren de pensar como mortales comunes!&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;Mientras enfrenten sus actuales circunstancias negativas como "karma", estarán pensando, sintiendo y actuando como mortales comunes. Esas circunstancias, se transforman así en un sufrimiento y nuestro daimoku en un lamento, un "pedido" al Gohonzon consagrado en el oratorio.&lt;br /&gt;Por otro lado, si vemos esas mismas circunstancias como beneficio, como un medio para profundizar nuestra revolución humana, como algo que nosotros mismos elegimos con el propósito de cumplir nuestra misión, intransferible, de demostrar la veracidad del Budismo de Nichiren Daishonin, de demostrar con nuestra propia vida la veracidad de las palabras de nuestro Mentor, entonces, estaremos pensando, sintiendo y actuando como Budas.&lt;br /&gt;Eso es "abrazar el Sutra del Loto".&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Eso es haber conquistado la Libertad para nuestra práctica y para nuestra vida.&lt;br /&gt;Un Bodhisattva de la Tierra que piensa como mortal común es una calumnia a la Ley.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy, puedo encontrarme con mi Maestro, y mirándolo a los ojos, con una sonrisa decirle: "Gracias, Sensei! Yo vencí!".&lt;br /&gt;El domingo 08 de Mayo, hicimos shakubuku a un matrimonio amigo. La esposa estaba con problemas de salud.&lt;br /&gt;El lunes 09 de Mayo, alenté a una vecina, shakubuku de Marly, para venir a casa e iniciar su práctica y conocer mejor el Budismo de Nichiren.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;El 11 de Mayo, me desperté pensando: "Un Buda se levanta para ir al hospital. Hoy es un día maravilloso en la vida de este Buda. Este Buda será operado y manifestará la prueba real. Hoy, una vez más este Buda será victorioso!".&lt;br /&gt;Mi esposa y yo invocamos un profundo daimoku de agradecimiento.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Me interné en el hospital, a las 6:00 hs.&lt;br /&gt;A las once menos cuarto de la mañana, entré en el centro quirúrgico e invoqué daimoku sansho.&lt;br /&gt;Una hora y media después, mientras el médico terminaba el procedimiento quirúrgico, fui informado que la cirugía había sido un éxito y que el cáncer había sido totalmente removido!&lt;br /&gt;La previsión de alta para ese procedimiento es de 48 hs., pero, yo tuve alta ya al día siguiente. Todas las enfermeras que hablaron conmigo durante el post-operatorio, no creían que no sintiese ningún dolor o que no hubiese sufrido ninguna reacción por la anestesia.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Al final de la tarde del día 12 de Mayo tuve el alta y volví para casa.&lt;br /&gt;Después de algunos minutos, le pedí a mi esposa para que me acompañase a un pequeño paseo por las calles del barrio...&lt;br /&gt;Al día siguiente, pasé por la panadería del matrimonio al que le habíamos pasado la Ley el domingo anterior para mostrarles "mi prueba real".&lt;br /&gt;Perplejo con el hecho de estar andando y con un óptimo aspecto, el marido me dijo: "A pesar de no conocer bien la palabra que Uds. nos enseñaron (Nam-myojo-rengue-kyo), nosotros oramos por tu salud y queremos hacerles una visita para conocer mejor el budismo".&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;A la tarde, me entregaron en casa la nueva computadora que compramos de una empresa de São Paulo. Durante su instalación, hicimos shakubuku al técnico de la empresa que se manifestó muy interesado al saber que somos budistas. Antes de irse, hizo daimoku sansho delante de nuestro Gohonzon y determinó que haría daimoku durante los próximos 90 días, decidido a obtener su propia prueba real.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Al final de la tarde, fui a buscar a mi esposa en la clínica donde trabaja.&lt;br /&gt;Hicimos shakubuku a la médico que había marcado la primera consulta con su padre y que diagnosticó el cáncer. Cuando su padre llegó para buscarla, no creyó, siendo uno de los mejores especialistas de la ciudad, que ya hubiese sido operado y estuviese en esas condiciones de salud! La próxima semana, ella y su novio, vendrán a nuestra casa para conocer el Budismo de Nichiren Daishonin y el Gohonzon. Existe retribución mayor que pasarle la Ley Mística a una persona con la que tenemos una deuda de gratitud?&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En 22 días, desde que fue diagnosticado el cáncer, hasta hoy, realizamos 9 shakubukus y estoy alentando 2 shakubukus que me contactaron por internet en función de mi enfermedad.&lt;br /&gt;Más, se engaña quien piensa que fue una victoria personal mía.&lt;br /&gt;Se engaña quien piensa que realicé algo excepcional.&lt;br /&gt;Mi único mérito fue mi fe en la Ley Mística y la comprensión de que mi lucha no era por mi vida y sí una lucha por el kosen-rufu. En ningún momento invoqué por mi vida, o para no morirme, y sí para manifestar, una vez más, la prueba real. Fue una batalla más de un Buda por el kosen-rufu.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Y, por este motivo, manifesté un gran poder de convocatoria, una poderosa cadena de daimoku, llegada de las diez direcciones, que pasó por lugares tan distantes como Noruega, Alemania, España, Francia, Japón, Canadá, Estados Unidos, México, Panamá, Venezuela, Argentina y de los cuatro rincones del Brasil...&lt;br /&gt;Cómo esa oración podría no tener respuesta?&lt;br /&gt;Por eso, mi victoria es la victoria de ustedes!&lt;br /&gt;En última instancia, es la victoria de Ikeda Sensei que fue quien convocó a cada uno de ustedes para luchar en esta época por el kosen-rufu!&lt;br /&gt;Mi eterno agradecimiento, por las tres existencias, a cada uno de ustedes que están construyendo el kosen-rufu.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-111750137650815958?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111750137650815958'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111750137650815958'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/05/experiencia-mi-cncer-mi-victoria.html' title='Experiencia Mi Cáncer, Mi Victoria'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-111254961759497890</id><published>2005-04-03T13:33:00.000-04:00</published><updated>2005-04-03T13:53:17.726-04:00</updated><title type='text'>Experiencia de Lee Shan Hwa - Penang</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(publicado en “Cosmic”, Septiembre de 2001)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Traducido amablemente por Elizabeth Ryske&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En 1973, contraje matrimonio con un malayo residente en Kaoshiong, Taiwan. Mi esposo, Tan Tiang Hock, es un hombre con los pies firmemente plantados en la tierra. De profesión veterinario, sus negocios eran en la industria ganadera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de sus esfuerzos, los negocios no marchaban bien. Repetidos fracasos le causaron una pérdida de confianza en sí mismo como para seguir adelante. Algunos de sus mejores amigos solían decir: “Tiang Hock es un hombre bueno y honesto pero no tiene suerte! ”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En un tiempo mi esposo tuvo una granja de aves de corral donde criaba a miles de pollos. Necesitaba una gran cantidad de dinero para cubrir los costos de alimentarlos. El destino quiso que el precio de los pollos cayera abruptamente para entonces. No sólo fue incapaz de recuperar su inversión sino que además Tiang Hock terminó con grandes deudas. Fue muy desalentador escuchar de los amigos críticas tales como: “No tienes noción de cómo hacer las cosas adecuadas en el momento oportuno”. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Habiendo fracasado con las aves, mi esposo decidió criar cerdos. La crianza de estos animales requiere mucha atención, hay muchas tareas que atender y además es una labor sucia y maloliente. Sugerí a mi esposo cambiar hacia otra industria pero él se rehusó a escuchar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 1990, mi mejor amiga Chong Chooi Ngoh, me introdujo con gran entusiasmo al Budismo de Nichiren Daishonin. Me dio algunos ejemplares de la revista “Cosmic” y me alentó a tomar la fe, diciéndome con determinación: “Esta es una religión que responde a todas tus oraciones!”.  Siendo ignorante y arrogante, rechacé sus buenas intenciones y silenciosamente hice un gesto de desprecio a sus “tonterías”. Incluso le dije que no fuera una tonta, haciendo propagación religiosa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras tanto, yo estaba encerrada en mi pena. Me atormentaba ver cómo mi esposo adelgazaba día a día. Intentando resolver nuestra situación financiera, regresé a Taiwan para obtener algún dinero ayudando a mi familia en sus negocios de puestos de venta de comida. Le entregué ese dinero duramente ganado a mi esposo, para ser reinvertido en un nuevo emprendimiento. Pero éste se convirtió en un nuevo fracaso. Finalmente me pregunté: “¿Por qué la vida es tan dura conmigo?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un día, inconscientemente comencé a quejarme con una de mis amigas. Luego de escucharme, inmediatamente dijo: “Ambos están desperdiciando su buena fortuna en la vida. ¿Por qué no intentas invocar Nam - Myoho- Renge-Kyo?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora bien, ¿no fueron exactamente las mismas palabras que Chooi Ngoh me había dicho? Como esta muchacha conocía poco con respecto a la fe, le acerqué los ejemplares de “Cosmic” que Chooi Ngoh me había dado anteriormente, y comencé a estudiarlos seriamente. En uno de estos artículos (una orientación del Presidente Ikeda de SGI), encontré aquello que me dio aliento: “Basándose usted mismo en la Ley Mística, se manifiesta el ilimitado potencial de su vida, creando la energía que puede cambiar definitivamente su karma”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comencé a darme cuenta de lo único que es este Budismo. No habla de un poder que viene de afuera sino del poder que se encuentra en uno mismo para cambiar nuestro destino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta repentina conciencia me hizo ver que el Budismo era realmente una gran filosofía de vida. Después de algunas consideraciones, decidí finalmente tomar la fe. Para sorprender a Chooi Ngoh, quien había sido mi primer contacto, le pedí a otra amiga que me llevara a una reunión donde pudiese aprender más acerca del Budismo de Nichiren Daishonin. Me llevaron al “Centro Budista Sutra del Loto”, donde la gente estaba entonando “Nam-Myoho-Renge-Kyo”, y no tuve dudas respecto a este lugar ni respecto a la práctica, y continué mis actividades durante medio año.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A los pocos meses desde que había comenzado a cantar daimoku, Chooi Ngoh me llamó nuevamente. Con excitación le conté las novedades: “ Chooi Ngoh, empecé a invocar Nam-Myoho-Renge-Kyo y además estoy participando en las actividades!”. Para mi sorpresa, quedó desconcertada y me preguntó “¿Dónde estás yendo? ¿Por qué no te he visto en las reuniones?” Cuando le dije el nombre del centro, ella me dijo exasperada: “Shan Hwa, has ido al lugar equivocado”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué? ¿El lugar equivocado? Ellos invocan Nam-Myoho-Renge-Kyo, también!, le contesté. Fue allí cuando ella me hizo dar cuenta que existe una diferencia entre los centros administrados por la Secta Nikken y la Soka Gakkai. Le dije que me sería necesario saber algo más del tema, y prometí encontrarme con ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La búsqueda para discernir qué es el Bien y el Mal&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Un día, solté una pregunta sobre mis dudas entre el Centro y la Soka Gakkai en el Centro Budista del Sutra del Loto de la Nichiren Shoshu. Las tres personas a cargo exclamaron: “Por supuesto, es diferente. El Gohonzon en la Soka Gakkai no procede del Sumo Sacerdote y es una falsificación que no tiene poder y no concede beneficio alguno”. “La Soka Gakkai no tiene Sumo Sacerdote ni monjes, el clero de la Nichiren Shoshu los excomulgó. No hay herencia, legado, ni el alma del Daishonin”. “La Soka Gakkai le rinde culto a Daisaku Ikeda como si él fuese su Buda”.&lt;br /&gt;¿Podían ser ciertas estas explicaciones que me daban los seguidores de la Nichiren Shoshu?&lt;br /&gt;Me sentí confundida y decidí tener una buena charla con Chooi Ngoh, y al encontrarnos le conté todo lo que había escuchado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La persona de Soka Gakkai de Malasia que la acompañaba replicó directamente: “Shan Hwa, en el Gosho titulado “El verdadero aspecto del Gohonzon”, Nichiren Daishonin dice “nunca busque el Gohonzon fuera de usted mismo. El Gohonzon existe sólo en la carne mortal de nosotros, la gente ordinaria que abraza el Sutra del Loto e invoca Nam-Myoho-Renge-Kyo” (WND, pág. 832). En este Gosho, Nichiren Daishonin nos enseña que el Gohonzon no necesita provenir de un Sumo Prelado, en ningún lugar está escrito que podemos obtener la Budeidad sólo a través del Sumo Sacerdote o de los monjes”.&lt;br /&gt;Luego compartieron conmigo muchas de sus conmovedoras experiencias y los beneficios que ellas recibieron, refutando el argumento de la secta Nikken de que “el Gohonzon de la Soka Gakkai es falso y no puede otorgar beneficios”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chooi Ngoh también me iluminó con respecto al abominable comportamiento del Sumo Prelado, Nikken Shonin, y la inmoralidad y vileza del clero, quienes se permiten satisfacer todo aquello a los que los lleva su búsqueda de placer y hedonismo. Ella me citó un extracto de “Las 26 Admoniciones de Nikko” donde se dice que: “No sigan ni siquiera al Sumo Prelado si éste va contra la Ley del Buda y propone sus propios puntos de vista “, y me dijo que la Soka Gakkai se mantiene resueltamente lejos de la secta Nikken y del clero actual de la Nichiren Shoshu para proteger y continuar el verdadero espíritu de Nichiren Daishonin. Y esto, dijo, es el espíritu eternamente invariable y la práctica correcta de la Soka Gakkai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“¿Por qué no le preguntas a los seguidores de la secta Nikken si es que ellos hubiesen tenido la buena fortuna de abrazar la Ley, si el Presidente de la SGI, Daisaku Ikeda, no se hubiera arriesgado adelantándose a hacer el kosen-rufu mundial? Sin la dedicación que puso el Sr. Ikeda durante 40 años en la propagación de la Ley Mística, ellos tal vez ni hubiesen tenido el chance de escuchar hablar de este gran Budismo. Todos los miembros de la Soka Gakkai y la SGI respetan al Sr. Ikeda, pero no le rendimos culto como a un “Buda” - dijo ella con vehemencia- Sus argumentaciones realmente muestran una carencia extrema de gratitud!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de escuchar la firme explicación de Chooi Ngoh, me encontré en una encrucijada. No podía sentirme más aprensiva en aquel momento en que comprendí las espantosas consecuencias si seguía las enseñanzas equivocadas, y le dije a Chooi Ngoh: “Por la felicidad de mi familia, asistiré a los encuentros en ambos lugares para descubrir por mí misma la diferencia entre los dos”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así, a mediados de 1997, asistí a actividades de la SGM en el Centro Cultural de Penang, la primera vez junto con mi hermana que se había establecido en Malasia y había tomado la fe. Era una brillante tarde de sábado, soleada, y dos entusiastas miembros de la División de Damas nos llevaron al Centro Cultural de la SGM en Penang para participar de un grupo que estaba entonando daimoku.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al llegar al centro, me impresionó qué ordenados y corteses eran, y esto me hizo pensar “Si la Soka Gakkai no es correcta en las enseñanzas del Budismo de Nichiren Daishonin, no sería capaz de atraer a tanta gente joven y entusiasta que voluntariamente ofrece su tiempo y su energía para desempeñar tareas bajo este ardiente sol”. Mentalmente comparé esta escena con aquella en el Centro del Sutra del Loto y me di cuenta de que había muy pocos jóvenes y que había poco entusiasmo y vitalidad en aquel centro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Subiendo al hall del primer piso, me sorprendí al ver tanta gente. Y quedé aún más impresionada con la fuerza del vibrante daimoku que entonaban los miembros. Nunca había escuchado una fuerza vital como aquella en el daimoku! Me hizo comprender las palabras de Nichiren Daishonin “No hay mayor felicidad para los seres humanos que entonar Nam-Myoho-Renge-Kyo” (WND. pág. 681)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi hermana y yo teníamos en la mente la misma pregunta: “Si es el mismo Nam-Myoho-Renge-Kyo, ¿cómo puede haber tal diferencia?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi segunda actividad en la SGI de Malasia fue asistir a un debate al día siguiente. En este encuentro, fui nuevamente sorprendida por la vitalidad y la energía que desplegaban los miembros de mayor edad. Sus discusiones sobre el Budismo de Nichiren Daishonin y las experiencias basadas en la fe estaban llenas de convicción y sabiduría. El entusiasmo y la sinceridad de los miembros nos impresionaron tanto a mí como a mi hermana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En comparación al Centro del Sutra del Loto, me di cuenta de que la persona que allá estaba a cargo carecía de entusiasmo y energía vital como la que mostraban los líderes de la SGIM. Sus discusiones sonaban vacías, secas y teóricas, sin el “toque humano” de las experiencias personales. ¿Por qué había una diferencia tan grande? Es la prueba real, la cual confirma la validez de una religión correcta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que finalmente me alejó de la influencia de esta secta pervertida del clero, fue el modo en el que ellos me presionaron para hacer el peregrinaje a Japón. A pesar de mi dificultosa situación económica, mostraron no importarles nada que no fuera exhortarme a hacer el viaje “para cambiar mi karma!” ¿Cómo podía ser posible que me pidieran que tomara dinero prestado para hacer el viaje, sabiendo lo agobiada que estaba económicamente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con la sabiduría para diferenciar el bien y el mal entre los dos lados, finalmente le dije a mi hermana: “ la Soka Gakkai tiene razón y su práctica es la correcta”. Con esto, resolvimos salir del sendero del mal y elegir transitar el correcto camino de la fe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poco tiempo después, mi esposo también tomó la fe siendo alentados por la sinceridad y la calidez demostrada por los miembros de la SGIM. Junto a nuestros cuatro hijos, la familia ingresó como miembros y recibimos Gohonzon el 31 de Mayo de 1998.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Huyendo de la epidemia de Nipah&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;En 1997, cuando mi esposo estaba por negocios en China, una epidemia de fiebre aftosa brotó violentamente en Taiwan. Este incidente me hizo dar cuenta que podría haber sido un desastre para nuestra familia si nuestros cerdos hubieran sido atacados por la misma enfermedad, y esto fortaleció mi determinación de encontrar otra clase de negocios para nuestra manutención.&lt;br /&gt;Pero muy pronto algunos de los cerdos de nuestra granja comenzaron a caer enfermos. Puntos rojos aparecían en sus cuerpos. Pensando que era una dolencia menor, creí que administrándoles algunos antibióticos inyectables se resolvería la cuestión. Más y más cerdos se fueron infectando. Los puntos rojos derivaron en otros síntomas tales como diarrea, falta de apetito, tos, problemas de piel y asma. Los veterinarios farmacéuticos eran de la opinión de que los cerdos estaban infectados de HIV y que no había cura, incluso mi esposo, veterinario de profesión, no podía hacer nada que ayude a nuestros cerdos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Justo en esos momentos fue cuando Malasia fue golpeada por la crisis económica y los bancos empezaron a apretar con el dinero. Recibimos un ultimátum de pagar nuestro giro en descubierto de 40,000 RM en quince días. La única manera de pagar esta deuda era vender los pocos más de cien cerdos que no estaban infectados aún. Asumiendo que si nuestros cerdos podían ser vendidos a un precio de 400 RM  por cabeza, pensamos que liquidando un cierto número de hembras podríamos hacer el pago al banco, pero, como siempre, estábamos muy equivocados. Mucha gente se negó a comprar a pesar de que bajamos el precio a 200 RM  por cabeza, ya que temían que nuestros cerdos pudieran infectar también a sus ganados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bajo tales circunstancias, no hicimos ningún progreso hasta que al quinto día le dije a mi esposo: “Sólo podemos resolver esto a través del daimoku”. Con el objetivo de “obtener 40,000 RM en diez días”, mi esposo y yo invocamos con impávida determinación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al décimo día, un comprador miró a nuestros cerdos y ofreció comprar todas las hembras. ¡Esto nos daba la suma requerida para pagar al banco en la fecha tope! Nuestra apreciación hacia el Gohonzon luego de este beneficio está más allá de las palabras. La transacción fue efectuada inmediatamente y mi esposo fue al extranjero por negocios una vez más. Mirando a los pocos demacrados cerdos de nuestra granja, tomé la decisión de restablecer su salud basándome en la sabiduría proveniente de mi fuerte convicción en la fe. Los rocié con la medicina que mi esposo me había prohibido usar y al mismo tiempo cambié la estrategia de no alimentarlos más con los costosos antibióticos, vitaminas y otros minerales, sino solamente con su comida diaria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Increíblemente para todos, los animales enfermos comenzaron a recuperar salud y vitalidad. Uno por uno, gradualmente se recobraron y tuvieron nuevamente apetito. Mi esposo no podía estar más asombrado al verlos a su regreso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Logramos vender nuestros gordos y saludables cerdos a 220 RM  por cabeza sin ninguna dificultad. Incluso pudimos subir el precio a 300 RM  debido a la demanda que hubo por entonces. Además, con esto pude poner fin al negocio de la ganadería aunque la gente decía que no era lo indicado justamente cuando las cosas empezaban a mejorar. Pero yo tenía una profunda convicción de que mi decisión era la correcta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A finales de 1998, justo un mes después de concluir con nuestro negocio, el país entero fue acosado por una epidemia del virus de la encefalitis japonesa (Japanese Encephalitis Nipah virus). Esta epidemia se extendió de modo amenazador causando la muerte de muchos criadores de cerdos, llevando a otros a la quiebra y destruyendo muchas familias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reflexionando, si no nos hubiésemos enfrentado anteriormente con la enfermedad de nuestros animales, el requerimiento del pago bancario y la decisión de concluir con el negocio, podríamos haber sido víctimas de esta epidemia. Rebosante de gratitud, me arrodillé rápidamente frente al Gohonzon para ofrecer mis oraciones de agradecimiento. Fue la protección del Gohonzon la que nos salvó de ser víctimas de esta fuerza destructiva. Fue la SGIM la que me enseñó a conducirme en la vida basada en la correcta fe en la Ley Mística y me guió para tener una absoluta confianza en el poder del Gohonzon y ofrecer una oración sincera con ichinen y sin ninguna vacilación, lo cual brinda protección a mi familia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con esta gran prueba real, comprendí que la SGIM es realmente una gran y correcta organización religiosa. Estoy contenta de tener la buena fortuna de haber hecho la elección correcta, eligiendo la SGIM como el faro de mi vida, mostrándome la ruta a seguir en el sendero de la vida y hacia la meta de la felicidad. Decidí ser más agradecida y dedicarme al kosen-rufu, y propagar las correctas enseñanzas de la SGM y la grandeza del Gohonzon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enfrentar el sufrimiento a través de nuestra práctica del Budismo de Nichiren Daishonin redundará en una gran buena fortuna considerando lo que sería el sufrimiento enfrentado a través de las creencias seculares. Basándome en el Gohonzon, no me sentiré intimidada aún si grandes dificultades y obstáculos se presentan en mi camino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He determinado vivir como nos alienta nuestro mentor en la vida, el Presidente Ikeda de la SGI, y convertirme en “el sol de la familia, el sol del distrito”. Deseo una vida brillante no sólo para mí sino también para los demás, llevando una existencia plena de gratitud. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-111254961759497890?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111254961759497890'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111254961759497890'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/04/experiencia-de-lee-shan-hwa-penang.html' title='Experiencia de Lee Shan Hwa - Penang'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-111124903631778117</id><published>2005-03-19T12:14:00.000-04:00</published><updated>2005-03-19T12:17:16.336-04:00</updated><title type='text'>Experiencia de Angie Ng Foong Chan  -   Kuala Lumpur</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Tomado de “Cosmic”, Enero 2002&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Traducido amablemente por Elizabeth Ryske&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;En mis 30 años de práctica del Budismo de Nichiren Daishonin, luché con muchas dificultades pero mi experiencia durante 1996- 1997 fue el desafío más inesperado que enfrenté.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Cuando uno está limpiando el propio karma, experimenta grandes dificultades”, así me dijo un antecesor, un pionero, cuando yo era miembro de la División Juvenil Femenina hace muchos años, antes de mudarme a Hong Kong en 1986. Mi experiencia en combatir el karma de enfermedad cuando estuve en Hong Kong me recordó justamente qué difícil puede ser limpiar un pesado karma. Me ayudó a comprender que es fácil hablar de fortaleza y coraje hasta que uno tiene que vivir una situación así.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La primera valla&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los primeros síntomas de mi enfermedad aparecieron a fines de 1995. Para entonces, sufría de un bloqueo nasal que me deparaba muchas noches de insomnio. Finalmente, en abril de 1996 los doctores encontraron un tumor justo detrás de mis cejas. Su crecimiento bloqueaba el pasaje de aire, y desafortunadamente, era maligno, o sea que lo que yo tenía era un carcinoma naso-faríngeo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fue una “sentencia de muerte” para mí. Las noticias eran shockeantes , increíbles y amedrentadoras.&lt;br /&gt;Inmediatamente me sentí indefensa, y me la pasaba preguntando cómo podía sucederme algo así.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tratamiento de radiación comenzó poco después. Las primeras dos semanas fueron indoloras. A la tercera comencé a sentir un intenso dolor en la garganta. Comencé una dieta líquida e inmediatamente empecé a perder mucho peso. No podía dormir por las noches y me la pasaba tragando saliva para atenuar el intenso dolor. Con el apoyo de los miembros logré completar las 6 semanas de radiación. El tratamiento prometía una chance de recuperación del 90%. Pensé que lo peor ya había pasado, e incluso planifiqué una fiesta para Acción de Gracias, para lo que no faltaba mucho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El segundo golpe&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Subsecuentes exámenes en la octava semana confirmaron que el tumor estaba aún allí y que era necesaria más radiación. Me sentí devastada y llena de temor. Comencé a hacer 6 horas diarias de daimoku e insistí para que mi esposo invocara también por mí. Tenazmente invocaba para manifestar mi Budeidad y poder así sobreponerme al temor que me tenía atrapada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al sexto día de mi régimen de 6 horas de daimoku, entré al estudio y tomé un libro de Richard Causton: “A Buddha in daily life” (“Un Buda en la vida diaria”). Al ver la palabra “Buda” inmediatamente comprendí que yo era un Buda, y recordé que siendo un Buda está en mí el coraje inherente para afrontarlo todo. Pronto se desvanecieron los temores y nuevamente me sentí llena de valor y alegría..Esto me ayudó a enfrentar la segunda etapa de radiación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ocho semanas después, el siguiente examen mostró que el tumor aún estaba presente, y que si no era erradicado en 4 semanas, sería necesaria una operación. Pasaron las 4 semanas y el tumor no se había ido. La operación era inevitable y fue programada para finales de enero de 1997.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un estudio pre-quirúrgico también reveló que mi riñón estaba perdiendo valiosas proteínas. Mi sistema inmunológico estaba muy débil y la circulación de líquidos estaba siendo bloqueada, lo cual produjo hinchazón en los tejidos. A pesar del estado de mi riñón, la operación debía llevarse a cabo. Así que antes de poder tratar de lleno mi cáncer, otra enfermedad había aparecido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Una terrible recuperación&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La operación salió bien y el tumor fue extirpado exitosamente. Como siempre, yo no estaba preparada para el tratamiento pos-operatorio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenía vías de suero en ambos brazos y respiraba a través de tubos insertados dentro de los pulmones. Al mismo tiempo, empeoró el estado de mi riñón, me empecé a hinchar y a retener orina. Los doctores me administraron diuréticos (drogas para tratar la retención de líquido), para ayudarme a eliminar los fluidos de mi cuerpo. Siendo una persona muy activa antes de esto, me sentí indefensa, miserable e incapaz de mover algo tal como lo hacía antes. Entendí que mientras uno puede huir de un jefe difícil, un trabajo, una pareja, familiares e incluso los propios padres, uno no puede escapar del propio entorno: el cuerpo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Debido a mi reciente operación, los doctores decidieron que no era indicado administrarme esteroides para tratar el riñón. Luego de pasar 6 semanas en el hospital, me permitieron regresar a casa, pero llevando a cabo una dieta alta en proteínas y limitando la ingestión de líquidos a un litro por día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando estuve en casa, me sentí deprimida y casi suicida. No podía aceptar la nueva dieta y la limitación de líquido. El futuro se mostraba sombrío. Afortunadamente, mi esposo me recordó lo fuerte que yo solía ser e insistió en que superase mi depresión. Me di cuenta de que estaba siendo influenciada por la función demoníaca de la enfermedad y resolví no permitir que este demonio me sobrepasara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi sistema inmunológico estaba muy débil y me volví susceptible a las infecciones, en los siguientes ocho meses fui admitida en el hospital mensualmente. Mi estado de vida subía y bajaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También sufría de severos dolores en el pecho, lo cual derivó en dolorosos métodos para chequear la posibilidad de tuberculosis o un cáncer de pulmón, y necesité la administración de antibióticos debido a unas líneas de fiebre. Recuerdo haberle dicho a mi esposo que si el cáncer se expandía a los pulmones, me rehusaría a cualquier otro tratamiento y dejaría que la naturaleza siguiera su curso. En los momentos de depresión, preguntaba al Gohonzon cuánto sufrimiento debería experimentar aún para limpiar mi karma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero no todo durante este período fue doloroso. Cada estadía en el hospital fue diferente, según mi estado. En una ocasión, ingresé con hipertermia (temperatura corporal muy inferior a la normal) y severas dificultades respiratorias, y tuve la buena fortuna de entrar a través de la guardia para emergencias, lo cual permitió a los doctores administrarme oxígeno de manera inmediata y hacer una urgente revisión de mis pulmones que mostró una significativa coagulación como consecuencia de los diuréticos. Un retraso sería mortal para mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante esta etapa en particular, las cosas salieron muy bien. Tuve maravillosos médicos y enfermeras, e incluso hice shakubuku a un paciente que había intentado matarse. Por primera vez en tantos años de práctica estaba tan llena de compasión y podía hablar con un extraño del Budismo del Daishonin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para entonces los doctores decidieron que ya era tiempo de tratar mi riñón con esteroides. Me preocupaba el efecto colateral de los mismos pero sabía que era el último recurso. Me sentí con un gran stress y sentí que no podía darme tregua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Un tiempo deprimente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antes había tenido una crisis nerviosa y fui hospitalizada por 23 días. Durante esta horrible fase pensé en suicidarme y de hecho intenté matarme tomando el detergente del baño. Ignoré la recomendación del médico en cuanto a una dieta baja en sal. Hubo momentos en los que me negué a comer, o a hablar con las visitas. Miraba a los compañeros que intentaban hacer que me alimente y ejercite como a demonios enviados por el Gohonzon para castigarme por mis malas causas. Incluso le dije al psicólogo que todo lo que deseaba era comer una enorme cantidad de cosas saladas y morir en los brazos de mi esposo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las cosas fueron mucho peor cuando mi esposo trajo a mis dos adorables hijas para recordarme lo mucho que ellas me necesitaban. Los análisis mostraron que el nivel de proteínas había mejorado desde el inicio del tratamiento con esteroides, pero en mi estado de depresión sólo pude ver que aún estaba lejos del valor considerado como normal. Mi esposo también se contactó con altos responsables de la SGI-Hong Kong para que me alentaran. Permanecí inmóvil y les dije que sólo deseaba morir porque ya había estado enferma demasiado tiempo. Estaba cansada, débil, y ya no sabía cómo seguir luchando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalmente, un día, al ver la cuenta del hospital, me impactó descubrir que había permanecido allí por 16 días. Había perdido la noción del tiempo. Pregunté si podía ir a casa, y pocos días después, me enviaron a mi hogar con 19 clases de medicamentos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegué en estado de shock acompañado de una crisis nerviosa. La primera semana me sentí como en un mal sueño del cual no podía despertar. Invocaba daimoku en silencio frente al Gohonzon sin sentimientos ni convicción y no tenía ningún deseo de leer las orientaciones del Presidente Ikeda.&lt;br /&gt;Sentí que estaba perdiendo el control de mi vida. Físicamente estaba muy débil por el largo tiempo que pasé en la cama y no tenía ganas de hacer ejercicio o dejar esa inercia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me decía a mí misma que no podría abandonar después de todos esos años de práctica. Creía que debía hacer algo para hacerme responsable de mi propio karma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El punto de inflexión&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este punto llegó cuando la Sra. Yanagiya, titular de la SGI Hong Kong, vino a visitarme. Fue estricta al recordarme qué afortunada era por tener 26 años de práctica detrás de esta situación, por los numerosos miembros que me alentaban y cantaban daimoku para mí, por ser visitada por tantos miembros y amigos, por tener un esposo que me apoyó siempre y dos hermosas hijas, tres mucamas y un excelente y amplio departamento en el cual vivir. No pasaba tampoco penurias económicas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Basta de auto conmiseración”, dijo la Sra. Yanagiya. “Cante daimoku en la mañana para el valor, la sabiduría y la fuerza vital para enfrentar cada día. Y agradezca en el gongyo vespertino al Gohonzon por haber vencido en ese día”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abracé esta orientación y decidí que remontaría nuevamente en mi fe y mi práctica. Comencé a disfrutar de mis alimentos, me ejercité, invocando todo lo que podía pero sin hacer nada que pudiese agotarme de modo innecesario. Miré hacia atrás la totalidad de la experiencia y hondamente comprendí qué profundo era mi karma y cómo tenía que hacerme responsable por transformarlo y más aún: sentir gratitud por haber tenido esta enfermedad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La experiencia me enseñó que no importa cuán sombrío y desesperanzado pueda parecer el “invierno”, el Gohonzon estuvo protegiéndome todo el tiempo. La enfermedad llegó en el momento “correcto”, cuando estaba en el lugar adecuado como si hubiera sido planeado de antemano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ante todo, no tenía preocupaciones financieras y siendo residente permanente de Hong Kong pude acceder a los mejores y más costosos tratamientos efectuando pagos mínimos. Además, había logrado vender una propiedad en Malasia y transferir el dinero a Hong Kong apenas unos días antes de que la crisis de Asia golpeara a Malasia. Al mismo tiempo mi esposo había logrado vender sus empresas a muy buen precio y en ambas instancias el dinero llegó en el momento justo en el que tuve que pagar caros medicamentos y consultas referentes al tratamiento del riñón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fui también afortunada porque el Hospital “Queen Mary” tenía los mayores adelantos para el tratamiento del carcinoma naso-faríngeo. El cirujano que llevó a cabo la operación era uno de las más importantes del mundo para tales intervenciones. No dejó orificio en mi paladar, de hecho, nadie puede decir que que he pasado por una operación tan complicada y peligrosa. Mi enfermedad llegó en una época en que estas intervenciones recién se comenzaban a realizar, fui la 36ª paciente que operó este cirujano. Si este cáncer hubiese ocurrido antes, los médicos me hubieran enviado a casa para prepararme para mi funeral.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Perseverar hasta la Victoria&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Desde esta experiencia, insto a los miembros a permanecer con la organización no importa lo que suceda, porque solamente los miembros tienen la sinceridad y la perseverancia de mantenerse alentándonos hasta que uno finalmente vence.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nunca tome su fe como algo otorgado. La fe no depende de cuánto sepa de Budismo o de la cantidad de años que tenga de práctica o la posición que ocupe dentro de la organización. No espere a tener un problema para comenzar a cantar daimoku, porque cuando el problema lo golpee quizás usted no sea capaz de invocar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por último, como dice el Gosho “Sufra lo que tenga que sufrir, goce lo que tenga que gozar. Considere ambos, sufrimiento y alegría, como hechos de la vida, y continúe invocando Nam-Myoho-Renge-Kyo pase lo que pase” (WND, pág. 681 / MW-I-161)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Estar vivos es en sí misma una causa de felicidad.&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-111124903631778117?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111124903631778117'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111124903631778117'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/03/experiencia-de-angie-ng-foong-chan_19.html' title='Experiencia de Angie Ng Foong Chan  -   Kuala Lumpur'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-111061170808717507</id><published>2005-03-12T03:11:00.000-04:00</published><updated>2005-03-12T03:15:08.093-04:00</updated><title type='text'>Experiencia de Cancer de la Sra Inatomi (japón)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Enviado amablemente por Lidya Salas (SGIV) y traducido del japones por Tomoko Uejo &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Capítulo XVIII del Sutra del loto: “El beneficio de responder con alegría”&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;La Persona es el venerable Shakyamuni, el digno Buda de gohyaku jintengo. La Ley es Nam-myoho-renge-kyo del capítulo Duración de la vida. Responder con alegría [como indica el título del capítulo] significa seguir esta enseñanza y sentir alegría de ello”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“[Entonar] Nam-myoho-renge-kyo es la máxima alegría dentro de las alegrías.;&lt;br /&gt;Es una frase que tantas veces había repetido...Yo creía tenerlo claro, al menos como concepto, sin embargo, me pregunto hasta qué punto era conciente en mi fuero interno de lo que en realidad implicaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por mucho que hable de alegría no tiene ningún sentido si la dejo relegada al mundo de las ideas o de las concepciones teóricas. Mi enfermedad me permitió comprender cabalmente que el Sutra del loto es una enseñanza cuya finalidad es hacer surgir en el plano de la realidad palpable, la alegría de nuestro interior.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La enfermedad que tenía se llamaba linfosarcoma. Yo era titular de una de las regiones de Yokohama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Porqué cáncer? ¿Por qué me tiene que tocar a mí?  Me preguntaba...&lt;br /&gt;El miedo de morir y los sufrimientos me abatían sin miramientos. Sentía terror cuando pensaba que ya no existiría, y vivía los días deseando que todo fuese solo un mal sueño, que no fuese cierto. Pero, de hecho me estaba acercando, paso a paso hacia mi muerte ineludible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sabía que solo el daimoku podría sacarme adelante. Lo pensaba, pero me sentía inerte. Fue entonces, cuando me llegó un mensaje de sensei con palabras de aliento que decía: “Vive y pervive dignamente. Barre el mal de la enfermedad con una carcajada optimista y conviértete en una reina en el arte del largo vivir.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Cuánta energía me transmitieron estas palabras!. ¡Qué feliz me sentí de tener un mentor como sensei! Sentí como una descarga eléctrica en todo mi cuerpo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde aquél día comencé a orar a conciencia. Oraba cinco a seis horas diarias mientras seguía luchando contra mi enfermedad.&lt;br /&gt;La quimioterapia me provocaba la caída de mi cabello y muchos efectos indeseables. Pero sabía que sensei estaba orando por mí. Y yo todavía tenía el daimoku como recurso. Cuando me percaté de esto, por primera vez sentí que una inmensa emoción en lo más íntimo de mi ser. Sin embargo, mi temor a la muerte seguía permanentemente junto a mí.  Pero había una diferencia. Ya no me sentía ahogada por el sufrimiento y podía ver tanto mi enfermedad como la posibilidad de la muerte desde un plano superior. Gracias al daimoku, me sentía como envuelta por una suerte de espíritu positivo que más allá del temor que me provocaba la muerte, me permitía verla como un hecho de la vida por el cual todos debemos pasar un día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuerdo que sensei nos orientó en una ocasión: “Más allá de lo que pueda acontecer, cuando uno tiene una auténtica fe, sigue teniendo una alegría esencial en la profundidad de su vida. Todos los acontecimientos se convierten en motivos de esperanza y en factores que afianzan nuestra convicción. La fe es lo que nos lleva a ir hacia las personas que viven acongojadas para poder compartir la condición de alegría infinita que surge de la fe.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que sensei me enseñó a través de mi experiencia de enfermedad fue esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estuve internada dos meses y durante un año estuve con tratamiento estricto. Cada vez que escuchaba de alguien que sufría por alguna enfermedad, corría hacia ella y le llevaba aliento. En una ocasión, fui al hospital donde estaba internada una integrante de la División de Damas. Yo la alenté con toda mi vida, le dije que lucháramos juntas y que no fuera vencida por su enfermedad. La gran sorpresa fue cuando una señora que estaba internada en el mismo piso –que había escuchado nuestra conversación—se nos acercó para decir que ella también quería practicar el Budismo. También hubo una señora que recibió tal impacto con mi experiencia que decidió practicar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el Gosho dice: “[Uno] se regocija al escuchar la voz de alguien que también se regocija escuchando [el daimoku]”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo creo que la alegría/ el regocijo se transmite como una corriente, que se contagia de una vida a otra. Por primera vez pude comprobar cuán cierto era el principio que expone el Sutra del loto y que dice una persona que invoca daimoku solo una vez por día o solo una vez en el transcurso de una existencia, o que escucha a alguien invocar solo una vez en una existencia y se regocija, y así, hasta la quincuagésima persona, obtendrá beneficios, cien, mil, diez mil, cien mil veces mayores”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se dice que nosotros podemos llegar a ser entidades pletóricas de regocijos, y podemos transmitir este regocijo a nuestros semejantes. Así nos orienta sensei, pero siento que si puedo tener esa sensación como vivencia fue solo gracias a la SG que lleva a cabo el espíritu de la Ley mística. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-111061170808717507?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111061170808717507'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111061170808717507'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/03/experiencia-de-cancer-de-la-sra.html' title='Experiencia de Cancer de la Sra Inatomi (japón)'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-111016534366413763</id><published>2005-03-06T22:56:00.000-04:00</published><updated>2005-03-06T23:15:43.673-04:00</updated><title type='text'>Cambiar el Karma de la familia</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Experiencia de la señora Yamashita, vice responsable dela División de Damas de la zona Yuko, en Kamagaya, Japóny presidenta de una empresa que opera un aparcadero debicicletas de unos 3300 metros cuadrados.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Tomado de Seikyo Criollo SGIV Feb. 2004&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;La señora Yamashita se casó en los años tumultuosos que siguieron a la Segunda Guerra Mundial. A su marido, los negocios no le habían ido bien, así que se inclinó por el juego y la bebida. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Esta señora cuenta que, siendo cuatro en la familia, no tenían donde vivir. Así que un conocido les dio refugio a un costado de su cocina. Durante el día, se iban a un parquecito cercano, donde el hijo más chiquito gateaba por el suelo. Gracias a la ayuda de un buen amigo, pudieron conseguir un diminuto apartamento de un ambiente. Pero de todas formas, su pobreza iba de mal en peor. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;A la hora de preparar la cena, la señora salía con dos monedas de diez yenes y con ese dinero compraba una porción de sardinas y un poco de espinaca. En el trayecto, llevaba al hijo a las espaldas, que lloraba pidiendo alguna golosina. La mujer soñaba con tener una monedilla más, para darle el gusto a la criatura, así que recorría las atestadas calles del mercado para ver si encontraba alguna tirada sobre el suelo. Dice que nunca podrá olvidar aquel dolor amargo de no tener siquiera diez yenes de más...&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La señora Yamashita nació en la prefectura de Kagoshima, al sur de la región de Kyushu, y se crió en un hogar donde nunca faltó nada. Sin embargo, parece que el padre y la madre peleaban muchísimo, así que la señora lo pensó muy bien antes de casarse, y abordó su matrimonio con gran precaución, temerosa de repetir los pasos de sus padres. Pero, la señora dijo: “Terminé sufriendo el mismo destino de mi mamá”. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Finalmente, la señora Yamashita decidió abandonar a su esposo y a sus hijos. Le era imposible trabajar y cuidar a las criaturas al mismo tiempo, y no podía pedir ayuda a sus padres, porque estos habían fallecido uno tras otro, poco después de la guerra. Tampoco pudo contar con la familia del marido, así que debió dejar al varón y a la niña en una institución pública. Lamentablemente, ambos hermanitos fueron separados. Cada vez que pensaba en esta situación, el corazón se le estrujaba de angustia, así que decidió recuperar a sus hijos y volver con el marido. Y entonces comenzó para ella una etapa de profundo miedo a la violencia física, como nunca antes había experimentado.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En ese momento, la señora todavía no había empezado a practicar. La señora Yamashita ingresó en la Soka Gakkai en 1965. En aquel momento, el esposo estaba sin empleo, y ella mantenía el hogar vendiendo seguros puerta a puerta. El marido también ingresó en la organización, pero sólo nominalmente, porque, en los hechos, hacía todo lo que estaba a su alcance para impedir que practicara su mujer. Todas las noches, la golpeaba con cuanto objeto tenía al alcance de la mano, para que la señora se alejara de la Soka Gakkai. Cada vez que se emborrachaba, comenzaba a dar gritos contra la fe de su esposa.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En una oportunidad, destruyó el altar familiar con un hacha, empapó la madera con querosén y le prendió fuego. La mujer salió a la calle descalza, aferrando el Gojonzon a su pecho. El hombre cerró con llave y la dejó afuera, así que la señora pasó toda la noche a la intemperie, invocando Daimoku hasta el amanecer. Cuando acudió a un predecesor de la Soka Gakkai, con lágrimas en los ojos, para contarle la situación, recibió una orientación cálida pero estricta: “Debe alegrarse, pues cada oposición que recibe a su práctica representa una parte de su karma negativo que está erradicando. Desde mañana, usted tiene que salir a propagar”. Al tiempo, el esposo encontró trabajo como subcontratista en una importante fábrica de vidrio. Pero gastaba el dinero descontroladamente, así que nunca podían salir de la pobreza.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Durante todo este tiempo, la señora Yamashita ahorraba y hacía economía hasta lo inimaginable, con el sueño de tener, algún día, una casa propia. Cuando, por fin, llegó a acumular cuatro millones de yenes, y le mostró orgullosa la libreta de ahorros al marido, éste se la arrebató al instante. Dos días después, encontró la libreta en el apartamento... ¡con el saldo en cero! Se había gastado todo el dinero, hasta el último centavo, en el hipódromo. La señora Yamashita comentó: “Odiaba a mi esposo; el único pensamiento que me sostenía era la idea del divorcio. Pero mi predecesora en la fe me dijo: ‘Le está echando a su esposo la culpa de su infelicidad. Si usted no cambia, nunca podrá acumular buena fortuna’. Cuando escuché estas palabras, tomé una decisión. “El Gosho dice: ‘El Budismo es como el cuerpo, y la sociedad es como la sombra. Cuando el cuerpo se inclina, lo mismo sucede con la sombra’.1 &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Decidí dejar de fluctuar entre la alegría y el sufrimiento debido al caos en que se hallaba mi vida, y decidí también no quejarme más de lo que mi esposo hacía o dejaba de hacer. Decidí que, como se trataba de mi Karma, yo asumiría la responsabilidad de transformarlo y de acumular buena fortuna. Comprendí que mi cambio no estaba sujeto al de ninguna otra persona; todo dependía de mi estado de vida.  Sentí una tremenda convicción en el principio de la inseparabilidad entre el sujeto y su ambiente”. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La señora Yamashita entendió que lamentarse de sus desgracias no iba a darle mayor buena fortuna, así que se dedicó de lleno a las actividades de la Soka Gakkai. Mientras tanto, de la manera más imprevista, le surgió la posibilidad de administrar un lote frente a la estación de ferrocarriles. Fue así como en 1972, a los siete años de practicar, abrió un aparcamiento para bicicletas. Más que ninguna otra cosa, lo que empezó a cambiar fue la actitud de la señora Yamashita, su forma de pensar.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pudo sentir pena por su esposo, que no entendía la alegría de la fe, y comenzó a orar cada día para que el hombre cambiara su forma de vivir. Pudo verlo como a un verdadero “buen amigo”, ya que gracias a su posición, ella había podido profundizar muchísimo la fe.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La señora comenta: “Fue algo sorprendente. En cuanto el resentimiento que tenía hacia mi esposo se convirtió en agradecimiento, éste, de un día para el otro, perdió la fascinación por el juego. Y comenzó a orar al Gojonzon”. En 1976, al marido de la señora Yamashita le diagnosticaron cáncer de esófago. Su oración fue: “Por favor, quiero darle a mi esposo la mitad de mi vida. Quiero que luchemos juntos por el Kosen-rufu”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Recuerda aquellos días y dice: “Fue tan grande mi amor y mi agradecimiento hacia ese hombre, por el cual creía no sentir nada, que se me llenaron los ojos de lágrimas. En lo profundo de mi ser, comprendí que, hasta ese momento, nunca había sentido verdadera misericordia y amor”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Cuando fue a verlo al hospital, ese día, se sorprendió de verlo sentado, ya que hasta ese momento no podía ni moverse. Pronto, el hombre pudo salir de la cama por sus propios medios, y como describe la señora Yamashita: “Por primera vez fuimos una verdadera pareja, y pudimos hablar abierta y francamente de cualquier cosa, aun de la Soka Gakkai y del Kosen rufu”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El marido empezó a estudiar el Budismo insaciablemente. Al año siguiente, como si hubiera cumplido su misión, el señor falleció. Al ver la expresión bellísima de su rostro en la muerte, dos amigos íntimos del esposo decidieron practicar la fe. “A través de su experiencia de tantas retribuciones negativas y de tantos beneficios, mi marido me enseñó muchas cosas sobre la fe.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Fue realmente un ‘buen amigo’. Por mi parte, pude tomar conciencia de que todo se lo debo a la terrible adversidad que me tocó vivir”. Además, cuando la señora Yamashita elevó su estado de vida, pudo transformar también su tremendo destino de pobreza.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para decirlo con sus palabras: “El dinero no para de entrar”. Pudo concretar su sueño, que era construir un centro comunitario para que lo usen los miembros. Y aquel amigo que les había prestado el diminuto apartamento de un ambiente se maravilla sinceramente, de lo feliz que empezó a ser la mujer desde que ingresó en la Soka Gakkai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Tomado de la Conversación Sobre el Sutra del Loto Vol. 11, capítulo, la Revolución Familiar.&lt;br /&gt;1 Major Writing, vol. 3, pág. 308. WND, pág. 1039.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-111016534366413763?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111016534366413763'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/111016534366413763'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/03/cambiar-el-karma-de-la-familia.html' title='Cambiar el Karma de la familia'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110878713242319000</id><published>2005-02-19T00:19:00.000-04:00</published><updated>2005-02-19T00:25:32.430-04:00</updated><title type='text'>Madre con discapacidad visual triunfa junto con su hijo autista</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Mari Iizuka, ama de casa&lt;br /&gt;Ciudad de Imaichi, prefectura de Tochigi, Japón&lt;br /&gt;Traducido y adaptado de un artículo aparecido en la edición del 3 de marzo de 2002, en el Seikyo Shimbun.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Enviado a la lista GenteSoka por: Sergio Miyagusuku. 18 Feb 2005&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Prólogo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;El 14 de febrero de 2002, un pequeño pero estimulante concierto voluntario para personas discapacitadas y sus familiares se realizó en la ciudad de Imaichi, prefectura de Tochigi. Fue el tercer concierto auspiciado por Mari Iizuka (&lt;/span&gt;&lt;a title="http://www.hotsearchbar.com/cgi/v30//ezlclk.fcgi?id=31&amp;#10;Free Lifetime Passwords - No Charge EVER For Porn!!" style="COLOR: #65b45c; TEXT-DECORATION: underline" href="http://www.hotsearchbar.com/cgi/v30//ezlclk.fcgi?id=31" target="_blank"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;40&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;), una ama de casa y vicelíder de distrito de la División de Damas de la Soka Gakkai –quien participó como maestra de ceremonias y pianista.&lt;br /&gt;Mari es una brillante oradora, con una potente voz, y toca el piano con una delicadeza que penetra el corazón de las personas. Muchos asisten a sus conciertos con el deseo de recibir inspiración de su espíritu entusiasta.&lt;br /&gt;Así es como Mari alienta a los discapacitados que asisten a sus conciertos. También es una discapacitada porque legalmente es considerada ciega, aunque puede vislumbrar algo de luz. Su hijo mayor, Takeshi (14), ha sufrido de autismo desde su nacimiento.&lt;br /&gt;En el escenario, Mari no muestra señales de autocompasión o pesimismo. ¿Qué es lo que la trasformó de alguien que alguna vez requirió de aliento en alguien que ahora alienta a los demás?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Prolongada ansiedad&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;En el otoño de 1973, Mari tenía 12 años de edad y vivía en Asakusa, Tokio. “¿Qué es eso?”, preguntó al ver flotando un objeto en su campo visual. Su visión había sido de 20/20. Fue a ver a un optometrista de su vecindad; una semana después ella estaba ciega. Las retinas de sus ojos se habían deteriorado y, súbitamente, se desprendieron debido a causas desconocidas. Mari fue derivada a un hospital universitario, donde recibió cuidados intensivos por tres meses. El tratamiento fue efectivo, y recuperó su visión a alrededor de 20/29 sin ayuda visual. Eso fue considerado como lo mejor que se podía hacer y los doctores no podían garantizar que su visión no empeoraría.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Temerosa de que pudiera perder la vista nuevamente, Mari renunció a todo: dejó de tocar el piano y la música de Beethoven que amaba; los encuentros de natación; y de asistir a una exclusiva escuela privada de segunda enseñanza básica. Su ansiedad crecía ininterrumpidamente, y se prolongó. Parecía como si algún demonio de la enfermedad se hubiese apoderado de Mari, buscando atemorizarla y quitarle los sueños a una niña de 12 años de edad.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Pero ella no se acobardaba fácilmente. Mari abandonó la escuela de segunda enseñanza para desafiarse en una nueva profesión. Demostrando su fuerza interior, ella obtuvo una licencia como maquilladora y obtuvo un empleo. La cantidad de clientes que requerían de sus servicios se incrementó gradualmente. Al mismo tiempo, la tensión en sus ojos debido al trabajo estaba causando estragos, y ella temió por su vista. Preocupada, ella se miraba en el espejo con su nebulosa visión, pensando, “¿Esto es todo? ¿Voy a perder mi vista de esta manera?”&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En 1982, ella fue invitada a una reunión de diálogo de la Soka Gakkai, donde ocurrió que pudo ver al presidente de la Soka Gakkai Internacional, Daisaku Ikeda, en una película. Quedó conmovida por la calidez y misericordia que vio en sus acciones, así como por las experiencias que escuchó en la reunión, y decidió convertirse en miembro, a pesar de la oposición de sus padres. Ella introdujo a muchos amigos al Budismo y a la Soka Gakkai, incluyendo a Nobuo Iizuka, con quien eventualmente se casaría y con quien se trasladaría a la prefectura de Tochigi cuando tenía 24 años. El señor Iizuka, 43, es &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;act&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ualmente el fundador y presidente de una compañía manufacturera y líder de distrito en la Soka Gakkai.&lt;br /&gt;Conforme fue desarrollando su práctica budista, Mari creció en convicción, a pesar de que su visión se debilitaba día a día. Sin embargo, ya no sufría como antes por los ataques de ansiedad.&lt;br /&gt;“¡Estoy bien. Puedo hacerlo!” –se decía a sí misma.&lt;br /&gt;Mari aprendió a encontrar cosas en su casa memorizando su ubicación con el tacto. No se sentía incómoda en sus actividades diarias. Aprendió a cocinar y a lavar sin ayuda.&lt;br /&gt;No obstante, había una cosa que le preocupaba. Su hijo, Takeshi, no parecía estar bien. Sus expresiones sonaban vacilantes y monótonas para un niño de su edad.&lt;br /&gt;Mari continuó enfocando su práctica budista para superar sus preocupaciones y la ansiedad de perder la visión. En el ínterin, Mari dio a luz a Rei, la hermanita menor de Takeshi. Mari esperaba que su hijo mejoraría una vez que comprendiera que era el hermano mayor. Su leve esperanza quedó destrozada justo antes del cuarto &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;cum&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;pleaños de Takeshi.&lt;br /&gt;Cuando Mari llevó a Takeshi a un centro de salud pública para una revisión médica, un doctor le dijo, “Su hijo es autista”.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Sandía de invierno&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;En muchos casos, los pacientes autistas con daño en la capacidad de procesamiento de información en el cerebro, como Takeshi, encuentran difícil entender exactamente el lenguaje y establecer una relación con los demás. También son hiperkinéticos e inquietos y, a menudo, gritan y actúan violentamente.&lt;br /&gt;Cada día, Mari no podía decir adónde iría Takeshi y qué haría. Siempre que notaba alguna señal de su hiperkinesia, lo tomaba en sus brazos para controlarlo. Era la única manera en que podía proteger a su hijo de daños. Tanto Mari como Takeshi siempre tenían cortes y magulladuras sin curar.&lt;br /&gt;A los demás, les parecía que ella abusaba de su hijo. Ella parecía ser una madre que no podía disciplinar a su hijo. Incluso llegó a oír por casualidad que la gente hablaba mal de ellos. “(El niño es así) porque su madre es ciega”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ella se sentía desalentada por la falta de comprensión de las personas que la rodeaban. Mientras más sufría, más invocaba “Nam-myoho-renge-kyo”, la práctica básica del Budismo de Nichiren. Al comienzo, durante sus oraciones todo lo que podía hacer era desahogar sus sufrimientos. Conforme continuó invocando y orando por respuestas, desde las profundidades de su vida comenzó a surgir un sentimiento de orgullo por su hijo, Takeshi, y de alegría por su maternidad. Mari obtuvo una verdadera esperanza, coraje y convicción y estaba sorprendida por ello. Con su práctica, Mari pudo manifestar su yo más fuerte y verdadero, imbuido de una ilimitada sabiduría y misericordia.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Debido a que sus esfuerzos dieron resultados, Mari continuó orando (invocando daimoku) por la felicidad de su familia, hasta tal punto que la estera del tatami que estaba frente a su altar, donde ella se sentaba todos los días, lentamente comenzó a desgastarse y hundirse.&lt;br /&gt;Su esposo, Nobuo, trabajaba arduamente en su negocio, y también se esforzaba en sus responsabilidades como líder de cabildo de la División Juvenil Masculina de la Soka Gakkai. Sintiéndose extrañamente animado por la mancha desgastada sobre el tatami, él pensó, “Bueno, supongo que yo también tendré que esforzarme al máximo”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Nobuo y Mari Iizuka unieron sus esfuerzos para criar a Takeshi y hacer que evolucionara en la línea de la sociedad. Ellos lo llevaban a todas partes, aun cuando él protestara e hiciera que los demás los vieran con frialdad.&lt;br /&gt;Poco después, Takeshi ingresó a una escuela elemental para niños discapacitados. Un día de invierno, Takeshi trató de convencer a sus padres para que le compraran una sandía, haciendo un berrinche en el supermercado. Nobuo trató de razonar con él, pero Takeshi no escuchaba y se comportaba violentamente.&lt;br /&gt;“Bien, me rindo. Te lo compraré”, dijo Nobuo, y compró la sandía para Takeshi. Takeshi parecía muy contento. Apretó fuertemente entre sus brazos la sandía, llevándolo cuidadosamente a casa.&lt;br /&gt;Una vez que Takeshi entró en la casa, fue directamente al altar familiar y comenzó a pronunciar algunos sonidos. “Ah, ah, ah...”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Sosteniendo la sandía, Takeshi continuó mirando intensamente el Gohonzon, el objeto de respeto fundamental del Budismo de Nichiren, consagrado en el altar. Nobuo estaba sorprendido, pero inmediatamente comprendió que Takeshi quería poner la sandía en el altar. “Muy bien, Takeshi”, dijo él, ofreciendo la sandía al Gohonzon. Entonces, Takeshi unió sus manos y pronunció serenamente las palabras, “Nam-myoho-renge-kyo...”.&lt;br /&gt;Desde ese momento, el autismo de Takeshi gradualmente se fue haciendo menos pronunciado.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El encuentro de Takeshi con la música&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Takeshi amaba la música. Él había mostrado interés en la música clásica y en la música folclórica sudamericana, desde la escuela de párvulos. Después de que su hermana, Rei, comenzara a recibir lecciones de piano, Takeshi insistió en que él, también, tomaría el piano.&lt;br /&gt;“Si Takeshi va a tomar lecciones de piano, ¡yo también quisiera intentarlo!”, pensó Mari. Ella decidió retomar lo que había abandonado en su juventud. Sin embargo, no había tocado el piano por más de 20 años. Se preguntaba si realmente podría tocar el piano, cuando ni siquiera podía leer la música debido a su débil visión.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Mari puso de lado su ansiedad invocando daimoku y comenzó a tocar el piano nuevamente. Sus amigos se sentían alentados por su fresca actitud hacia la vida y uno tras otro, comenzaron a practicar el Budismo de Nichiren, por sí mismos.&lt;br /&gt;Con los dos tocando el piano, las conversaciones –tanto musicales como verbales– entre madre e hijo se hicieron más vívidas. La hiperkinesis de Takeshi menguó.&lt;br /&gt;Un sueño comenzó a tomar forma en la mente de Mari. “Tal vez podría utilizar mi capacidad con el piano para alentar a quienes sufren de discapacidades y a sus familiares.&lt;br /&gt;Su imaginación se llenó con toda suerte de posibilidades.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ella decidió atacar su pieza favorita de Beethoven, y pasó dos años memorizando la sonata para piano “Tempestad”, que Beethoven compusiera poco después de perder el oído.&lt;br /&gt;Mari reclutó la ayuda de sus amigos y de su instructor de piano para realizar su sueño. Ella auspició un concierto libre donde tocaría “Tempestad” para una sala llena de personas. Esto fue hace tres años, cuando Takeshi cumplió 12, la edad en que Mari había perdido por primera vez la vista. Y aquí estaba ella tocando el piano que había abandonado, para alentar a otros. Mari brillaba de felicidad y orgullo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Durante el segundo concierto, Takeshi tocó “El cóndor pasa”. Al momento de escribir este artículo, él está en el octavo grado de la escuela media. Él camina tres kilómetros hasta su casa desde el paradero donde lo deja el autobús. Su hiperkinesia ha desaparecido.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Y eso no es todo. Takeshi ha desarrollado unos conocimientos tan vastos respecto a los géneros relacionados con la música, incluyendo el uso de equipos de audio, que la mayoría de adultos no puede comparársele.&lt;br /&gt;A pesar de la recesión, el negocio de su padre, Nobuo, ha crecido.&lt;br /&gt;El piano que Mari había abandonado cuando niña debido a su discapacidad visual se ha convertido en un instrumento de esperanza y coraje para ella y para su hijo autista, en su lucha conjunta por dominarlo. Y a través de su odisea, tanto Mari como Takeshi han acumulado abundantes “tesoros del corazón”.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110878713242319000?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.sgi.org/spanish/inicio/Experiencia2.html' title='Madre con discapacidad visual triunfa junto con su hijo autista'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110878713242319000'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110878713242319000'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/02/madre-con-discapacidad-visual-triunfa.html' title='Madre con discapacidad visual triunfa junto con su hijo autista'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110762614040261155</id><published>2005-02-05T13:53:00.000-04:00</published><updated>2005-02-05T13:55:40.403-04:00</updated><title type='text'>Experiencia de Lai Tek Kim – Selangor</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Enviada por Ricardo Del Rio&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Traducida amablemente por Elizabeth Ryske (SGI Argentina)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soy el menor de una familia de doce hermanos. Cuando era niño, mi comportamiento era terrible. Mis amigos y yo solíamos robar cosas de los supermercados y actuábamos como truhanes en la escuela. No es necesario decir que difícilmente prestaba atención a los estudios. A pesar de ser un niño “difícil”, siempre amé y respeté mucho a mis padres, especialmente a mi madre, que siempre estuvo atenta a cada cosa relacionada con sus doce hijos. Podía sentir el amor que ella me brindaba en todo momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tal vez haya sido por este amor que cambié para mejor. Aún recuerdo vívidamente aquel fatídico Día de los Padres cuando estaba en el segundo año. Mis padres y yo fuimos a la escuela para encontrarnos con mi maestra, quien le dijo a mi madre que ella era responsable por mi mala conducta y los pobres resultados en mi aprendizaje. Después de escuchar aquello, en apenas un instante volé de cólera. No estaba enojado con la maestra sino conmigo mismo, por causarle semejante disgusto a mi madre. Sintiendo remordimiento, determiné mejorar en el estudio, especialmente porque se aproximaba el examen de nivel tres Sijil Rendah Pelajaran (SRP).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sabía que no sería fácil. Había fracasado en todos los temas escolares y creo que incluso mis maestros habían perdido las esperanzas respecto a mí. Ni siquiera podía deletrear correctamente muchas palabras. Me sentía descorazonado! En ese momento de desesperación, la cuarta de mis hermanas mayores me alentó a invocar Nam-Myoho-Renge-Kyo. Mis dos hermanos mayores (varón y mujer) habían entrado en la fe unos pocos años antes. Yo tenía mis dudas respecto al poder del Gohonzon pero aún así cantaba daimoku 30 minutos cada día,  en el viaje, mientras iba y venía de la escuela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En una ocasión, asistí a una reunión de la SGM  y escuché a alguien que decía: “Todas las oraciones son respondidas. Aquellos que hacen realmente un gran esfuerzo definitivamente triunfarán”. Comencé a realizar el máximo esfuerzo que me era posible y oré seriamente para obtener la sabiduría que me permitiera mejorar en los estudios. Por primera vez en la vida comencé a comprender los temas que estudiaba. Tuve también la buena fortuna de que mi cuñado, maestro de Bahasa Malaysia, me enseñó y me ayudó a mejorar notablemente. Logré tres distinciones en examen SRP! Y desde entonces, en cuanto a lo que concierne a los estudios, nunca he vuelto a retroceder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de obtener el nivel 6 de mis exámenes (STPM), me ofrecieron un lugar en una universidad local pero decliné el ofrecimiento pues no quería seguir siendo una carga financiera para mis padres, y además ya no quedaba nadie en casa que pudiera cuidar de ellos que ya tenían una edad avanzada. Opté por tomar un curso profesional de medio tiempo que me permitiera financiar mis estudios, y ardía en la determinación de completarlos en el menor tiempo posible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La fuerza de mi fe fue puesta a prueba durante el semestre final de mi curso en Marzo de 1996, justo tres meses antes de los exámenes. A mi hermano mayor le diagnosticaron una hepatitis B crónica, y los doctores dijeron que no esperaban que pudiese vivir más allá de otros seis meses. Me entristecí profundamente ante estas noticias. En un intento por rescatar a la empresa de mi hermano mayor del cierre, mi familia sugirió que fuese yo quien me hiciera cargo del negocio en aquellos momentos. La compañía era, después de todo, su sangre, sudor y lágrimas, y no era posible considerar el cierre de la  misma como una opción, pero las noticias no podían ser peores en cuanto al deterioro de la  salud de mi hermano, y sin dudar demasiado decidí aceptar hacerme cargo de la compañía en Junio de 1996.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una vez allí, comprobé que mi hermano tenía dos empresas, y que la principal de ellas no estaba en un buen estado financiero. El  gasto mensual de ciertas maquinarias superaba los veinte mil ringgit (unidad de moneda). Le debíamos a nuestros clientes, bancos y proveedores poco más de 100.000 ringgit. La compañía subsidiaria no estaba mucho mejor .Mi hermano había adquirido algunas maquinarias pero estaban en desuso y no teníamos a nadie que las operase, y ocasionaban una pérdida mensual de más de 10,000 ringgit. Una de mis hermanas, contadora, analizó la difícil situación y era evidente que las compañías  no podrían sobrevivir. Pero a pesar de los obstáculos, determiné salvar las empresas para que fueran el sustento que pagara los gastos médicos de mi hermano. Dos de mis hermanos mayores y también una de mis hermanas trabajaban en la compañía. Debíamos salir adelante sin importar cómo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El primer problema a enfrentar entonces, fue lograr que las máquinas computarizadas funcionaran nuevamente. Siendo un graduado en negocios, mi experiencia en cuanto a las máquinas era cero, y se agregaba a mi frustración el hecho de que no fui capaz de obtener mucha ayuda de los asistentes técnicos. Me vi  forzado a estudiar el manual renglón por renglón y testear las máquinas por mí mismo a través del método de prueba y error. Permanecía hasta la medianoche para encontrar el procedimiento correcto. Continuaba orando diligentemente al Gohonzon. Luego de un mes, finalmente tuve éxito y logré operar las máquinas! Al mismo tiempo, tuve dificultades para lograr la colaboración de parte del personal. Siendo un recién llegado e inexperto, algunos me veían como un extraño y pensaban que reemplazaría sólo temporalmente a mi hermano. Pero él nunca podría regresar a la empresa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Septiembre de 1996, apenas tres meses después de que me hiciera cargo de la compañía, mi hermanó falleció. Quedé extremadamente angustiado. En el mismo mes me enteré que por primera vez desde aquella en mi examen de nivel tres, había fracasado en mis exámenes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antes de morir, mi hermano me había confiado la mayor parte de las acciones en la compañía. A los 24 años, me convertí el director de Managing y heredé una deuda de aproximadamente  un millón de ringgit! En su lecho de muerte, había prometido a mi hermano que cuidaría de mis padres y que reviviría la empresa. Me puse el plazo de 1 año y medio para reflotar la empresa. Tenía que tomar sabias decisiones de negocios para que la compañía resurgiera y pasé muchas noches sin dormir pensando de dónde sacaría el dinero para pagar a mis empleados. Hubo veces en que realmente pensé abandonar todo. Afortunadamente, esta situación encontraba el modo de ser resuelta cada vez, y sentía que era debido a la Ley Mística. Mi persistencia hizo que al cabo de un año la compañía comenzara a mostrar señales de una mejoría en los negocios y en el aspecto financiero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Justo cuando las cosas lucían mucho mejor, nuestro país sufrió una crisis económica hacia finales de 1997, que afectó fuertemente a nuestra empresa y nos ocasionó pérdidas de un 40%, por lo cual nuevamente nos vimos en problemas financieros, fracasé otra vez en un examen, y si no estaba preparado para noticias chocantes como estas,  se sumó a ello que los doctores me dijeron que mi madre estaba muriendo, padecía de un cáncer terminal. Fue quizás el momento de prueba emocional más grande de mi vida.&lt;br /&gt;En lo profundo de mi corazón, sabía que enfrentaba el mayor desafío para mi fe. Hice un voto de triunfo. Aprendí de los líderes mayores que yo,  que uno debe trabajar generosamente  por el  kosen-rufu para pagar una deuda de gratitud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi determinación se vio alentada por la actual prueba que veía en mi madre, que no parecía estar como alguien que padeciera cáncer. Por su abundante daimoku, se la veía fuerte y llena de fuerza vital. Su estado me hizo comprobar la importancia de la buena fortuna.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de mis muchas ocupaciones, comencé a dedicar más tiempo a las actividades de la SGM. Me uní a los Gajokai, un grupo de la División Juvenil Masculina a cargo de la seguridad en nuestros centros. Estaba convencido de que a través de mi práctica sincera y mi dedicación a las actividades por el kosen-rufu, sería capaz de transformar mi situación adversa en una nueva oportunidad, así como el invierno se convierte en primavera. También recibí el aliento de mis responsables en la SGM para participar  en un esquema de gráficos humanos durante la ceremonia de apertura de los Juegos de la Commonwealth. Fue un gran desafío, pero yo había determinado dar lo mejor de mí y vencer!&lt;br /&gt;Me propuse ir cada vez más adelante y estaba bajo una gran presión, en una ocasión estuve cerca de colapsar por dificultades respiratorias mientras conducía en la autopista. El consecuente chequeo médico reveló que sufría de un agrandamiento del corazón debido al cansancio excesivo, pero yo perseveré en mis esfuerzos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque estaba muy cansado después de cada ensayo del esquema gimnástico para los Juegos, iba a ver a mi madre al hospital y ella estaba muy entusiasmada con mi participación en un evento de tal importancia. Y para mi satisfacción, mis esfuerzos en el estudio también mostraban sus frutos ya que finalmente aprobé los exámenes. Mi madre estaba muy feliz por mí y me prometió asistir a la ceremonia de graduación. Desafortunadamente, no tuvo la chance de esperar hasta ese día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una semana antes de la presentación del esquema, mi madre entró en coma. Falleció el 10 de Septiembre de 1998, el día anterior a la presentación. Mis hermanos y hermanas me dejaron decidir si quería participar del evento. Mi cuarta hermana mayor me alentó diciendo “mamá  siempre estuvo cantando daimoku para estar mejor y poder ver la presentación”. Aún la mañana del evento yo permanecía indeciso, pensé acerca de las palabras de mi hermana y del último deseo de mi madre, y finalmente decidí participar. Dedicaría esta actuación a la memoria de mi madre. La presentación fue un enorme éxito no sólo para la organización de la SGM sino para cada uno de los que tomamos parte en ella. Fue el epítome de mi triunfo personal para emerger victorioso de las dificultades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde entonces, mi compañía se ha ido recobrando lentamente de la caída durante la crisis económica. Mirando hacia atrás, siento una profunda gratitud al Gohonzon que me ayudó a reunir el coraje para superar cada obstáculo. Lo más importante es recordar siempre la importancia de pagar la deuda de gratitud, este ha sido siempre mi credo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Extraño mucho a mi madre, pero en lo profundo de mi corazón orgullosamente proclamo: “Mamá, por favor no te preocupes, seré fuerte, venceré!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Cosmic, Febrero 2002) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110762614040261155?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110762614040261155'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110762614040261155'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/02/experiencia-de-lai-tek-kim-selangor.html' title='Experiencia de Lai Tek Kim – Selangor'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110735883451514617</id><published>2005-02-02T10:55:00.000-04:00</published><updated>2005-02-02T11:40:34.516-04:00</updated><title type='text'>Experiencia de Yong Ah Heng – Kuala Lumpur (Malasia)</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Enviada por Ricardo Del Rio&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Traducida gentilmente por Elizabeth Rysk (SGI Argentina)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi padre murió cuando yo tenía seis años. Crecí en la pobreza y en difíciles circunstancias. Nunca había conocido el significado de la palabra “felicidad”.&lt;br /&gt;A los 15 años comencé a trabajar. Debido a la pobreza que había experimentado, determiné llegar a ser rico cuando comenzara a trabajar. Consecuentemente, me esforcé duramente y a los 4 años de ardua labor había logrado ahorrar el dinero suficiente para empezar con una pequeña fábrica de ropa junto a un amigo.&lt;br /&gt;Desafortunadamente, debido a nuestra inexperiencia, nuestra empresa quedó fuera del negocio poco tiempo después. De hecho, por mi falta de competencia en la materia, continué fracasando seis veces más en el negocio de la moda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Extrañamente, a pesar de tan numerosos fracasos, nunca pensé en darme por vencido. Impávido ante la quiebras, nuevamente me embarqué en un nuevo emprendimiento con un amigo para realizar un suministro de indumentaria. Increíblemente, volví a fracasar! Y esta vez quedé con una deuda de RM 700,000.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para empeorar la situación, también estaba atravesando problemas en mi vida conyugal. Mi ex esposa, que ya no podía tolerar más mi promiscuo comportamiento, me abandonó llevándose consigo a mi hija mayor y dejándome a los dos niños más pequeños. Yo sólo tenía 30 años entonces pero ya había experimentado amargos fracasos tanto en los negocios como en el matrimonio.&lt;br /&gt;La gente a mi alrededor me despreciaba, y yo me sentía rechazado e inferior cuando estaba con mis amigos. Mi vida era un infierno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UNA NUEVA DIRECCIÓN EN LA VIDA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1991 fue el punto de inflexión en mi vida. Fue el año en el que conocí a mi actual esposa, Lily Phang, quien también trabajaba en el negocio de la moda. Para entonces yo no tenía un empleo seguro y me sentía de lo peor. Lily fue siempre una persona muy comprensiva. No solamente no me criticó sino que aceptó mi despreciable pasado. En poco tiempo, yo había encontrado nuevamente el encanto de la vida conyugal.&lt;br /&gt;Lily es miembro de la SGM. Después de casarnos, empezó a hablarme del Budismo  de Nichiren Daishonin en un intento por convertirme a la práctica. También me alentó a colaborar con ella en su boutique. Admito que entonces yo tenía una actitud chauvinista y no quería ser visto como un hombre sometido a los deseos de su mujer. Sentía que si la escuchaba y accedía  a ingresar en la fe, esto sería muy humillante para mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continué soñando despierto, pensando siempre cuál era el modo más rápido de hacerme rico. Perdí completamente la capacidad de razonar y me volví muy supersticioso. Durante mis ensueños en los disparates llegué a querer viajar a Tailandia para orar ante una deidad de la que se decía era muy “poderosa”. En esa época colgaban de mi cuello 12 amuletos y llevaba 10 talismanes en los bolsillos. Rezaba ante las piedras y a pesar de cuán “sincero” parecía ser, no recibí la ansiada protección de las así llamadas “deidades”. Mi vida se tornó miserable. Empecé a beber a diario, para huir de la realidad. A veces, cuando regresaba ebrio a casa, le gritaba a mi familia y hasta llegué a golpear a mis hijos, causándole una indecible pena y sufrimiento a mi familia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fui extremadamente afortunado porque mi esposa era una firme creyente en el Budismo de Nichiren Daishonin. Ella aceptó todos estos sucesos como una manifestación de su mal karma y resolvió ser constante en su práctica. Ella creía firmemente que algún día yo cambiaría. Cada vez que se le presentaba la oportunidad, me alentaba y gentilmente intentaba despertarme al Budismo del Daishonin y la SGM.&lt;br /&gt;Lily cantaba daimoku cada día, esperando que yo “despertara”  de mi errónea manera de vivir y mirase hacia delante, hacia el día en que fuera capaz de marchar junto a ella en el camino del kosen-rufu.&lt;br /&gt;La sinceridad de una persona nunca falla al tocar la vida de otros. Aún así, yo le puse a mi esposa una ridícula condición. Le dije: “Si eres capaz de comprar una Pajero con tracción en las cuatro ruedas con el esfuerzo de  tu invocación, te seguiré en la práctica de la fe.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de que estábamos enfrentando dificultades financieras, mi esposa se esforzó duramente para probar el poder del Gohonzon. El 13 de febrero de 1995, convirtió lo imposible en posible y compró el vehículo con tracción en las cuatro ruedas .La noche siguiente Lily y yo tuvimos una larga discusión. En un tono firme, ella me dijo: “Fuera del Gohonzon y de la SGM, nada más en el mundo puede hacer que cambies y salvarte!”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ella me hizo un simple pedido: “Sólo canta daimoku tres veces, una vez por la mañana y otra por la noche”. También me dijo que ninguna oración queda sin respuesta y que yo prosperaría definitivamente. Siempre recuerdo aquellas palabras de mi esposa, y me pregunté a mí mismo: “¿quiero continuar con esta vida sin sentido?”. Después de contemplar el hecho, finalmente tomé la decisión de arrodillarme frente al Gohonzon y canté Nam-Myoho-Renge-Kyo! Fue el 14 de febrero de 1995 un día que jamás olvidaré por el resto de mi vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUMULANDO UNA GRAN BUENA FORTUNA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A medida que transcurría el tiempo, incrementé gradualmente mi invocación de daimoku. Recordé todas las calumnias cometidas en el pasado y oré para erradicar mi retribución kármica. Decidí frente al Gohonzon elevar mi estado de vida, manifestar sabiduría y fuerza vital desde las profundidades de mi vida. Determiné también practicar de corazón para lograr mi revolución humana y alejarme de las malas influencias y construir una familia armoniosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de errar sin propósito durante 3 años, finalmente regresé al negocio de modas de mi esposa para comenzar nuevamente y al mismo tiempo me dediqué activamente a las actividades de Gakkai, uniéndome a los grupos Jardineros, Puro Corazón y Gran Muralla. Respondí a cada llamada de asistencia de la organización sin dudar y sin esperar nada a  cambio. Esta seria determinación contribuyó a la acumulación de gran buena fortuna en mi vida.&lt;br /&gt;El Daimoku del Sutra del Loto dice: “Myo significa revivir, es el retorno a la vida” (WND, pág. 149). Sentí que le había dado un nuevo sentido a mi vida. A través de mi práctica diligente y sincera, pude resolver los problemas de trabajo enfrentándolos uno por uno, incluso tuve la capacidad para pagar mis deudas. Después de haber sido testigos de tantos inmensos cambios en mi vida, los miembros de mi familia ingresaron en la fe uno tras otro, incluyendo a mi madre, de 72 años, mi hermano mayor, el menor, tías, sobrinas y sobrinos, y mis tres hijos. Nuestra casa está siempre llena del sonoro canto del daimoku, del sonido de la alegría y las risas.&lt;br /&gt;El Sr. Toda, segundo Presidente de la Soka Gakkai, dijo una vez que: “el shakubuku es el mayor acto de compasión, es el acto que puede acumular una buena fortuna sin fin y es el camino más rápido para transformar el mal karma”. Asiduamente hago shakubukus y les hablo de la grandeza del Budismo a las personas que me rodean. Incluso cuando viajo al exterior por motivos laborales, no dejo de pensar en hacer shakubukus, y entre ellos se cuentan dos de mis antiguos acreedores.&lt;br /&gt;Antes de entrar en al fe, solía visitar a representantes extranjeros de negocios en clubes nocturnos y karaokes, y ahora los insto a participar de las actividades de la SGM. Antes cantábamos espeluznantes o siniestras canciones y nos enredábamos en conversaciones vacías y sin sentido, ahora cantamos daimoku, relatamos y compartimos las experiencias en la fe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque hace sólo 5 años que practico, ha habido un tremendo cambio en mi vida. He logrado pagar todas mis deudas, mi negocio de provisión de indumentaria de otros países del sudeste asiático, se ha expandido por todo el país. He logrado tener una familia armoniosa en la que cada uno de sus miembros está avanzando alegremente hacia el objetivo común del gran sendero del kosen-rufu.&lt;br /&gt;A los 39 años, me siento lleno de esperanza y renovada fe para el futuro. Con una fuerte determinación y sentido de gratitud al Gohonzon, decidí comprometerme más activamente en el movimiento del kosen-rufu. Deseo llegar a todas aquellas personas desafortunadas para ayudarles a construir una vida significativa y valiosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Cosmic, Noviembre de 2001)&lt;br /&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110735883451514617?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110735883451514617'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110735883451514617'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/02/experiencia-de-yong-ah-heng-kuala.html' title='Experiencia de Yong Ah Heng – Kuala Lumpur (Malasia)'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110705989211332685</id><published>2005-01-30T01:23:00.000-04:00</published><updated>2005-01-30T00:41:05.026-04:00</updated><title type='text'>Nunca ceder </title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Experiencia de Jun Ortiz, Filipinas y Japón&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Tomada de SGI Website&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Jun Ortiz nació en las Filipinas, en 1950. Como músico, comenzó a viajar al Japón para trabajar a finales de los setentas. En 1979, conoció a Yoshiko, con quien se casó en 1981.&lt;br /&gt;Jun encontró el Budismo de Nichiren a través de un japonés que se sentó junto a él en el avión durante un viaje de regreso a las Filipinas. Visitando a este hombre, un amigo residente de Manila, Jun leyó muchos libros acerca del Budismo y de la filosofía de la Soka Gakkai. Lo que más particularmente le impactó fue la idea de la causalidad –el principio budista que dice que nosotros creamos las causas y somos fundamentalmente responsables de los efectos que experimentamos en nuestras vidas. Se sintió igualmente atraído por la idea de que la vida es eterna y que el drama de nuestra vida se representa a lo largo de una continuidad que trasciende la existencia actual.&lt;br /&gt;Retornando al Japón, le pidió a Yoshiko que lo llevara a un centro de la Soka Gakkai en Tokio, del que le habían hablado en las Filipinas. La impresión de Yoshiko respecto a la Soka Gakkai, no era positiva. Ella quedó sorprendida por la solicitud y vaciló para cumplirla. Pero él insistió diciéndole que era importante por lo menos conocer la naturaleza de la práctica y de la organización antes de hacer cualquier juicio. Si no les gustaba, razonó él, siempre podían marcharse. En 1980, Jun y Yoshiko ingresaron a la Soka Gakkai y comenzaron a practicar el Budismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oposición&lt;br /&gt;Los padres de Yoshiko se opusieron a la idea de que se casara con un filipino y no veían favorablemente la fe budista de la joven pareja. Su primera meta fue, por lo tanto, convencer a los padres de ella para que aceptaran tanto su matrimonio como su práctica.&lt;br /&gt;Al mismo tiempo, Jun estaba luchando para ajustarse a la vida en el Japón. Se encontraba batallando contra formas de discriminación sutiles y no sutiles y para encontrar un trabajo estable. El significado de la advertencia de los padres de Yoshiko de que el amor solo no ponía la comida en la mesa, se hacía cada vez más aparente. La pareja utilizaba su práctica budista para encontrar fuerza interior para enfrentar estos desafíos y, después de un año, pudieron convencer a los padres de Yoshiko para que aceptaran a Jun. Ellos se casaron en 1981 y pronto tuvieron tres hijas.&lt;br /&gt;Yoshiko encontró trabajo como contadora, y Jun enseñaba inglés desde su casa. Él fue presentado a una agencia de talentos y pronto estaba actuando en la televisión y películas japonesas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alentar a la gente estaba en la naturaleza de Jun, y se convirtió en el pilar de la comunidad filipina en la región occidental de Tokio. Si se encontraba a un amigo filipino mientras estaba de compras, se presentaba y le daba el número de teléfono de su casa. La casa de los Ortiz se convirtió en un lugar de reunión para los expatriados filipinos. En la Soka Gakkai, él encontró un lugar donde era aceptado como persona, donde la distinción entre japoneses y no japoneses ya no era importante.&lt;br /&gt;En 1995, Jun comenzó a experimentar mareos y períodos de desmayos. Le prestó poca atención a esto, pero se caía en el trabajo, y llegaba a casa con diversas heridas. Finalmente, se cayó de las escaleras de su casa. Y en un examen médico realizado a profundidad, finalmente resultó en el diagnóstico de una enfermedad neurológica degenerativa. De origen desconocido y considerada intratable, esta enfermedad conduce a la pérdida progresiva del control motor, el envejecimiento prematuro y la muerte. Informado de que terminaría perdiendo la capacidad para caminar y que estaría confinado a una cama, Jun y su familia utilizaron su práctica budista para confrontar sus temores y ansiedades.&lt;br /&gt;Él continuó asistiendo a las reuniones budistas, sosteniéndose de los pasamanos para sortear las escaleras. Muy pronto, sin embargo, cualquier escalera se convirtió en una imposibilidad, y ya no pudo ir a trabajar. Comenzó a permanecer en casa, donde su capacidad para moverse se hacía cada vez más limitada. Incluso los movimientos en la casa eran un asunto de arrastrarse de un lugar a otro.&lt;br /&gt;Con poco apetito, continuó perdiendo peso y comenzó a quejarse de un dolor en la parte baja de su espalda. Cuando las repetidas terapias de masajes dejaron de causarle alivio alguno, fue llevado a un centro médico donde se le diagnosticó otra enfermedad, que no tenía relación alguna con la anterior: Una infección tubercular que estaba consumiendo su espina dorsal. La infección fue tratada exitosamente y en realidad le brindó a Jun una oportunidad para encontrar un lugar con la clase de instalaciones que necesitaba para un cuidado de tiempo completo. Como un hombre en la edad de pre-jubilación y con una enfermedad progresiva, Jun estaba en una posición mal definida dentro del sistema de salud. La única instalación privada que deseaba aceptarlo tenía una lista de espera de un año.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desafíos en la comunicación&lt;br /&gt;Al momento de su hospitalización, todavía podía hacerse entender verbalmente. Con la pérdida progresiva del control motor, sin embargo, muy pronto esto se hizo imposible. Su familia compró un tablero con el alfabeto que servía como un medio de comunicación e incluso el temblor de sus manos se hizo tan violento que era imposible determinar la letra que estaba señalando. Desde ese momento, la comunicación se hizo unilateral, hasta el grado que su familia haría preguntas a las que él pestañeaba para indicar que era un sí.&lt;br /&gt;A pesar de la progresiva pérdida de capacidad física, el espíritu de hospitalidad de Jun nunca disminuyó. Siempre le daba la bienvenida a los visitantes con una amplia sonrisa, y utilizaba sus ojos grandes y sumamente expresivos para comunicar aquellas cosas que ya no podía decir con palabras. Él utilizaba sus ojos para indicar que les sirvieran té u otros refrescos a sus invitados, incluyendo hasta su bebida nutriente especial. Había, a pesar de la pérdida de capacidad verbal, un claro sentido de comunicación, de emociones importantes que se compartían e intercambiaban.&lt;br /&gt;Él había alentado a muchos miembros de la SGI, incluyendo a quienes habían luchado contra el cáncer, y fue este aliento lo que retornó a él en su momento de necesidad. Como lo relata Yoshiko, “Cuando se desalentaba, yo le aseguraba que todavía tenía una misión que cumplir. Creo que el hecho de que no cediera a pesar de su condición fue un gran aliento para muchas personas. Él mantuvo su convicción hasta el final y de esta manera cumplió su misión”.&lt;br /&gt;Mientras pudo escribir, llevó un diario en inglés como su mensaje para su familia. Como aliento para sus hijas, él escribió: “Si quieren saber cómo será el mañana, piensen acerca de lo que están haciendo hoy”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tiempo familiar&lt;br /&gt;En el verano de 2002, Jun expresó un firme deseo de pasar algún tiempo en casa con su familia. Después de una detallada discusión con los doctores, se hicieron los arreglos para que pasara el mes de agosto en su casa. Yoshiko y sus tres hijas acomodaron sus tiempos libres respectivos en la escuela y el trabajo para asegurar que una de ellas siempre estuviese en casa con Jun. A pesar de las dificultades, esto probó ser una valiosa oportunidad para que se reuniera la familia en un marco hogareño. Él también utilizaba sus ojos para alentar a los miembros de su familia en la invocación budista, cuyo sonido lo reconfortaba notablemente.&lt;br /&gt;Después de su retorno al hospital, los miembros de la familia se turnaban para cuidarlo, sin dejar de reunirse nunca para los cumpleaños y aniversarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jun, Yoshiko y sus tres hijas en el hospital. Finalmente, la parálisis comenzó a afectar su capacidad para tragar la comida. Sus doctores recomendaron que le insertaran un tubo alimentador directamente a su estómago, pero Jun se rehusó firmemente. Ya antes él había indicado que no quería que se tomaran medidas que sólo le aseguraran sólo la continuidad de su existencia física. Este fue un punto que él había establecido por sí mismo, y Yoshiko estuvo de acuerdo. El impacto perjudicial de pasar por alto su voluntad expresa no podía balancear ningún beneficio posible en los términos de la extensión de su vida.&lt;br /&gt;Desde ese punto, pasó por una declinación rápida, y el 11 de mayo de 2003, Jun Ortiz falleció pacíficamente, rodeado de su esposa e hijas.&lt;br /&gt;“Recientemente,” dice Yoshiko, “nuestras hijas me dijeron, ‘Somos muy felices por tener padres como tú y papá’. Me conmovió mucho y estoy seguro de que Jun también lo habría estado. Eso es lo que él le dejó a nuestras hijas, el recuerdo de su amabilidad y sentido de orgullo en su ejemplo de alguien que se preocupaba profundamente por los demás. Después de la muerte de Jun encontré su diario. En él había escrito, ‘Muchas gracias por cuidarme. Espero que disfruten de los años que les quedan de vida’”.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110705989211332685?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110705989211332685'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110705989211332685'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/nunca-ceder.html' title='Nunca ceder '/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110696865912267627</id><published>2005-01-28T23:12:00.000-04:00</published><updated>2005-01-28T23:17:39.123-04:00</updated><title type='text'> LA  VITALIDAD  DE  LA FE</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;EXPERIENCIA de SALUD de la Sra. Dinna Roman. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Responsable de Distrito de la SGIV.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Enviada por: Dinna Roman&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;       &lt;br /&gt;En este significativo encuentro que celebramos hoy, me gustaría trasmitirles  algunos de mis retos y la alegría de poder luchar por el Kosenrufu para lograr el sueño de Nuestro Mentor y el nuestro. Me siento feliz de pertenecer desde hace 17 años a esta  noble Organización.&lt;br /&gt;          &lt;br /&gt;           En éstos momentos estoy asumiendo la responsabilidad del distrito Flor de Loto en la División de Damas en el Cabildo Unión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Cuando miro atrás  y  recuerdo lo que ha significado mi práctica constante “ pase lo que pase”, verifico lo que “ he ganado”: siento una estabilidad y una confianza que la atribuyo a la fuerte conexión con la  Organización y a la lucha tenaz, de corazón que he mantenido gracias al daimoku sincero y sobre todo al apoyo de señoras responsables de la División de Damas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Al conocer la práctica mi vida giraba en torno a la arrogancia, trabajaba todo, el día en dos Instituciones y estudiaba de noche , era madre divorciada con  dos  hijos. Aún cuando lograba cumplir con todo queriendo ser perfecta, lo hacía con actitud de queja. Pronunciaba  Nan Miojo Rengue Kio para solucionar uno que otro problema sin profundizar.  Pero un día de 1985 se me presentó una diarrea sangrante que mantuve por 2 días, sin darle  la debida importancia. Tuve que ingresar a una clínica de emergencia  y fui  conducida  por mi hijo de 13 años porque me había desmayado dos veces por una baja de hemoglobina . Bajo éstas circunstancias y queriéndome aferrar a la vida pronunciaba Nan Miojo Rengue Kio, hacía esfuerzos para visualizar el Gojonzon ya que lo había conocido en varias reuniones .                                                                             &lt;br /&gt;         &lt;br /&gt;          Así pronunciando vagamente comencé a tener confianza y resistir . Después  de dos días y de haber manifestado una aparente mejoría, perdí los  signos vitales  y me revivieron con masajes al corazón. Me intervinieron de emergencia con alto riesgo eliminándome el estómago debido a un tumor de 16 cm. que abarcaba la totalidad del mismo  y me unieron el esófago  con los intestinos .El tumor resultó benigno. Perdí la noción del tiempo en terapia intensiva por más  de una semana , sólo pensaba  en Nan Miojo Rengue  Kio  para poder vivir  y cuidar de mis hijos.&lt;br /&gt;         &lt;br /&gt;         Cuando al fin pude hablar y desear comer me enteré que sólo debía ingerir  líquidos y posteriormente alimentos sólidos acompañándolos de medicinas. Debía hacer un gran esfuerzo por comer cada tres horas. Mi vida dio un vuelvo  radical y  todo dependería de la constancia  y del respeto que debía  generar hacia mi propia vida. La psiquiatría sólo me ofrecía tranquilizantes. Yo me negaba a aceptar la realidad . ¿  El por qué me había pasado esto a mí? . Me quejaba  y sufría  mucho.&lt;br /&gt;        &lt;br /&gt;         En medio de este infierno, llamé a las encargadas de mi zona y  comencé a entonar Daimoku constantemente apoyada por  miembros . Con dificultad visitaba algunas casas de miembros para entonar  frente al Gojonzon. Aprendí a disfrutar del Daimoku, haciéndolo penetrar por todo mi cuerpo centrando mi oración en el aparato digestivo. Entonces el proceso de mi alimentación que era bastante penoso debido al esfuerzo de todos mis órganos comenzó a mejorar día a día y sin darme cuenta ya podía comer y degustar los alimentos sin miedo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las orientaciones y el apoyo de los miembros me fue de muy valiosa ayuda. Asistí a clases de gonguio y aprendí  a entonarlo rápidamente, lo cual me producía  alegría confianza  y coraje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       Sentí la necesidad de recibir Gojonzon pero cuando se acercaba la fecha me obstaculizaba y capté que era mi tendencia a no apreciar la vida. Continuaba entonando Daimoku, leía y releía las orientaciones del Presidente Ikeda y logré sustituir la queja por agradecimiento. Recibí felizmente mi Gojonzon en 1987. Aprendí agradecer al Gojonzon en cada oración, valorar cada órgano de mi cuerpo y estaba convencida de la maravillosa fuerza vital que se manifestaba al estar en contacto de corazón con el Gojonzon  y la capacidad sorprendente que posee nuestro cuerpo para regenerarse.&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;     En agradecimiento, abrí  mi casa para toda clase de reuniones  colocando como centro de mi vida el Gojonzon captando cada vez  más el compromiso de  mi misión. Avanzaba  rápidamente en el cambio de mi karma haciendo Revolución Humana, y  apoyando a miembros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      Me reté a prolongar  mi vida logrando así también  cambio de mi karma  Familiar pues muchas personas  de mi familia mueren  siendo jóvenes aún.  Logré incorporarme  al trabajo y obtener la jubilación para dedicarme de lleno a las actividades por el kosenrufu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       Ya completamente restablecida pude viajar y compartir con los miembros de la República Dominicana en el Festival de la Amistad, aprendiendo de su ejemplo. Eso me incentivó a tomar la decisión de cuidar y apreciar más el  kaikan. Asumí la responsabilidad de suscribir y distribuir el Seikyo Criollo y  animar a los miembros a aportar Zaimu.  Todas éstas actividades me hacían sentir más cerca de Sensei y de sus propósitos.  Mis hijos me sentían más fuerte y se alegraban cuando iba al Kaikan y  uno de ellos se hizo miembro . Logré así mismo animar a muchas otras personas a hacer lo mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      En  Septiembre de 1996 la manifestación de mi karma  de  salud volvió a presentarse de forma más leve. Tuve que ingresar  de emergencia  a la clínica y me operaron de una  Obstrucción Intestinal sin evidencias de lesión tumoral. Mi Daimoku sincero  y confiado me permitió resistir. Hubo que  extraerme la vesícula biliar y cortar 24 cm. de intestino, mis pulmones se congestionaron y me mantenían con oxígeno.&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      Nuevamente tuve todo el apoyo de los miembros, sólo deseaba recuperarme rápidamente para dar  Prueba Real de su daimoku sincero, constantemente pensaba en los miembros y en mis hijos. Sacaba fuerzas extrayendo valor. Y seguía disciplinadamente las instrucciones de los médicos, éstos  me elogiaban por ser una excelente paciente; “ no se queja “ decían. Sorprendidos me manifestaban que mi organismo respondía cada vez mejor. ¡Tú eres un fenómeno! Y agregaban  “a comenzar de nuevo”. Recordé que el último estudio que había  preparado fue Hon ni myo (comenzar de nuevo). Pero con el apoyo  de los miembros y mi Fe hacía más esfuerzo  por recuperarme. Recordaba y me animaba con gratitud y esperanza un  poema del Presidente Ikeda: LUCHEN... Resistan , aunque el cuerpo no resista más y al final alcanzarán aquella estrella que parecía inalcanzable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      Llegué a mi casa  y sentándome frente al Gojonzon agradecí con tal fervor, percibiendo  nuevamente  toda  su grandiosidad . La respuesta de mis oraciones  era evidente, había prologado mi vida y además ésta vez no quedé con deudas . la operación pudo realizarse  a tiempo a tiempo ya que el intestino se hubiera podido romper. Por otra parte mis hijos sufrieron menos, se mostraron valientes y confiados .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       Agradezco a ellos  tanto el amor que me dan  y se los retribuyo manifestándoles más respeto y amor hacia ellos.  Hoy  ya son hombres  sanos , profesionales luchadores, honestos , independientes y prósperos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      Comprendí que ésta práctica nos favorece más  cuando la Fe se fortalece, entonces los problemas se empequeñecen con el cambio de nuestra condición de vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      Logré recuperarme con gran rapidez, la digestión  volvió a normalizarse en menor tiempo y asimilar los alimentos. Mi organismo respondía con su propia fuerza  natural. Tengo la convicción de que cuando estoy frente al  Gojonzon mi daimoku produce simultáneamente la respuesta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      He podido participar en cada una de las actividades de la S.G.I.V. y he disfrutado plenamente de ellas venciendo completamente mis limitaciones.  Estoy aprendiendo a apreciar la vida  y a no desperdiciarla  un solo  instante porque  es demasiado valiosa. Oro para fortalecer y lograr que la Misericordia sea mi base para actuar, proteger  a los miembros, apoyarlos con sabiduría y calidez, como me inspiran siempre las orientaciones  que estudio de Presidente Ikeda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       Mi oración diaria  está dirigida agradecer cada vez más, volcando esta energía dando apoyo continuo sin escatimar esfuerzo. Es un ritmo de dar y recibir. Así muevo mi vida, no podría quedarme con ésta  energía  después que gracias al Daimoku mi cuerpo responde bien.    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        Para finalizar , trasmitirles que ya he experimentado : cuando nos proponemos actuar  con alegría y convicción para el kosenrufu, brota una enorme fuerza vital y una buena fortuna inmensa . Vamos entonces a luchar  unidas armoniosamente por la Felicidad de toda la humanidad. Sensei confía en nosotras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                                         Muchas Gracias,   &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110696865912267627?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110696865912267627'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110696865912267627'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/la-vitalidad-de-la-fe.html' title=' LA  VITALIDAD  DE  LA FE'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110684015427802359</id><published>2005-01-27T11:35:00.000-04:00</published><updated>2005-01-27T11:41:25.580-04:00</updated><title type='text'>Venciendo mi tendencia a escapar</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/img/38/1287/640/1999-10.jpg"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;img style="BORDER-RIGHT: #ffffff 1px solid; BORDER-TOP: #ffffff 1px solid; MARGIN: 2px; BORDER-LEFT: #ffffff 1px solid; WIDTH: 166px; BORDER-BOTTOM: #ffffff 1px solid; HEIGHT: 225px" height="223" src="http://photos1.blogger.com/img/38/1287/400/1999-10.jpg" width="275" border="0" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Profesor José Alberto Romero León&lt;br /&gt;Tomado de Seikyo Criollo Octubre 1999&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El año escolar 98-99 finalizó el 7 de julio de 1999 con el acto de graduación de bachilleres. Yo, me desempeño como profesor en una institución educativa en los Valles de Tuy, específicamente en Charallave. Desde hace algún tiempo había venido entonando Daimoku para que el año escolar en mi liceo tuviese un final feliz. Cuando llegué a ese liceo, en noviembre de 1995, la institución venía saliendo de una crisis de la cual las relaciones personales habían salido derrotadas. Yo llegaba, como profesor a tiempo completo proveniente de un liceo en donde sentí que había escapado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi arribo al liceo donde actualmente laboro, significó en ese momento la sobrevivencia a un holocausto psicológico que por poco me destruye. Yo pensaba, inocentemente, que trasladarme de centro de trabajo era la solución al problema. Me mudaba de liceo, pero me traía, sin saberlo, eso que yo llamo la maletita karmática. Yo no conocía Budismo en ese momento, pero es importante resaltar en este punto que fue aquí donde entré en contacto con esta filosofía a través de una representante budista, miembro de la SGIV, a quien conocí y puse en contacto, casi inmediatamente con mi esposa y mi suegra, la primera se estaba acercando al Budismo, la segunda ya tenía alrededor de 12 años de práctica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras tanto, mi trabajo en el liceo continuaba su curso. Paredes agrietadas o con pintura deteriorada, maleza, basura y filtraciones eran los signos más evidentes del grado de deterioro de ese lugar. El chisme, la envidia y otros sentimientos bajos comenzaban a envolverme y me asaltaba un malestar ya conocido por mí: las ganas de partir, o mejor dicho, de huir, de escapar de allí. Sentía que merecía estar en un mejor lugar. Al año siguiente, en noviembre de 1996 comencé a practicar Budismo y empecé a cantar, entre otras cosas, por irme de allí. Hacía Daimoku, oraba fervientemente por trabajar en otro lugar, pero aparentemente no pasaba nada. Continuaba allí, estancado, creía yo que consumiéndome.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Empecé a cuestionarme acerca de los efectos del Daimoku, no entendía qué pasaba y mientras más cantaba por irme más me iba quedando. Entonces, enfoqué mi oración para el mejoramiento de mi lugar de trabajo, comencé a ver hacia mi entorno y me determiné a cantar fuertemente porque mi lugar de trabajo fuese un sitio armonioso, una tierra de paz. Y los cambios se hicieron tangibles. El liceo empezó a mejorar su aspecto lenta pero progresivamente. La grama y las flores comenzaron a crecer donde hasta hacía poco sólo habían piedras. Una pared fue construida donde antes había una cerca semiderrumbada, las oficinas fueron acondicionadas y las áreas verdes se hicieron más visibles. Pero faltaba algo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las relaciones interpersonales en todo el liceo y la salud de los que dirigían el mismo seguía en franco deterioro. Yo continuaba entonando Daimoku y los problemas iban profundizándose. Las últimas tres personas que habían tenido la responsabilidad de la dirección del liceo se habían enfermado, dos de ellas gravemente, en el ejercicio de sus funciones. La situación hizo crisis y en marzo de este año 1999, mi centro de trabajo era un barco a la deriva. No había quien lo gerenciara. La situación se hacía casi insostenible. Entonando Daimoku profundamente entendí en ese momento, por otra vía (había graves problemas de irrespeto en mi entorno familiar) que tenía que hacer Daimoku profundo por ese aspecto o área de mi vida. Tenía que y quería ser una persona más respetada, un hombre más respetable. Entoné fuertemente por extraer esas potencialidades desde lo más profundo de mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y sucedió lo místicamente explicable: colegas, secretarias, obreros y estudiantes comenzaron a ver en mí a esa persona capaz de tomar las riendas del liceo y evitar que éste fuese una nueva versión del Titanic. La sola idea de encargarme de la dirección me aterraba. Me designaron en comisión para plantear la problemática de la falta de dirección en la gerencia del liceo. Fui a la Zona Educativa del Estado Miranda y la respuesta que obtuve fue: Encárguese usted. Fui a la Asamblea Legislativa del Estado Miranda donde me fue concedido un derecho de palabra ante la Comisión de Educación a fin de buscarle solución inmediata a un problema karmático que ese liceo tiene desde que fue fundado en 1987 y la respuesta de la comisión fue una interrogante: ¿Y por qué no se encarga usted? Mi respuesta siempre era la misma: Es que yo no tengo tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras tanto, yo continuaba entonando Daimoku por más respeto en mi vida y lo que obtenía en retribución era más responsabilidad. Yo no entendía aquello. Me parecía fuera de toda lógica. ¡Claro! No podía entenderlo lógicamente, tenía que comprenderlo místicamente, con mi vida. Comprendí entonces, que si casi todos creían que yo era la persona indicada, era porque ellos me percibían como la persona respetable por la que yo había venido entonando Daimoku. Al fin y al cabo, ¿no era por más respeto por lo que estaba cantando? Comprendí, que eso era una evidente respuesta a mis oraciones y que yo había hecho las causas para desempeñar tan relevante y exigente posición. Digo esto porque siempre tengo presente frente a cualquier circunstancia de mi vida aquel fragmento del Sutra Shinjikan que Nichiren Daishonin cita en su tratado "La Apertura de los Ojos" que dice: Si quieren comprender las causas que existieron en el pasado, miren los resultados que se manifiestan en el presente. Y si quieren conocer los resultados que se manifestarán en el futuro, miren las causas que existen en el presente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalmente, tomé la decisión, y un día de Junio de este año 1999 pasé a ser el Director encargado del liceo "Creación Charallave". No podía continuar evadiendo, por miedos muy profundos, esa responsabilidad. He comenzado, gracias a esta extraordinaria práctica, a vencer mis temores, mi ira hacia mi mismo, porque el miedo no es sino una mezcla donde confluyen tres de los cuatro bajos mundos, ira hacia uno mismo (por no sentirse seguro que no es otra cosa que no sentirse digno), animalidad por aquello del instinto de conservación que invade a todo animal asustadizo, e infierno por el sufrimiento en el cual el miedo nos sumerge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comencé a gerenciar el liceo y los cambios positivos se hacían más notorios tanto en lo físico como en lo espiritual. Fui sumando aliados y todos me transmitían verbal o actitudinalmente una sensación de agradecimiento que yo no podía retribuir sino con más compromiso. Trabajé mucho más horas de las que me correspondía trabajar. Desde el primer día de mi gestión vi, no sin asombro, como los problemas y sus respectivas solucione se presentaban como una cadena de circunstancias con final feliz. A mi llegada al cargo, varios colegas cayeron enfermos, una colega fue operada, dos sufrieron un accidente automovilístico, otra colega sufrió traumatismos en la cara producto de una pedrada y la madre de una de las secretarias de mi antigua seccional sufrió un Accidente Cerebro Vascular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo esto generaba ausentismo, es decir, obstáculos para mi gestión. Pero yo, siguiendo aquella orientación de Nichiren Daishonin plasmada en el Gosho la "Felicidad en este Mundo" sufría lo que tenía que sufrir cuando se presentaban los obstáculos y gozaba lo que tenía que gozar cuando "llegaban" las soluciones. Yo continuaba entonando Nam Miojo Rengue Kio con la misma convicción con la que llegué al cargo de director: hacer del liceo una tierra pacífica, un lugar para la paz. Donde quiera que esté, ese lugar debe ser un espacio armonioso y tengo en Nam Miojo Rengue Kio el instrumentopara lograrlo. Creo firmemente que, como dijo Nichiren en el Gosho "Sobre el logro de la Budeidad" que si el corazón de las personas es puro, su tierra también lo será. Como budista, debo preocuparme por atesorar a mis compañeros, sean budistas o no, y yo en concordancia con esa idea he mantenido contacto con todos ellos y ya por cierto le he hablado de Budismo a alguno de ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En mi primera semana como director se cristalizó la visita, con mis ahijados de promoción de 2° de Humanidades, no sólo a la Exposición sobre Armas Nucleares sino también al Kaikan. Fue una experiencia muy reconfortante si tomamos en cuenta el extravío en el cual se haya sumida nuestra juventud. Por cierto algunos manifestaron su interés por el Budismo. Uno de ellos ya ha entonado y me ha comunicado que ha tenido prueba inmediata. La práctica del Budismo me ha fortalecido ese sentido al que todo docente debe despertar. Tal y como lo dije al comienzo de la narración de mi experiencia, yo había venido cantando para que el año escolar tuviese un final feliz. El 29 de Julio de 1999 se celebró el acto de graduación de bachilleres. Ese día obtuve grandes beneficios. Me fueron otorgadas dos placas de reconocimiento, una por parte de mis ahijados de promoción de 2° de Humanidades y la otra (era una sorpresa) me fue otorgada por los graduandos de las cinco secciones, quienes previa votación, me habían seleccionado como el profesor que se hacía acreedor de tan alta distinción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por primera vez en mi vida fui ovacionado de pie por una audiencia y hoy no dejo de agradecer a la Ley Mística que el año escolar haya terminado así. Hoy, siento que los efectos de mi práctica han comenzado a manifestarse en mi entorno laboral. Mi liceo luce hoy como una edificación a ser inaugurada porque fue incluida en el Plan Bolívar 2000 y ha sido casi totalmente refaccionada. Actualmente continúo orando profundamente para que esos efectos se manifiesten más fuertemente en mi ambiente familiar, pero este es tema para otra experiencia. Espero narrarla pronto. Muchísimas gracias. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110684015427802359?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110684015427802359'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110684015427802359'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/venciendo-mi-tendencia-escapar.html' title='Venciendo mi tendencia a escapar'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110683652502645176</id><published>2005-01-27T10:31:00.000-04:00</published><updated>2005-01-27T10:35:25.026-04:00</updated><title type='text'>Escribí una nueva historia para mi vida</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Experiencia de Jack DiPietro&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Rancho Santa Margarita, California. World Tribune, junio 4, 1999.&lt;br /&gt;Tomado de Seikyo Criollo Diciembre 1999&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Jack DiPietro explica cómo su vida pasó de ‘infierno a felicidad’ durante sus 26 años de práctica  budista. Aparte de disfrutar de numerosos tesoros del corazón, él está actualmente trabajando para adquirir un Ph. D. en Inglés, a pesar de haber sido diagnosticado con afasia congénita: "pérdida total o parcial del poder de usar o entender las palabras". En 1971, quedé devastado por el asesinato de mi amigo Eddy en Santa Mónica. Con 13 puñaladas, debido a una deuda de $30 con unos tipos, Eddy murió a mis pies, rogando: "Ayúdame, Jack, me estoy muriendo". A pesar de tener pesadillas cada noche y temer por mi propia vida, señalé a los criminales, lo cual condujo a la policía a encontrar el arma homicida y una chaqueta ensangrentada en casa del principal sospechoso, los componentes de un caso sólido, o al menos así lo pensé&lt;br /&gt;yo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el proceso, el juez desechó la evidencia, desestimó al testigo ocular (yo), y descartó el caso. A esas alturas de mi vida, me convertí en un nihilista activo; no creía en nada; para mí, el mundo físico era todo lo que existía, y estaba convencido de que el universo era indiferente hacia mí. No creía en ninguna existencia, influencia o significado sobrenatural ni espiritual. Mi vida era el infierno. Sartre se equivocó. Recuerdo que en ese entonces pensaba: "el infierno no es 'la otra gente', el infierno soy yo. El diccionario Webster debería colocar una foto mía, de 8 x 10 pulgadas, junto a la definición de infierno". Luego, cuando mi novia, Tricia, una conejita de Playboy, me abandonó un año después, me sumergí en el más profundo y oscuro, la madre de todos los infiernos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Afortunadamente, para mí, sin embargo, mi amigo Cleve se había unido a la SGI-USA en 1971. Cleve había sido algo así como mi guru. Por un par de años, tuve una relación pseudo maestro discípulo con Cleve. Sin embargo, me alejé de él cuando se unió a lo que yo supuse era algún tipo de culto extraño. Aún así, fue a Cleve a quien llamé cuando la conejita Tricia me dejó. Me quedo corto cuando digo que manifesté una absoluta incredulidad cuando me dijo que entonara Nam-miojo-rengue-kio para que mi chica regresara. A pesar del hecho de que me perdería el Show de Sonny y Cher (n.t.: popular programa de televisión de la época), asistí a mi primera reunión budista esa noche, y en ese momento y lugar me uní a la SGI-USA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veintiséis años después, me siento increíblemente feliz por haberlo hecho. Todo cambió , mi vida pasó del infierno a la felicidad. Desde que estoy practicando este budismo he recibido beneficios extraordinarios, he superado obstáculos tremendos y constantemente he profundizado mi fe en el Budismo del Daishonin. A modo de ilustración diré que, en 1976 me casé con una joven quien desde entonces ha sido la base y el apoyo principal de mi vida. Me había unido a la SGI-USA porque quería que mi conejita Tricia regresara. Realmente creo que lo que regresó desde mi pasado eterno fue mi esposa, mi pareja espiritual. Irónicamente, su nombre también es Tricia. Durante los 22 y tantos años que hemos estado juntos, nos hemos tenido que respaldar el uno al otro muchas veces. Por ejemplo, por 12 años intentamos desesperadamente tener hijos. Sin embargo, los muchos doctores que visitamos en el curso de esos años, no pudieron diagnosticar la causa. Finalmente, buscamos orientación de una persona con experiencia en la fe, quien nos dijo que nos esforzáramos en tratar a los miembros de la SGI como si fueran nuestros hijos, hablando figuradamente, por supuesto. Como responsables de cabildo que éramos en ese momento, pusimos su orientación en práctica de inmediato. Poco después, el problema fue diagnosticado, y hoy en día tenemos dos preciosos hijos, Tom y Tracy, a quienes estamos criando con una tremenda alegría, amor y agradecimiento. Estos recuerdos y estos niños son ambos mis preciosos tesoros del corazón. Los miembros de la SGI también son preciosos tesoros del corazón para mí. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Recuerdo en 1992, por ejemplo, como Jon, un miembro de mi cabildo, salvó mi vida. En realidad, sólo estaba devolviéndome el favor, porque unos cuantos años antes yo había ayudado a salvar la suya. Jamás olvidaré cuando me llamó para decirme que sus médicos le acababan de dar 30 días de vida: debido a un estado avanzado de cáncer de pulmones. "Jack", me dijo: "los doctores me dijeron que arreglara todas mis cosas". Quedé petrificado. Casi le digo que le diría a alguien con más experiencia que le devolviese la llamada porque sentía que no tenía la sabiduría para ayudarlo. Entonces recordé que casi 20 años antes mi amigo Eddy había muerto a mis pies mientras yo permanecía impotente, y sabía que no iba a dejar que eso ocurriese de nuevo, porque esta vez no estaba desarmado. Una inmensa confianza brotó a la superficie de mi vida; las palabras salieron de mi boca casi como si tuvieran vida propia. Le dije a Jon: Tus médicos no saben nada acerca del poder del Gojonzon, Jon, el poder de Nam Miojo Rengue Kio. Tú no te vas a morir, ¡te lo prometo! ¡Tú vas a vivir porque tú tienes una misión que cumplir por el Kosen Rufu! ¿Por qué no entonas Daimoku durante 10 horas cada día para poder vivir con el propósito de cumplir con esa misión? Jon vivió y dejó confundidos a todos los doctores en el Hospital City of Hope quienes erróneamente habían anticipado su fin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace un par de años, Jon se me acercó después de una reunión de diálogo y me preguntó si me acordaba de cuando le dije que entonara 10 horas de daimoku por día. Dijo: "Nunca te dije esto antes, pero no logré entonar las 10 horas por día porque me sentía terriblemente mal todo el tiempo, debido a las grandes dosis de&lt;br /&gt;Quimioterapia y radiación que recibía. De manera que sólo pude entonar tres horas por día. Lo siento Jack." Los miembros son sin duda alguna tesoros del corazón tan maravillosos. Como dije anteriormente, sin embargo, Jon sólo estaba devolviéndome el favor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para enero de 1992, el negocio familiar (Mi esposa yo somos consultores financieros que trabajamos por nuestra cuenta) había estado "circundando el WC" por los dos últimos años debido a la fea depresión económica que sufrió California desde principios hasta mediados de los años 90. Ya habíamos perdido nuestra propiedad de tres acres, carros, caballos y ahorros. Ya habíamos experimentado obstáculos similares diez años atrás y los habíamos superado con nuestra práctica budista. Por alguna razón, sin embargo, fui tan tonto como para pensar que al sobrepasar esos obstáculos financieros una vez, ya nunca tendría que enfrentarlos de nuevo. Y me sorprendí mucho cuando volvieron a presentarse, en una escala mucho mayor aún, diez años después.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aún así, comencé a entonar dos, después tres, cuatro, cinco horas de daimoku por día para superar estos obstáculos. Pero sin importar cuanto daimoku entonara, nada parecía cambiar. Después de dos años en esto, un domingo por la mañana en enero de 1992, después de hacer el gonguio, le dije a Tricia que iba a abandonar la práctica. Caramba, nunca había visto a mi esposa tan enojada; pero, dijera lo que dijera, estaba decidido a abandonar después de casi 20 años de práctica. Estaba frustrado y enojado por no poder salir del estancamiento kármico, con todo lo que estaba practicando. Mientras mi esposa me estaba regañando a gritos, el teléfono repicó. Era Jon. Su grupo estaba organizando una reunión en la que el tema era citas favoritas de los escritos de Nichiren Daishonin. Me preguntó si podía localizarle un pasaje en especial. Yo ya sabía exactamente cual era el pasaje que estaba buscando. Se lo leí por el teléfono: "Esta vez estoy seguro de que abandonará su fe. Si lo hace, no tengo la menor intención de reprochárselo. De igual manera, tampoco debe usted culparme a mí, Nichiren, cuando haya caído en el infierno. De ninguna manera es mi responsabilidad". (Los principales escritos de Nichiren Daishonin, vol. 2, (2da. ed.), p.243).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuán maravillosamente increíble el hecho de que Jon me llamase en ese momento crucial y me pidiera leerle esta orientación tan apropiada. Mientras le leía el pasaje, sentí como si el Daishonin me hablase a mí directamente. De manera que me encontré a mí mismo de nuevo en la condición de vida de infierno, de la cual había emergido hacía ya 20 años cuando comencé a practicar. Supe en ese instante que no iba a abandonar; comprendí que no iba a rendirme ante mí mismo, ni ante Jon y todos los demás miembros que contaban conmigo. Recuerdo haber pensado: "Juro, Daishonin, que nunca abandonaré; nunca me rendiré; nunca olvidaré mi promesa. Yo venceré, no importa qué suceda; sólo obsérvame". En ese preciso momento superé el estancamiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Consecuentemente, en los siguientes tres meses nuestro negocio arrojó ganancias por más de $100.000. Desde entonces, mientras que tres cuartas partes de nuestros competidores se han tenido que salir del negocio, nuestra pequeña compañía de dos personas se ha convertido en una de las primeras firmas ejecutivas de consultoría de la industria financiera de California del Sur. Por contraste, no me atrevo a pensar qué hubiera sido de mí si mi querido amigo no hubiese llamado ese domingo por la mañana en 1992. He querido escribir mi experiencia en la fe desde hace muchos años. Sin embargo, no lo había hecho debido a que tengo muchas dificultades con el lenguaje, ya que tengo afasia, que según el diccionario es "una pérdida total o parcial de la capacidad para usar o entender las palabras, quedando intactos los órganos vocales, sin alteración de la inteligencia. Resulta comúnmente de daño en el cerebro". Aún cuando sí sufrí una fractura severa de cráneo siendo pequeño, actualmente se me ha diagnosticado afasia congénita, lo cual tiene sentido ya que mi hijo de 10 años de edad también la ha heredado. Sin embargo, el caso de Tom es mucho más severo que el mío. Mientras que mi afasia provoca una pérdida moderada de la habilidad verbal, la suya causa una pérdida importante no sólo de la habilidad de usar las palabras sino también de entenderlas. Tom no habló hasta que tuvo 7 años de edad, y no construyó una oración completa hasta que tuvo casi 9. Debido a estos síntomas, un psicólogo de la escuela primaria nos dijo una vez que nuestro hijo era retardado mental.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace dos años, sin embargo, después de entonar una tremenda cantidad de daimoku por el bien de Tom, finalmente fue diagnosticada su verdadera condición afásica. Encontramos un terapista de lenguaje muy especial, cuya habilidad y determinación han permitido a Tom avanzar en sus habilidades de lenguaje exponencialmente en los dos últimos años. Gracias a Tom, pude ver con más claridad mi propia incapacidad afásica. Me sentí tan feliz de descubrir que el mal que me había plagado toda mi vida era claramente fisiológico. Las palabras simplemente no salían, especialmente cuando trataba de expresarlas en forma escrita. Siempre pensé que sólo se debía a estupidez mía. A pesar de esta condición, sin embargo, estoy terminando un Ph. D. en Inglés en la Universidad de Graduados de Claremont. Comencé mi master en enero de 1992, y he estado trabajando muy duro desde entonces. ¿Cuán duro? Bueno, por ejemplo, cuando tenía que escribir alguna tesis, me llevaría cuatro veces más tiempo escribirla que a mis compañeros. Desde 1992, he tenido que escribir 68 tesis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además de mis estudios y mi trabajo de tiempo completo como consultor, también soy profesor adjunto de Inglés en el Instituto Saddleback. He estado dando clases a tiempo parcial en pregrado desde 1993. Mi materia es Introducción a la Composición - ¡Qué ironía! Al fin he terminado el período regular del curso de Ph.D., y mis exámenes finales serán en agosto. En ese momento tendré que escribir una disertación de 200 páginas. Debido a que escribir me resulta tan difícil, esta disertación me ha preocupado desde que comencé mis estudios de postgrado. Aún así tengo que hacer un buen trabajo - no, un gran trabajo - en esta tesis final. Estoy escribiendo acerca del presidente de la SGI Daisaku Ikeda, comparando sus escritos con los escritos trascendentalistas de Emerson, Thoreau, y Whitman. El jurado de mi disertación será: el director del departamento de Inglés de la Universidad de Graduados de Claremont; el director del departamento de Inglés de la Universidad del Estado de California, en Los Angeles; el Dr. Alfred Balitzer, profesor de ciencias políticas en Claremont y el presidente honorario de la Universidad Soka de América. Es por esto que pienso que ha llegado el momento de escribir esta experiencia. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110683652502645176?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110683652502645176'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110683652502645176'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/escrib-una-nueva-historia-para-mi-vida.html' title='Escribí una nueva historia para mi vida'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110651779837467995</id><published>2005-01-23T18:02:00.000-04:00</published><updated>2005-01-23T18:03:18.376-04:00</updated><title type='text'>La relación sentimental de mis sueños</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Experiencia de Robyn Thaw&lt;br /&gt;Experiencia extraída del “World Tribune”, publicación de la SGI-USA, del 3 de abril de 1998.&lt;br /&gt;Tomado del Seikyo Criollo Junio 1998&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de 22 maravillosos años de práctica budista, Robyn Thaw logró exactamente lo que estaba retada a lograr, la relación sentimental de sus sueños. Ella puede ahora atestiguar&lt;br /&gt;que en el Budismo no hay esfuerzo perdido, y que vale la pena esperar el verdadero amor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He esperado mucho tiempo para tener esta experiencia y la emoción que siento de poder  compartirla, finalmente, es enorme. Lo que voy a contar se refiere a ese pedazo de roca kármica que nunca  parece moverse a lo largo de los años. Para mí, esta roca era la de las relaciones sentimentales y, en particular,  la de encontrar y casarme con la persona correcta para mi vida; esa, a la que muchos llaman “el alma gemela”. En cada Gonguio de año nuevo yo me determinaba a cambiar esto y para entonces, al final de cada año, el 31 de diciembre, me veía de nuevo entonando Daimoku, sola, frente a mi Gojonzon, dispuesta a retomar mi determinación. Esta situación se repitió durante 20 años. Mi práctica budista se mantuvo fuerte a lo largo de los años. Como resultado, cambié mi vida. También llegué a un punto en el que dejé de sufrir por encontrar la persona con quien compartir mi vida. Me di cuenta que ya la estaba compartiendo con muchísima gente que realmente me importaba y aunque pensaba que para ese momento ya yo debía haber estado casada y con hijos, no podía quejarme. Estaba feliz y, a pesar de los ataques de soledad, tenía una vida maravillosa que incluía una atractiva y satisfactoria carrera que hace tres años me trajo de Boston a San Francisco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decidí que realmente yo ya no necesitaba orar sobre ese asunto. Sabía que, mientras me mantuviera entonando Daimoku y practicando por el bien de los demás, esta área de mi vida se iba a resolver cuando llegara el momento adecuado. El Gojonzon no está fuera de mi vida, esto me llevó a sentir que no tenía que cantar específicamente por algo en particular para que el Gojonzon conociera mi deseo. Hablé con la Sra. Clark, responsable de la División de Damas de la SGI de los Estados Unidos cuando visitó mi zona. Al final de nuestra conversación se me ocurrió contarle sobre mi nueva manera de pensar. Se mostró un poco sorprendida. Me preguntó si todavía quería casarme. Le dije que sí. Ella entonces me preguntó que cómo era posible que no estuviera orando por eso. Me explicó que, a veces, está muy bien que no oremos por todo lo que queremos, pues en la medida que nos devocionamos a la felicidad de los demás, nuestra vida se inunda de&lt;br /&gt;beneficios. Me explicó que si tenemos un área débil en la vida que evitamos enfrentar, se nos abre una brecha que, con el tiempo, se llena de dudas y se hace cada vez más profunda. Me dijo que, si esto era algo que yo realmente deseaba, era muy importante que mantuviera el reto hasta hacerlo realidad. Así lo hice. Un maravilloso beneficio siguió.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fui al Japón y estuve con el presidente Ikeda el 3 de mayo de 1997, en la  reunión conmemorativa llevada a cabo en el Salón Makiguchi. En esa oportunidad el presidente Ikeda habló sobre lo que significa sostener una fuerte determinación para triunfar. Dijo que, con frecuencia, nuestra  determinación es muy superficial, mientras que la verdadera determinación se mantiene día tras día, año tras año, sin fallar, suceda lo que suceda, tome el tiempo que tome. Comprendí que limitarse a sólo mantener la expectativa de que nuestros sueños se conviertan en realidad, sin la determinación de mantener esos sueños, es una visión superficial de nuestra práctica budista y que una visión así nos puede conducir a dudas e infelicidad. Durante muchos años esperé pasivamente que ciertas áreas problemáticas de mi vida cambiaran gracias a mi fuerte práctica, en lugar de usar mi práctica para atacar esas áreas. Había confundido expectativa con determinación. A pesar de que ambos son importantes, llegué a comprender claramente la diferencia. Me sentí emocionada, tremendamente agradecida y llena de esperanza. Cuando llegué a casa, estaba verdaderamente decidida a atacar muchas áreas de mi vida, incluyendo la de encontrar a la persona correcta con la cual compartir mi vida. Mi oración era simple: encontrar a alguien que me amara y me valorara, y que amara y valorara a la SGI. Sentía que ya tenía el resultado cada vez que oraba al Gojonzon. Cada vez que contaba una experiencia o que hablaba con otros les decía que yo sabía que iba a conocer esta persona muy pronto. No tenía dudas sobre ello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dos semanas después conocí a Alan. Ocho meses después Alan me pidió que me casara con él. Acabo de cumplir cuarenta y siete años y este será mi primer matrimonio. ¡Muy por encima de lo que dicen las estadísticas sobre las oportunidades que tiene una mujer para casarse cuando ha sobrepasado los 35 años! Debería mencionar lo maravilloso que es Alan como persona. Tenemos una relación increíble, mejor de lo que me hubiera atrevido a imaginar con cualquier persona. Hay amor, respeto, pasión, alegría, y profunda amistad. Él no practica pero me apoya de todas las formas posibles, hasta en la lectura y en las profundas conversaciones que sostenemos sobre el budismo. Somos “almas gemelas”. Algunas personas, cuando nos ven juntos, nos comentan que una relación como la nuestras es la que quisieran tener.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alan es la persona con la que soñé toda mi vida. Realmente agradezco haber tenido la tremenda fortuna de esperar. Aun cuando eso no era lo que sentía a lo largo de los años. Nos conocimos en el momento absolutamente preciso para ambos. Estoy segura de que, según mis tendencias, si me hubiera casado hace muchos años como yo deseaba, no hubiera podido desarrollar la fuerte práctica y profunda convicción que tengo ahora en la fe. Mi captación de lo que soy y de dónde está mi felicidad, habría permanecido superficial. De esto estoy segura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un vicepresidente de la SGI de los Estados Unidos me contó una vez su hermosa experiencia sobre cómo conoció y se casó con su esposa. Me dijo que en su juventud había tomado la decisión de casarse y que desde entonces había comenzado a orar para encontrar la persona correcta para su vida, que entonara Daimoku y practicara con fuerza dentro de la  organización, pero que los años pasaban y no aparecía la esposa. Cuando finalmente la conoció, supo que esa era la persona, sintió una profunda conexión con ella. La parte de su historia que más me conmovió fue que para el momento en que él había tomado la determinación de casarse, su futura esposa tenía sólo ¡catorce años! Obviamente, el tiempo no era el correcto y no se conocieron por muchos años, hasta que ella alcanzó la edad adecuada y estaba lista para casarse. Su espera me recuerda lo que el presidente Ikeda dice en el Volumen 1 de sus Disertaciones sobre el Sutra del Loto: “Puede haber momentos en los que pensemos ‘¿Qué he hecho yo para merecer esto?’ Sin embargo, no debemos permitirnos ser desviados cada vez que surge algún fenómeno; porque desde ya es seguro que seremos felices al final.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deberíamos tomar como un entrenamiento todo lo que nos ocurre en nuestra práctica, para alcanzar el destino de nuestra felicidad. Si lo hacemos, más adelante veremos el profundo ‘significado’ e ‘intención’ subyacente a cada uno de estos fenómenos”. Mi experiencia de que mi oración haya sido respondida, no es el resultado de una cosa en particular. No se debió a que yo, de repente, recibiera la orientación correcta, o a que encontrara el área débil de mi vida que debía cambiar. No tiene que ver, simplemente, con que yo haya profundizado en cómo cuidar de los demás, o que haya cambiado un aspecto de mi práctica, o que me haya determinado por primera vez. Es una combinación y una acumulación de todo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con toda claridad, pude traspasar la barrera porque nunca me di por vencida. Esto no fue fácil en los momentos en que fueron surgiendo las dudas, año tras año. El presidente Ikeda escribe: “El Daishonin dice: ‘si no albergamos dudas en nuestros corazones, con seguridad alcanzaremos el Estado de Buda’. Quienes evitan sucumbir ante las dudas, suceda lo que suceda, son ganadores en la fe. Son las personas que verdaderamente comprenden la intención del Daishonin”. Cambié mi situación gracias a que año tras año, por muy fuerte que fuera la duda o el obstáculo que estuviera enfrentando e independientemente de lo que estuviera sintiendo en un momento determinado, siempre regresaba al Gojonzon y daba el máximo de mí por el bien de los demás dentro de la SGI, sin detenerme. Aun cuando había momentos en que hacía las actividades budistas por mi propio beneficio o desde mi propio ego, no importaba. Siempre trataba de estar cerca del corazón del presidente Ikeda, de trabajar mis propias debilidades , y de devocionar mi vida por apoyar la práctica de mis amigos de la SGI. Por eso gané. Qué increíble fortuna podemos acumular viviendo este tipo de vida, día tras día, año tras año. Aunque es maravilloso lo que siento al estar comprometida en matrimonio con alguien a quien amo tanto, tengo que decir que el verdadero beneficio no tiene en realidad nada que ver con haber encontrado a esta persona. El centro de mi alegría es saber con cada célula de mi vida que lo que el Gojonzon encierra es verdadero y que nuestra práctica por los demás realmente trae beneficios a nuestras propias vidas. Quiero agradecer al presidente Ikeda y a tantos amigos y dirigentes de la SGI en todo el país,  que han estado conmigo y me han animado a través de los años. Ustedes son mis “tesoros del corazón”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay una última cosa que quisiera decir. Cuando estuve en el Japón en 1990, recibí orientación de la Sra. Hachiya, Asistente a la Responsable de la División de Damas de la SGI, sobre cómo traspasar la barrera que nos impide encontrar a la persona correcta. Ella me dijo que mi reto no era encontrar un esposo sino desarrollar un corazón cálido y abierto y que, así, yo atraería a mi vida a la persona  correcta. Una noche, Alan me sentó frente a él y me dijo “tú tienes el corazón más hermoso que yo jamás haya conocido. ¿Quieres casarte conmigo?”. Imagínense lo que le contesté. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110651779837467995?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110651779837467995'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110651779837467995'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/la-relacin-sentimental-de-mis-sueos.html' title='La relación sentimental de mis sueños'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110651146635565201</id><published>2005-01-23T16:10:00.000-04:00</published><updated>2005-01-23T16:17:46.356-04:00</updated><title type='text'>Si no hubiese sido por esta maravillosa práctica...</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;EXPERIENCIA DE LA SRA. ANGÉLICA DÍAZ, MIEMBRO DE CALI, COLOMBIA. DICIEMBRE 1997&lt;br /&gt;Tomado del Seikyo Criollo, Marzo 1998&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buenos días queridos compañeros: saludo cariñosamente al Sr. Mazequina que viene desde el Perú a visitarnos - Angélica Romero encargada de las damas en Colombia y el Sr. Yesid Machado encargado de la organización en Colombia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Señoras y señores:&lt;br /&gt;Para mi es muy placentero representar al Dpto. del Valle del Cauca en tan importante asamblea como integrante del grupo budista y a la vez doy mis más sinceros agradecimientos por tenernos en cuenta, esperamos que estas reuniones se hagan con más frecuencia en las diferentes ciudades del país donde hayan integrantes de nuestra organización para lograr objetivos como la paz mundial. Les contaré la historia de mi vida antes de conocer este maravilloso Budismo Ortodoxo de Nichiren Daishonin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde mi niñez he estado carente de mucho amor y comprensión y esto me trajo muchas amarguras a mi vida; me casé y fui muy infeliz. Elegí a la persona menos adecuada, me separé después de haber estado en clínicas de reposo y tomando calmantes en cantidad para mis angustias. Mi separación fue muy traumática pues me quitaron todo, lo único que faltaba era que me quitaran a mis hijos y mi esposo y su familia lo intentaron hacer. Debido a esta situación tan terrible decidí irme para Venezuela con mis dos hijos pues yo vivía en Medellín sumida en la amargura más grande, con un maletín en la mano y sin casa donde vivir; mis hijos vivían con mi suegra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me fui con ellos para Venezuela y fue también para sufrir, tomaba mucho licor y como el sufrimiento era tan grande odiaba a la gente y todo lo que me rodeaba. Me encontraba sola, muy sola, en un país extraño, pero ese odio era lo único que me hacia sentir fuerte y segura. Encontré un trabajo en una empresa en Caracas como secretaria y la persona que dirigía esa empresa era budista. Ella comprendió sin que yo dijera nada toda mi angustia y mi sufrimiento y me dio escrita en un papelito la palabra Nam Miojo Rengue Kio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Empecé a practicar con mucha dificultad porque me daba miedo que Dios me castigara, así pensaba yo. Empecé a repetir Nam Miojo Rengue Kio y al poco tiempo vi como lograba las cosas con más facilidad. Al cabo de un año ya no sentía casi deseos de tomar, pero mi mente estaba como un rompecabezas y por lo tanto, mi vida estaba igual. Ahora, después de 18 años de práctica he visto y experimentado una profunda transformación. Los cambios que han habido en mi vida a través de mi práctica son: mi estabilidad emocional, laboral, familiar y el gran beneficio de tener mi casa propia para el Kosen-rufu y para que se hospeden en ella miembros de Colombia y de cualquier parte del mundo. Otro cambio que he tenido en mi vida ha sido el ya no sentir miedo de estar sola. La determinación que tengo ahora es la de luchar por el Kosen-rufu de Colombia, concretamente en Cali, ayudar a que sean felices las personas que ya conocen esta maravillosa práctica y las que deseen ingresar a ella y además apoyar a nuestros jóvenes que son el futuro de nuestra querida Colombia y para concluir les puedo decir que si no hubiese sido por esta maravillosa práctica del Budismo Ortodoxo de Nichiren Daishonin y la guía, aliento y orientación que a diario recibo del presidente Ikeda, yo ya no existiría y les puedo decir muy humildemente que se puede lograr con ella la felicidad y mucho más. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110651146635565201?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110651146635565201'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110651146635565201'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/si-no-hubiese-sido-por-esta.html' title='Si no hubiese sido por esta maravillosa práctica...'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110637904753895556</id><published>2005-01-22T03:03:00.000-04:00</published><updated>2005-01-22T03:46:10.140-04:00</updated><title type='text'>Experiencia: En el combate, no permanecer solo</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Por Gwenael Colin. (originalmente publicado por Troisième Civilitation. Feb. 1997)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Tomado del Seikyo Criollo. Junio 1997&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a title="Photo Sharing" href="http://www.flickr.com/photos/sennichi/3637008/"&gt;&lt;img style="WIDTH: 195px; HEIGHT: 184px" height="176" alt="Gwenael Colin" src="http://photos3.flickr.com/3637008_568aa1c812_m.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:180%;"&gt;D&lt;/span&gt;espués de muchos meses, he resuelto hablar de mis andanzas para relatar mi compromiso con el Budismo de Nichiren Daishonin. Ha sido el miedo lo que me ha detenido en esta iniciativa, porque el asunto aquí es, por una parte, el Sida y por la otra, mi homosexualidad. Lo que es claro, es que todas las diferencias pueden ser fuente de rechazo por parte de los demás, en mi caso, enfrentando esta situación, lo que obtuve fue amargura y miedo. “Haz de tu vida una aventura”, con frecuencia me viene a la memoria esa frase que había ronunciado Sor Emmanuelle.1&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Esa toma de conciencia de que sólo yo podía escribir la historia de mi vida se produjo a través del Sida. El punto de partida fue el día en el que supe que era seropositivo. Me hizo decir “no” a ese destino e intentar actuar y preguntarme ¿el ser humano puede cambiar su destino? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Una fábula de J. La Fontaine&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¿Cuál es en la vida la parte de determinación y de libre albedrío? Esos dos aspectos me remitieron con frecuencia a la fábula de La Fontaine. Cuenta la historia de dos ranas que habían caído en una vasija de leche. La primera intentó infructuosamente saltar el recipiente y se desalentó, perdió la esperanza, se dejó hundir y finalmente se ahogó. La segunda, por el contrario, se movió tanto que la leche terminó convirtiéndose en mantequilla y se salvó. Hoy, considero que el Budismo me permite darme la oportunidad para intentar ser la segunda rana, me ha permitido establecer la dignidad de mi vida y no encerrarme dentro de una jaula de desesperanza. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;En tan sólo un instante, aquellas palabras...&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;27 de diciembre de 1990: Centro de despistaje anónimo y gratuito del hospital La Grave- Toulouse. Para confirmar, tras las puertas de la habitación en la que había entrado, escuché a la doctora decirme con voz clara: “El resultado es positivo”. Un huracán me atravesó el cráneo. En tan sólo un instante, aquellas palabras y todo en mi cabeza se derrumbó. Me quedé aterrado. Tengo 24 años. Comienzo mi vida activa. Soy seropositivo del virus HIV. Ahora sabía que los rodeos se habían terminado, que la barra es alta y me enfrento a un combate de larga duración. En verdad soy muy obstinado, pero este combate parece superior a mis fuerzas. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Vuelvo a recordar el Budismo&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Llegué a Toulouse en Marzo de 1990 por razones profesionales, mi compañera de trabajo me había hablado del Budismo. Durante un tiempo había juzgado la filosofía muy interesante, muy buena para los demás, pero inútil para mí. Sin embargo, vista la situación presente, las nociones de combate y de “Victoria o derrota” volvieron a mi cabeza. Fue igualmente mi compañera, quien me incitó a hacerme el examen de HIV, hoy día me doy cuenta que a ella le debo mucho. Ese 27 diciembre de 1990, de regreso a mi lugar de trabajo, a las 2:00 de la tarde, mi compañera Jocelyne, que sabía de mi visita al hospital me preguntó las nuevas sobre la serología, vió el resultado positivo y su respuesta no se hizo esperar: “Practica Budismo Gwen o al menos inténtalo”. Le respondí: “Ok, en el punto donde yo estoy no me cuesta nada intentar”. Creo que tuve la oportunidad de poder hablar enseguida acerca de mi seropositividad a alguien cercano. (Conociéndome, esperar algunos días no hubiera favorecido a que se abriera mi caparazón de ostra, cerrado para no poder abrirse nuevamente) Los días que siguieron anduve como un zombie, errante por la vida.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;El suicidio, compañero fiel&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Aunque mis reflexiones con relación al Budismo me brindaban un poco de esperanza, el suicidio, compañero fiel de mis días de infierno, hizo su aparición con más fuerza. Pasadas las festividades de fin de año descubrí el Budismo, asistí a las prácticas y reuniones de discusión. Recuerdo bien a los practicantes, cómo se comportaban, sus relaciones entre ellos. La perspectiva de la muerte y la decadencia me habían debilitado psicológicamente. No me quiero comprometer con una organización y una filosofía que podría aprovecharse de esa fragilidad. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Decidí brindarme la oportunidad de combatir&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Marzo de 1991: Decidí partir a Japón por 2 semanas para intentar darme cuenta por mi mismo qué era la Soka Gakkai. Trabajando en una línea aérea, el precio del billete es muy reducido. Un amigo japonés, Toshiaki, me recibiría en el seno de su familia. De regreso a Francia, decidí valientemente brindarme la oportunidad de combatir. Me sumergí más seriamente en la práctica, en la lectura y en asistir a las reuniones. El Budismo me atrapó más y más y se convirtió en un bastión muy sólido donde apoyarme para poder sacar la fuerza de levantarme y continuar el camino. Mis fórmulas sanguíneas se mantenían firmes: mis CD4 aumentaban pasando de 700 en enero del 91’ a 900 en junio de 91’2 . Pero sé que la tormenta que se avecina en el horizonte viene derecho sobre mí. Tengo que fortalecerme al máximo. Junio del 91’: Me mudé y decidí alquilar un apartamento compartido con un practicante. Eso me brindó paralelamente la posibilidad de practicar delante de un Gojonzon mañana y tarde.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Mi compañera viene al rescate&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;27 de enero de 1993: Mis resultados de los CD4 han caído:407 y sin aviso. Llamaron a mi trabajo, la doctora al teléfono me habla del tratamiento y de AZT. Estoy aterrado. Una vez más mi compañera viene al rescate. En los días que siguen ella me prestará las llaves de su apartamento con el fin de que pueda ir a hacer Daimoku entre las 12 del mediodía y las 2 de la tarde. Siento que cedo terreno al pánico y la desesperación.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Reaccionar, exponer la situación.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Por cierto, luego que me anunciaron que era seropositivo, sé que el rostro de la muerte está frente a mí, cuando antes lo veía a lo lejos, en el horizonte, en el anonimato. Pero de un solo golpe se acercó a mí en silencio y me sentí desprotegido. Me hizo reaccionar. Recuerdo al encargado de un seminario quien en el curso de éste, nos había dicho: “En el combate no permanezcan solos”. En los días que siguieron, me fui a visitar a los practicantes más allegados y les expuse la situación. Para entonces, percibí que necesitaba hablar con mis padres pero eso era superior a mis fuerzas. Por supuesto, cuando a los 19 años mi bachillerato técnico fracasó, me abrí las venas. Había necesitado decirle a mis padres de mi mala alimentación, de mi atracción por las mujeres pero también por los hombres y todo eso que me pasaba, pero que no comprendía. Sin embargo, al hablar con ellos, he visto por igual su dolor y su confusión.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Dormir, comer, practicar y trabajar&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Lunes 8 de febrero de 1993: He sido convocado por mi director. Trabajo en el área de fletes de una compañía aérea. Me comunicó que él está descontento con la calidad de mi trabajo. Los resultados comerciales de la estación no son buenos. Me habla de un despido. El sentimiento de urgencia es total. Durante ese período mi vida se organiza en torno a cuatro polos: dormir, comer, practicar y trabajar. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Ganar una amplia ventaja sobre el virus HIV&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Decidí poner todas mis fuerzas en la batalla: práctica, reuniones de discusión, estudios, seminarios, actividades en Trest son mis citas. Mes tras mes, combate tras combate, todo esto va a contribuir a que yo restablezca una amplia ventaja sobre el virus HIV. Mi situación laboral evolucionó favorablemente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;La Familia&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Domingo 14 de febrero de 1993: Acordé con mi hermano menor Yann de reunirme en su casa. Él es alumno de enfermería en el hospital. Creo que comprenderá. Esa tarde, le hablé de mi vida, de la homosexualidad, del Sida, de mis resultados anteriores. Martes, abril de 1993: Voy a pasar algunos días de vacaciones en compañía de mis padres. He decidido hablarles de mi seropositividad. Mi hermano Yann estará presente. Practico mucho, tengo que basar mis acciones en el Gojonzon.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Diálogo con mis padres&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Miércoles 14 de abril de 1993: durante la cena, aguanté la respiración y recité las frases que había más o menos preparado en mi cabeza. Hice el máximo esfuerzo para mostrarme seguro de mí. Vi a mi madre sentarse en su silla y llorar. Mi padre no dijo palabra. Él tiene esa manera de callarse que tienen los bretones cuando se afligen por tanta emoción. Después les hablé del Budismo. Ellos comprendieron mejor en lo sucesivo el por qué de mi compromiso. Hablamos hasta tarde en la noche. Al día siguiente fui con mi padre a comprar madera. La víspera de la cena le había hecho partícipe de mi deseo de construir un pequeño altar budista en mi antiguo cuarto. Aprovechamos los tres días siguientes para hacerlo. El domingo 18 de abril de 1993, regresé a Toulouse. Antes de partir, mis padres me dijeron que siempre estarían conmigo, que no me dejarían caer jamás, que sería hasta que la muerte nos separe. Me agradecieron que les hablara de mi seropositividad. Ellos preferían saber. Mis dudas se atenuaron. Para entonces, había conocido una familia practicante que vivía a 50 metros de la casa de mis padres. Desde entonces, cada vez que visito a mis padres, más o menos una vez al mes, ellos siempre me abren su puerta para una práctica o un café. Yo les estoy infinitamente agradecido.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Yo recibí el Gojonzon&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;El 31 de marzo de 1993, me mudé a un apartamento. A finales de junio mi padre vino a pasar algunos días en Toulouse con el objeto de rehacer la tapicería. El 26 de junio recibí Gojonzon en Trest. Es para mi un período de compromiso más profundo. En su estancia en Toulouse mi padre me acompaña en el carro, percibo su contacto. El discurso del señor Yamasaki y la ceremonia lo conmueven. Finalmente, él guardará un recuerdo imperecedero. Nos hablamos  a menudo. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Alguien con quien hablar verdaderamente en los momentos de tempestad&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Durante el verano de 1993 conocí a Francoise, ella había dejado de practicar por siete años y empezaba poco a poco. Más que ser una amiga, ella se convirtió igualmente en mi responsable en las reuniones de discusión. Ese encuentro me hizo pensar en lo que describe Antoine de Saint-Exupéry en el Principito: “Así he vivido, sólo, sin nadie con quien hablar verdaderamente, hasta que una avería en el desierto del Sahara, hace seis años...” Parafraseando al presidente Ikeda, yo diría que en esos momentos de tempestad, Francoise ha permanecido siempre a mi lado, bajo la lluvia, incluso hasta mojarse los huesos a fin de que encontráramos un medio de escapar juntos de la tormenta. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Estar cerca de la muerte para comenzar a vivir&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Domingo 2 de enero de 1994: me he citado con el Dr. Yamasaki para una orientación. Siendo médico, su apreciación budista del Sida contribuye a reforzar mi decisión de avanzar lo más lejos posible. Miércoles 7 de junio de 1995: Nuevo resultado sanguíneo CD4 a 209. El AZT no hace más efecto, debemos cambiar la molécula. Siempre tengo miedo de morir pero la muerte me da mucho menos miedo. Leí un día que debíamos estar cerca de la muerte para comenzar a vivir. Estoy de acuerdo. Domingo 25 de junio de 1995: Me cité con el Sr. Hasegawa. Francoise me acompaña. Hablamos principalmente de la homosexualidad. Decidí entonces profundizar en ese aspecto de mi vida con una psicoterapia. Siendo miembro de AIDES, contacto a una&lt;br /&gt;psicóloga que trabaja allí. La veré durante más o menos seis meses, después me volveré hacia el psicoanálisis, trabajo que perseguí siempre.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Hacer de una prueba dolorosa un cambio&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Durante mi infancia y mi adolescencia me había acostumbrado a callarme. Ahora no hago sino hablar, hablar, hablar. Hacer que una prueba dolorosa, una crisis, no sea más un drama sino un cambio constituye, sin duda alguna, una parte de la Revolución Humana de una persona. Amo ese término, especialmente la palabra revolución. Escuché un día a André Malraux, citar al escritor Salmon hablando de la Revolución Bolchevique de 1917: “Los hombres habrán vivido según sus corazones”. Hacer Revolución Humana es para mi inseparable de esa palabra.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;De un ser impotente a un ser activo&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Hace algún tiempo, Francoise me prestó un texto publicado en un diario para la mujer, en el cual el autor hablaba de la importancia de educar el corazón. Enunciaba cinco ángulos de ataque.&lt;br /&gt;• Llegar a ser uno mismo sin huir de la realidad presente (Confrontación)&lt;br /&gt;• Llegar a apreciar aquello que no nos agrada (Aceptación)&lt;br /&gt;• Llegar a comprender aquello que no se entiende (Desarrollo)&lt;br /&gt;• Llegar a hacer aquello que no se es capaz de hacer (Progresión)&lt;br /&gt;• Pasar de ser impotente a ser activo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Intente aplicar esas recomendaciones en los diferentes aspectos de mi vida, siempre con un telón de fondo, un traje de Daimoku permanente. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Apreciar a los seres queridos&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Hoy, continúo el combate. Después del AZT, el DDI, el DDC mis balances sanguíneos son nuevamente satisfactorios. Los tratamientos han sido detenidos por algunos meses. Profesionalmente, no hay muchos avances. Jocelyn y yo debemos mejorar sin cesar los resultados comerciales de la oficina. Afectivamente estoy siempre solo. Con relación a mis padres, poco a poco, el rencor que me cegaba fue reemplazado por mucha misericordia. Puedo, entre tanto, abrir mi corazón y así apreciar más a los seres queridos de mi familia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;NOTAS:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;1 Se refiere a una religiosa católica que consagró su vida a los habitantes de los barrios de Egipto.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2 Se considera en general que el umbral entre 200 y 500 linfocitos CD4 prefigura la declaración de Sida.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110637904753895556?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110637904753895556'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110637904753895556'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/experiencia-en-el-combate-no.html' title='Experiencia: En el combate, no permanecer solo'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110628918024974395</id><published>2005-01-21T02:31:00.000-04:00</published><updated>2005-01-21T02:33:00.250-04:00</updated><title type='text'>LA FUERZA DE UN INSTANTE, PARA SIEMPRE</title><content type='html'>Tomado de: Il Nuovo Rinascimento, nº 110&lt;br /&gt;Traducción: A.C.Revisión: E.L. / C.P. / B.G.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Experiencia de Elena Silvia Bonini&lt;br /&gt;Roma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Empecé a practicar en 1980 en Roma. Después de quince días de práctica constante tuve el primer gran beneficio: vencer el miedo a la oscuridad que llevaba dentro desde siempre y por primera vez en mi vida, logré dormir sola y tranquila. En ese tiempo vivía una vida llena de confusión. Hacía varias actividades sin una meta precisa: modelo, actriz y hasta fotógrafa para revistas musicales, y de vez en cuando presentaba algunos exámenes en la universidad. Después de algunos meses se abrió lo que sería el camino de mi vida, preciso, seguro, sin duda alguna: terminar los estudios y trabajar después como geólogo.&lt;br /&gt;Mis padres, dadas mis buenas intenciones, me compraron una casa muy cerca de la universidad. Practicaba bien para la salud de mi padre, ex-minero del carbón, gran fumador y poco cuidadoso de su salúd, o bien para superar un exámen dificilísimo en poco tiempo, sin haber asistido al curso específico, empresa prácticamente imposible. Para ello estudié mucho y con mayor organización y, gracias también a algunas coincidencias afortunadas, superé, al primer intento, el exámen escrito y obtuve la nota más alta de todos los candidatos. Empecé a pensar que nunca dejaría de prácticar este Budismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras tanto mi padre empezó a cambiar su estilo de vida: era más tranquilo y fumaba menos y, lo más importante, había recuperado la relación con mi madre y yo la mía con ellos: finalmente el gran lazo afectivo había encontrado su justa y armoniosa dimensión. Entonces los objetivos por los cuales había empezado a prácticar se estaban haciendo realidad. El primero de Agosto de 1982 recibí el Gojonzon. La misma noche encontré un anillo que pensaba que me habían robado. Deben saber que en ese entonces yo era muy a menudo robada por personas que frecuentaban mi casa. Con la llegada del Gojonzon esa tendencia poco a poco empezó a cambiar y en poco tiempo se verificó un cambio casi total en relación a las personas que yo frecuentaba. El nivel de mis amistades se elevó sensiblemente, quedaron solo aquellas más verdaderas con las cuales mantengo todavía relaciones. En los meses siguientes la tendencia a sufrir robos tuvo un cambio determinante: por tres veces sorprendí al mismo ladrón mientras intentaba salir de mi casa con los brazos cargados de todo lo que había podido agarrar.&lt;br /&gt;Estaba recibiendo grandes beneficios: a pesar de esto la calidad de mi vida cambiaba lentamente. En efecto, aun practicando todos los días, no lograba hacer actividades. Me parecía que nuestra organización era inútil y estorbante. Por eso mi práctica se hacía pesada y fatigosa. Se manifestaron algunas de mis tendencias negativas como la presunción, el egoísmo, la inseguridad y continuaba sin entender el profundo significado de Kosen Rufu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 1983 participé en el primer curso europeo en Trets como biakuren. Y allí fue el gran encuentro con el Presidente Ikeda. El último dia estábamos comenzando un gran almuerzo al aire libre y cientos de personas iban y venían entre las mesas llenas de frutas procedentes de todo el mundo, cuando el propio Presidente Ikeda parecía llamarme con amplios gestos y una gran sonrisa. Me acerqué con temor. Sí, me estaba llamando a mí. Me ofreció un paquetico diciendo que era el objeto más bello que había traído de Japón y que lo había traído para mí. Sonriendo me animó para que me sentara en la mesa frente a él. A lo largo del almuerzo me sonrió a menudo. Estaba sumergida en un halo de energía positiva y de felicidad. No entendía. ¿Porqué a mi entre tanta gente? Sólo después de muchos meses sentiré con profundidad el efecto de este encuentro y de la atmósfera de cálida humanidad que me transmitió.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al regreso de Trets leí varias veces esta frase: «Lograr la Budeidad no es para nada más fácil que para los hombres de bajo rango acceder a los círculos de la Corte o para una carpa subir la Puerta del Dragón» (del Gosho La Puerta del Dragón). A los pocos días de mi regreso repentinamente mi padre murió. Yo caí en un terrible estado de postración. El sufrimiento me llevó a una grave inapetencia y poco a poco mi cuerpo empezó a debilitarse. Con fatiga continué entonando todos los días pero me aislé totalmente de los otros miembros. Cada vez que hacía Gonguio pedía llorando la fuerza y el coraje de seguir viviendo y practicando. Mi mamá y yo gozábamos de gran protección, estábamos rodeadas de personas que nos brindaban mucha ayuda y afecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con la muerte de mi papá, faltó el único soporte económico de mi familia. Por lo tanto era absolutamente necesario que yo me graduara lo antes posible para poder trabajar, pero me faltaba todavía un año para terminar la tesis. Otra vez más experimenté la protección del Gojonzon porque algunos de mis compañeros de la universidad trabajaban conmigo hasta altas horas de la noche. A veces hacía Gonguio a las tres de la madrugada trastornada por el cansancio pero decidida a no rendirme. Hasta que llegó el día en que tuve que defender mi tesis con coraje, pero con dolor en mi corazón y me gradué con altas notas. Capté cuánto el Gojonzon me sostuvo en esa prueba y decidí así proyectar y construir yo misma un nuevo butsudan para el Gojonzon. El esfuerzo empleado para realizarlo hizo surtir efectos inmediatos: recibí propuestas de trabajo interesantes, ante el asombro de mis compañeros que se habían graduado antes que yo y que todavía estaban desempleados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo mi salud seguía empeorando. Continuaba practicando pero me encerraba siempre más en mí misma. No iba a las reuniones de dialogo, hablaba poco con los miembros y mi contrariedad hacia los responsables y las responsabilidades continuaba inexorablemente. Y así hasta Marzo del '84 cuando participé en la primera reunión de jóvenes en Italia. Había llegado ya al final de mis fuerzas. Los otros estaban llenos de vitalidad; quizás cada uno tenía sus problemas, pero en sus rostros no se veían. Mientras que en mí se podía leer todo mi sufrimiento. Una vez me habían dicho: «No existe un Buda infeliz, un Buda desafortunado, un Buda enfermo».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decidí que al regreso a mi casa debía transformar mi sufrimiento. ¡Ya! Había llegado la hora de dar un salto cualitativo. Me hice examinar por un especialista: estaba enferma de una grave forma de tuberculosis y los exámenes de sangre arrojaron muchos valores alterados. Fui internada de emergencia. Ahora deseaba verdaderamente y con todas mis fuerzas sanarme. Pensaba en esta frase del Gosho: «NamMiojoRengueKio es como el rugido de un león; ¿Qué enfermedad puede ser un obstáculo?» del Gosho Respuesta a Kyo'o. Las terapias eran fortísimas y me obligaban a permanecer en cama. Empleaba una hora para hacer el Gonguio con un hilo de voz. Después de solo dieciocho días aparecieron los primeros resultados. Los médicos estaban sorprendidos: los exámenes de sangre estaban perfectos. La enfermedad había sido derrotada en muy poco tiempo, ahora había que restablecer el cuerpo debilitado. Hacían falta otros meses de hospital y dos años de convalescencia entre el mar y la montaña. El salto cualitativo interior que había pedido tuvo lugar. Deseaba profundamente ser una persona feliz y ayudar a los demás a serlo también. Decidí que habría transcurrido aquel período de tiempo practicando y profundizando la filosofía Budista para prepararme bien para hacer actividades con los demás miembros. Para mí ahora la organización tenía otro aspecto: personas que han experimentado la eficacia de NamMiojoRengueKio y la quieren transmitir a los demás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al regreso a Roma me designaron responsable de un grupo. Abrí la casa para reuniones. ¡Que felicidad me producía todo esto! Estaba descubriendo la profunda belleza de la vida. Me llovieron los beneficios. El Seguro Social me otorgó finalmente, después de dos años de Daimoku y de lucha, una indemnización de varios millones por la enfermedad que había tenido, aunque empleados y funcionarios me habían repetido durante meses que nunca lograría eso por causa de la burocrácia. Al culminar mi convalescencia me ofrecieron un trabajo en la universidad como colaboradora de un grupo de investigación en el campo de la geofísica. ¡Eso era mi sueño! Ahora, no sólo sané de aquella enfermedad sino que mi físico, antes frágil y con tendencia a perturbaciones en el aparato respiratorio, está fuerte y sano.&lt;br /&gt;En 1988 participé en un curso en Trets donde se estudió el Gosho La Herencia de la ley Fundamental de la Vida y de la Muerte. Otro gran salto cualitativo en mi vida interior. Descubrí que todavía estoy sufriendo por la muerte de mi padre. Entiendo profundamente que en estos años he vivido con el remordimiento de no haber hecho nada por él. Pero lo más grande es que descubrí que ahora puedo hacer mucho más. Puedo llegar a él a través de mi vida: su tranquilidad se logra a través de mi Iluminación. Entiendo el profundo significado de la quinta oración. Capté profundamente mi encuentro con Daisaku Ikeda que tuvo lugar justo allí, en Trets, justo antes de la muerte de mi padre y sólo entonces percibí el efecto: un padre maestro de vida, podía tomar el puesto de un padre que había faltado dramáticamente. Este era otro paso hacia la plena conciencia del valor y de la profundidad del Budismo. Y no fué casualidad que a mi regreso de Trets resolví un problema relacionado con la muerte de mi padre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De vez en cuando me pasaba algo raro: de repente empezaba a sentirme mal, me sentía desmayar, sentía nauseas, sudor frío, no podía razonar. Para mí era la muerte. Eran crisis de origen psicológico y se estaban haciendo cada vez más frecuentes. Una noche me pasó mientras estaba sóla en mi casa. Por primera vez no podía recurrir a la ayuda de nadie. Entré en pánico. Intenté hacer algunas llamadas por teléfono para pedir ayuda, pero nada. Por fin me recordé del Gojonzon. Me arrastré de rodillas hacia el Gojonzon. Lo abrí. Me coloqué en posición correcta, sentada sobre los talones, la colúmna derecha, las manos juntas en un esfuerzo sobrehumano. Empecé a recitar. «¡Ya!, pensé, esta historia tiene que terminar. Ahora yo, de aquí adelante, quiero sanarme para siempre». Cinco minutos, diez minutos, una eternidad. Estaba peor, pero no me rendía. Quince minutos, empecé a sentirme mejor, veinte minutos y todo el mal parecía haber desaparecido como por arte de magia. Desde entonces nunca tuve otra "crisis". ¡Pero cuanto Daimoku por detrás de aquellos veinte minutos! A veces arrastramos algunos problemas por años sólo porque no tenemos el coraje de enfrentarlos directamente con la fuerza de un león al ataque. En esos momentos, lo que no obtuve en tanto tiempo se obtuvo en un instante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Julio del '91 vuelve a presentarse el karma de la enfermedad en mi familia. Mi mamá que nunca tuvo problemas de salud, repentinamente se sintió mal y fue internada de emergencia en el hospital. El diagnóstico fue nefasto. Cáncer en el páncreas, no daban esperanza, podía vivir al máximo un año. Ví las fotos obtenidas por vía endoscópica que mostraban una masa informe entre el páncreas y el duodeno. Tomada por la desesperación fui a Roma, tomé el Gojonzon y lo llevé adonde vivía mi mamá y comencé a entonar Daimoku cuatro horas al día. Ella, que no sospechaba nada y que nunca quiso pronunciar NamMiojoRengueKio, me confesó que en el hospital estaba entonando una hora diaria, así, sin que yo le hubiera dicho nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Empezó un período frenético de investigaciones, análisis, controles de todo tipo a ritmo ultrarápido y sin interrupciones. El medio ambiente a nuestro alrededor nos protegía. Ella, aún en los primeros pasos de práctica, soportó todas las pruebas con gran paciencia y coraje mereciéndose las felicitaciones de los médicos. Estaba rodeada de mucho afecto y su cuarto estaba siempre alegre y adornado de flores. Después de tanto buscar los médicos decidieron operarla, pero se trataba de una operación dificilísima. Era la última posibilidad. Me informé sobre el mejor cirujano existente, pero ella, fuerte con su Daimoku, decidió no cambiar hospital. Luego se revelará que su elección fue correcta.&lt;br /&gt;Yo entonaba horas y horas delante del Gojonzon, pero algo me impedía salir de una turba de pensamientos: «Mi mamá morirá, enfrentaré sus últimos meses con coraje, renunciaré a Roma, a todos, para estar cerca de ella». Externamente estaba fuerte y segura de mi lucha diaria pero adentro algo profundamente arraigado me bloqueaba. Deseaba leer muchos Gosho pero el único que tenía a disposición era La dificultad de mantener la fe. ¡Mantener la fe! Faltaban pocos días para la operación, tenía mucho miedo y sentía la necesidad de hablar con alguien. Llamé a un encargado. Las palabras que usó para darme coraje no fueron muchas, una sola: ICHINEN. Conozco el significado literal de este término, o sea la fuerza y la determinación contenidas en un sólo instante, pero profundamente no lo entendía. Entoné Daimoku. Todavía no entendía. Entoné más. Algo empezó a romperse adentro y algo empezó a abrirse. Una orientación del Presidente Ikeda que había leído en aquellos días decía: «Antes de teorizar, entonen, la teoría existe en función de la práctica, a través de la práctica de Ichinen Sanzen podrán abrir nuevas e inmensas realidades». Aquella palabra, Ichinen, había llegado adentro de mí y había dado en el blanco. ¡Pero cuanta preparación había sido necesaria! ¡Cuanto Daimoku! Yo seguí entonando. La horrible realidad que me oprimía no existía más. En frente del Gojonzon existían solo el Gojonzon y yo en un lazo fortísimo y el Daimoku no salía de mi boca sino de todo mi ser con una potencia indescriptible, nunca probada antes, era el rugido de un león al ataque. Nadie podía parar mi fuerza. Sentí que estaban en juego mi vida, mi karma, la vida de mi madre, la de mi padre, las enfermedades, el trabajo, los sentimientos y todos mis errores. Pedí disculpas. Clamé la ayuda de todas las fuerzas positivas dentro y fuera de mí, me recordé del Presidente Ikeda. Sentí que estaba tocando aquel sufrimiento interior que llevamos adentro toda la vida y que está muy en el fondo y no sabemos porqué. Yo lo llamo sufrimiento innato. Sentí: «Abriré nuevas y vastas realidades, para mi, para mi familia, para todos. Mi vida es igual al universo».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegó el día de la operación. Mi madre estaba serena, la saludé mientras entró al quirófano: «Chao mami, ¡Verás que lo lograremos!». Esperé y conmigo esperó mucha gente, amigos y familiares. Siempre mucha protección. Una hora, dos horas, cinco horas, diez horas. Ya no aguantaba más, pero de vez en cuando tenía explosiones de alegría que frenaba con dificultad por el miedo a que los demás me consideraran loca. Por fin se abrió la puerta. El cirujano salió con una cara rarísima y caminó hacia mí: «Mire yo no sé que decirle, la hemos abierto y no hemos encontrado nada. ¡Hemos hecho cinco biopsias y han resultado todas negativas!» ¡Habíamos ganado! Mi madre, yo y todos aquellos que habían creído en la vida y no en la muerte, y sobretodo aquella persona que me telefoneaba todos los dias de Roma con una gran fuerza y un gran optimismo: «Verás, tu mamá lo logrará y tu contarás esta experiencia en el curso de verano». Y así fue. Agradezco haberme transmitido ese coraje y por haber sentido una vez más cuan fuerte es el lazo con los demás y cuánto lo necesitamos todos. Hoy en dia mi mamá está bien y sigue practicando el Budismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Para que sirvió esta experiencia? «Para no rendirse», nunca, para no ceder frente al peligro, para descubrir lo que significa Ichinen. Pero ¿Esa palabra habría llegado así directamente a mí si no hubiera entonado tanto Daimoku? ¡Creo que no! Aplicaré esta fuerza a todo lo que todavía tengo que cambiar en mi vida y a todo lo que tengo que mejorar, para mí y para aquellos que todavía tienen que experimentar el poder de NamMiojoRengueKio. Estoy construyendo una felicidad interior indestructible y nada ni nadie podrá nunca detener este camino, ni siquiera yo misma. Siento que la Iluminación se conquista un pedacito cada día. Como dice el residente Ikeda: «¡Abran nuevas y vastas realidades!».&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110628918024974395?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110628918024974395'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110628918024974395'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/la-fuerza-de-un-instante-para-siempre.html' title='LA FUERZA DE UN INSTANTE, PARA SIEMPRE'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110628903294100469</id><published>2005-01-21T02:28:00.000-04:00</published><updated>2005-01-21T02:30:32.940-04:00</updated><title type='text'>Experiencia sobre trabajo</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Experiencia sobre trabajo enviada por &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; CRISTINA VALARINO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;Para los que no me conocen, mi nombre es Fabiana, tengo 37 años y estoy en el han La Paz.  Recibí Gohonzon en diciembre del ’99 y la verdad es que conocer el budismo es lo mejor que me podía suceder.&lt;br /&gt;Al igual que mucha gente en la actualidad, mi situación económica era desastrosa, no conseguía trabajo por ningún lado, y por supuesto, llegué a convencerme de que en realidad la culpa era del país, ¿acaso podría cambiar algo si invocaba?: sí y así fue.  A mediados del año pasado me cansé de no tener dinero, de no tener trabajo, de pedir prestado y de vivir al día, por lo que comencé a invocar para transformar esta situación.  Hablé con mi responsable de Hombu, y ella me dijo que, hasta conseguir trabajo, tendría que tomar el daimoku como si fuera un trabajo, o sea, invocar unas ocho horas diarias, lo cierto es que tengo que ser sincera: no invoqué tanto, pero los resultados fueron excelentes.  En ese momento decidí presentarme a examen de primer nivel –que se rindió en octubre del 2002- y, a partir de esa decisión, junto con el daimoku, muchas cosas comenzaron a cambiar –en mi- y por supuesto, en mi entorno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A punto de rendir el examen, un amigo se acercó un día y me dijo la frase que tanto había deseado escuchar: “tengo trabajo para vos”, así es que comencé a trabajar con él en su empresa de comunicaciones donde debía dedicarme a la venta –cosa que me disgustaba enormemente, ya que una de mis frases favoritotas era: “¿yo?, ¿vender? nunca!!-, pero había escuchado de mis antecesores algunos comentarios como por ejemplo: si te desafiás a realizar en forma excelente un trabajo que no te gusta y continuás invocando con una fe firme y sincera, en algún momento se manifestará lo que realmente deseás hacer, así es que mantuve abierto el corazón haciendo mi trabajo con amor, aprendiendo y tomándolo como un medio hábil para transmitir la Ley, de esta forma, en la oficina le hice shakubuku a casi todo el personal e incluso a uno de mis clientes, un sonen, que está invocando desde hace unos tres meses con maravillosas pruebas reales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gracias a este trabajo pude conectarme con una revista de bodas que recién se inicia en el mercado, comencé a trabajar con ellos y le trasmití la Ley al dueño, Alejandro, que la aceptó inmediatamente y ya comenzó a hacer shakubuku a su familia y amigos.  Esta relación ha sido muy importante ya que soy docente en caligrafía y estoy a punto de recibirme de perito calígrafo por lo que me asocié con una compañera de la facultad (a quien también le transmití la ley e invoca desde hace un año) para comenzar una empresa de tarjetas artesanales para casamiento completadas con pluma y tinta.  El dueño de la revista me ofreció publicar en ella dos avisos gratis que yo realmente no podía pagar ya que salen cerca de $130.- y además nos va a incluir en el compac disc que trae la revista recomendando nuestro servicio de tarjetería, para lo cual incluso nos hizo una producción fotográfica gratuita de mi, de mi socia y de nuestro trabajo; la revista tiene una tirada de 5.000 ejemplares, lo cual es una ayuda más que grande para mi emprendimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una de las frases que más me ayudó a tomar la decisión de cambiar mi mal karma financiero fue justamente un comentario de Josei Toda, segundo presidente de la Soka Gakkai, que dice así:  “La gente usualmente se queja de no tener suficiente dinero.  El dinero está a nuestro alrededor, igual que el aire que respiramos.  El verdadero problema es que así como hay personas asmáticas, también hay personas con problemas en su vida interna que restringen su habilidad de atraer dinero a sus vidas”.  Me gustó tanto que comencé a invocar diciendo: “el dinero está en el aire y yo no soy asmática”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También influyó mucho en mi la experiencia de Marcelo González, uno de nuestros responsables -y miembro de Sokadance-, que me hizo tomar conciencia sobre un principio budista: verdadera entidad; de su experiencia aprendí lo siguiente: uno puede ser fenómeno (si se deja arrastrar por las circunstancias externas) o verdadera entidad de la Ley Mística, donde se decide con fe y convicción las circunstancias que se desean para la propia vida.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Según palabras de Marcelo: “YO SOY VERDADERA ENTIDAD Y SI YO DECIDO, TODO LO QUE ME RODEA PASA A SER FENOMENO QUE ACTUA EN BASE A MI DECISION...”.  Creo que esto lo dice todo ¿no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sería maravilloso contarles que me hice millonaria con mi trabajo pero no sería cierto –por ahora-, en realidad, cuando uno cuenta su experiencia, lo más importante son los cambios internos; hay un principio budista llamado beneficio que explica precisamente que toda persona, sea budista o no, puede concretar sus objetivos si se lo propone, pero la diferencia con nosotros que hacemos daimoku, es justamente la transformación interior que se produce en el camino hacia la concreción de ese objetivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otro tema fundamental que aprendí de mis antecesores es a no quejarme, los budistas siempre decimos que la queja borra la buena fortuna, entonces cuando uno se queja, inmediatamente borra el daimoku que hizo, por lo tanto la queja es un factor importantísimo para que nuestra vida de trabajo no se transforme.&lt;br /&gt;Nuestra actitud hacia el dinero es síntoma de nuestra actitud global hacia la vida.  A veces nos resulta conveniente pensar que el tener o no suficiente dinero ejerce una importante influencia en nuestras vidas, cuando en realidad es el resultado de nuestras vidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Resumiendo, hoy puedo decir, con respecto a mi vida, que he triunfado, que la lucha continúa pero tengo en mi poder la mayor arma de la paz: la Ley Mística, y, basándome en ella, no hay nada que no pueda lograr.  Gracias a todos por escucharme. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110628903294100469?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110628903294100469'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110628903294100469'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/experiencia-sobre-trabajo.html' title='Experiencia sobre trabajo'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110628800627873414</id><published>2005-01-21T02:10:00.000-04:00</published><updated>2005-01-21T02:13:26.276-04:00</updated><title type='text'>Mi experiencia en internet con otras sectas de Nichiren</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Experiencia de Craig Fox (SGI USA)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Greensboro, NC. USA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Enviadas por Cristina Valarino y Palmyre Montiel&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;Nunca olvidaré un dia de Junio 1998, en que se me ocurrió buscar en internet alguna práctica espiritual que encajara con lo que ya creia acerca del mundo. Yo venía de ser un fundamentalista Cristiano quien, por muchas rezones, había abandonado la fe durante la infancia. Ahora era un humanista agnóstico sin una verdadera comunidad para explorar lo que significa ser una persona espiritual.&lt;br /&gt;Recuerdo   que estaba tipeando las palabras “Budismo/Carolina del Norte” en el motor de búsqueda. La primera página que apareció fue la de SGI-USA. Abri la página y lei “Nam Miojo Rengue Kio”. Fue como si yo tuviera una conexión mística con esta frase. Llame al Centro de Carolina del Norte y me puse en contacto con miembros  budistas aqui en Greensboro.&lt;br /&gt;Mi primer encuentro fue  en un apartamento de una pareja de japoneses. Me enamoré totalmente de la práctica desde ese momento. Las personas eran maravillosas y el Budismo de Nichiren Daishonin que practicaba la SGI de Estados Unidos me servía perfectamente. Lo mas maravilloso es que era humanística. No dependía de factores esotéricos para funcionar. Yo estaba en el cielo!!. Recibí Gojonzon en Enero de 1999 durante el gonguio de año Nuevo de kosen rufu&lt;br /&gt;Algunos meses mas tarde me reuni con un grupo de información en internet e hice algunos amigos de varias escuelas del Budismo de Nichiren. En la medida en que comenzamos a intercambiar, comencé a tener dudas acerca de la Gakkai y sus doctrinas. Comencé a alejarme de mi Distrito. No estaba preparado para discutir asuntos con una persona en vivo, prefería la seguridad de mi computadora que la de cara a cara, diálogo de corazón a corazón. Yo estaba siendo dominado sin ni siquiera saberlo&lt;br /&gt;Comencé a explorar otros grupos Budistas que demandaban una conexión con Nichiren Daishonin. Contacté algunos de ellos, incluyendo un templo de la secta Nikken.Yo lei, observé y canté acerca de todo lo que estaba aprendiendo. Era fácil descartar muchos de estos grupos porque descansaban fuertemente en mezclas de budismo esotérico  Zen, Nembusu, Tibetano, y otras enseñanzas provisionales Mahayana, con enseñanzas de Nichiren Daishonin&lt;br /&gt;Esto me llevó a una posición entre  escoger entre las personas del templo y las personas de la SGI. Me di cuenta que cuando tenía diálogos  on line con los amigos del templo, siempre terminaba enojado. Ellos siempre atacaban a la SGI, no desde la perspectiva doctrinal, sino criticaban el liderazgo, especialmente a  Ikeda Sensei. Parecía como si ellos no pudieran encontrar lagunas en los planteamientos de la SGI, asi que atacaban a las personas. Yo estaba interesado en la Ley mas que en las personas. “Siga a la Ley, no a la persona”.&lt;br /&gt;Para este momento ocurrió algo horrible en mi vida.  Murió mi maravilloso animal de compañía. No solo era un gato, sino uno de mis mejores amigos. El fin de semana posterior a su muerte, yo estaba en un café en Raleigh cuando me encontré con dos miembros de la SGI de Greensboro. Ambos mencionaron que me echaban de menos en las reuniones, pero estaban mas interesados en como estaba  yo manejando la muerte de mi gato.&lt;br /&gt;Algo de este encuentro me movilizó . Comencé a comprender que la Ley Mistica, cuando se practica correctamente, cambia a las personas. Hace que las personas se preocupen por los demás. Mientras mas estudiaba el Gosho y cantaba, mas sabía en mi corazón que la Soka Gakkai representaba el pensamiento correcto de practicar el Budismo de Nichiren Daishonin. Afortunadamente no había solicitado recibir Gojonzon de otro grupo. De nuevo, comencé a asistir a las reuniones y escuché de verdad lo que se decía en vez de proyectar mis ideas preconcebidas. Me di cuenta de que habia una comunidad que estaba experimentando la Ley Mística y estaba permitiendo a esta Ley, moldear sus vidas en forma positiva. Quiero ser una parte de esta comunidad que esta trabajando incansablemente por la revolución humana y el kosen rufu.Las dudas en mi corazón han desaparecido, su lugar ahora está ocupado por un amor centrado en esta práctica . Tengo gran respeto por aquellos que han luchado durante tanto tiempo para propagar la comprensión correcta de este Budismo.Juntos, podemos decidirnos a tener diálogos de corazón a corazón unos con otros y con aquellos que todavía tiene que ecuchar sobre las verdades del Budismo de Nichiren Daishonin. Juntos podemos cambiar el mundo, cambiando una persona a la vez.Gracias a mi familia de la SGI por su amor y apoyo a mi familia y a mi mismo y por mantenerse firmes, con amor, a la verdad de la Ley Mística.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110628800627873414?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110628800627873414'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110628800627873414'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/mi-experiencia-en-internet-con-otras.html' title='Mi experiencia en internet con otras sectas de Nichiren'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110563367691116209</id><published>2005-01-13T13:25:00.000-04:00</published><updated>2005-01-13T12:27:56.913-04:00</updated><title type='text'>Practicando Budismo en la milicia</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Experiencia de King-Sau Kenneth Siu, MD&lt;br /&gt;Teniente coronel, Fuerza Aérea de los EE.UU., cirujano de vuelo&lt;br /&gt;Base Aérea de Yokota, Japón&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;enviado por: "pablorocca" a la lista Gente Soka&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;Soy un médico que trabaja para la Fuerza Aérea de los Estados Unidos en la Base Aérea de Yokota en el Japón. Fui introducido al Budismo de Nichiren Daishonin en 1987, cuando los padres de uno de mis pacientes me invitaron a mi primera reunión de la SGI. Aunque yo había estudiado el Budismo cuando era pequeño, la novedosa idea de que la Budeidad es alcanzable en nuestra existencia brilló como un rayo de esperanza en mi corazón, y me uní a la SGI en esa misma semana. Por entonces, mi vida parecía estar empantanada en la confusión y la frustración; sin embargo, mi práctica budista me ayudó a transformar estos sentimientos en esperanza por el futuro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 1987 yo estaba en mi práctica privada, y también trabajaba a tiempo parcial como pediatra reservista de la Fuerza Aérea en la Base de Hickam en Hawai. Yo siempre había querido viajar mucho para poder encontrarme con personas de todo el mundo. Después de mi invocación y reflexión sobre mis metas personales y mi futuro, decidí unirme a la Fuerza Aérea. A lo largo de los pasados 13 años, mi familia y yo habíamos estado radicados en diversas localidades de los Estados Unidos, Canadá, Egipto, Turquía, y en otros cinco países de Europa, y ahora estamos de vuelta en el Japón en un segundo viaje. Lo que he aprendido, como resultado de mi encuentro con personas de todo el mundo, es que el deseo por la felicidad y la alegría por ayudar a otros son universales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora trabajo como cirujano de vuelo, cuidando de los pilotos y demás personal,  así como de sus familias. Como pediatra, después de estudiar el Budismo, he llegado a valorar más el potencial de los niños. He desarrollado mucho mayor respeto por cada niño con quien me encuentro: los niños son, en verdad, los líderes del futuro. Cuando miro a sus ojos y veo su alegre actitud, sus espontáneas sonrisas y su capacidad para ver a todos como iguales, me lleno de esperanzas y se fortalece mi convicción de que el estado de la Budeidad existe en todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El doctor Siu (al frente) sirve como comandante de la “Expedición de apoyo médico” durante un ejercicio en la Base Aérea de Yokota (mayo de 2002)&lt;br /&gt;Me siento honrado de ser un representante de la SGI en la Base Aérea de Yokota. Nos hemos ganado la confianza de los demás en la base. La capilla ha registrado a nuestra organización budista como un grupo religioso. Los seminarios que hemos estado realizando todos los años han dejado una fuerte impresión en el capellán de la base, quien posteriormente comenzó a abogar porque la capilla se convirtiera en un lugar de oración para todas las creencias religiosas. En la actualidad, nuestro grupo budista se reúne semanalmente en la capilla principal, con muchos invitados que asisten espontáneamente para hacer preguntas respecto a la práctica. También hemos realizado diálogos interreligiosos con otros grupos religiosos, comenzando con la primera reunión budista-musulmana en la base. Hemos forjado amistades con personas de otras religiones basados en el mutuo interés de la paz, la cultura y la educación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo creo que, en el mundo, todos deberían encontrarse y saber de primera mano el innecesario sufrimiento que soportan tantos seres humanos en los países en vías de desarrollo. El año pasado fui en un viaje de trabajo de un mes al Timor oriental. Pasamos 30 días en una isla que había sido devastada por la opresión y la violencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo trabajé como pediatra, tratando enfermedades de las que casi no se oye en los países desarrollados: la tuberculosis, la malaria y la desnutrición eran comunes. Veíamos a más de 200 pacientes cada día. Los orfanatos que están camino arriba, en las montañas, albergan a cientos de niños que han perdido a sus padres durante el conflicto. Aunque la mayoría de los huérfanos no tenían zapatos y estaban claramente desnutridos, sus cálidas sonrisas derretían nuestros corazones. Estos niños parecen perfectamente contentos jugando en el lodo, en el agua o en la playa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una determinación mía, surgida de mi práctica budista, es comenzar un seminario PAIN (palabra inglesa que significa dolor, pena, sufrimiento) diseñado para ayudar a la gente que está sufriendo de P (pain) dolor físico o psicológico; A (anxiety) ansiedad y depresión o adicción; I (imnsomnia) insomnio, desórdenes heredados o problemas interpersonales; y N sentimientos de estar insatisfechos o no apreciados. Debido a que no soy psiquiatra clínico, estoy colaborando con colegas del Departamento Conductual de la base, los servicios del capellán y el Centro de Salud y Bienestar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo estoy decidido a demostrar la prueba real del Budismo en mi vida cotidiana en la sociedad y aliviando el sufrimiento de los demás. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110563367691116209?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563367691116209'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563367691116209'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/practicando-budismo-en-la-milicia.html' title='Practicando Budismo en la milicia'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110563344718823272</id><published>2005-01-13T13:21:00.000-04:00</published><updated>2005-01-13T12:24:07.190-04:00</updated><title type='text'>MEDICO DE MI MISMA</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Experiencia de Franca Emaldi Rvenna&lt;br /&gt;publicada en El Nuovo Rinascimento nº127 de Septiembre de 1992&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Traducida por: Alessandro Cattani&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Revisión: Celia Prades&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si miro atrás, me doy cuenta que he estado muchas veces cerca de la muerte. Sin embargo mi determinación de vivir siempre ganó. Nacida de un embarazo de riesgo con cesárea, salí del hospital después de tres meses, dado que tenía una insuficiencia pulmonar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;A los seis meses me diagnosticaron una displacía congénita en la pierna izquierda con la cabeza del femor desplazada; empecé a caminar a los tres años, era una niñíta de apenas trece kilos, pero fuerte como un toro.&lt;br /&gt;A los cinco años, tuve un gravísimo accidente de transito en el cual mi padre, que yo quería muchísimo, perdió la vida. Mi adolescencia transcurrió en la búsqueda de un padre que no había regresado nunca, rechazando una madre, a quien yo no quería en lo más mínimo, y corriendo hacia mis abuelos que me consentían en manera extrema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A los 22 años partí con una beca estudiantil rumbo a Ginebra, y regresé con mi grado en medicina. Sola, sin mis viejos amigos, acepté casarme con un muchacho que conocí nueve años atrás sin estar convencida, solo porque parecía la honesta conclusión de nuestra historia. Pero pronto empezaron las deudas, las palizas, mi lucha para ser más atractiva que una mesa de juego y, luego también heroína.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la edad de 27 años, tuve otro accidente de tránsito, en el cual perdí la niña que estaba esperando y que representaba todas mis esperanzas; quedé en estado de coma por cincuenta y tres días y, cuando desperté, era un esqueleto de diecinueve kilos, no hablaba, no caminaba, no reconocía ni siquiera a mis familiares. Al salir del hospital, tuve que ir a casa de mi primo, dado que mi esposo no podía perder tiempo y dinero en mis curas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de aquel accidente me reconocieron una invalidez del 100% por las lesiones sufridas, pero mi determinación me llevó de todas manera a conducir una vida normal. Me retiré del trabajo rechazando la jubilación anticipada, volví a empezar los estudios, gané un concurso y empecé a trabajar como investigadora y docente en el Instituto de Bioquímica y Genética Aplicada en la Universidad de Ferrara en donde había estudiado años atrás. Introduje los recaudos para la separación de mi esposo: fue una pelea con exámenes psiquiátricos que volvió a abrir viejas heridas. Las difíciles pruebas que había tenido que superar habían endurecido mi carácter al punto que mis amigos y colegas me adjudicaron el sobrenombre de "bloque de hielo".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No podía definir mi vida como un camino suave: huérfana de padre, con un matrimonio fracasado, una madre afectada por el mal de Párkinson que, no obstante los barbitúricos y los tranquilizantes, creaba situaciones que me producían tanta vergüenza como para desear su muerte. Me había dedicado totalmente al trabajo pero, por debajo de mi armadura de mujer fuerte y auto suficiente, sufría muchísimo por el vacío que yo voluntariamente había creado a mi alrededor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me hablaron de este Budismo a finales de 1988, en dos ocasiones, en ambientes y por personas muy diferentes y nunca conocidas antes y el 12 de Mayo participé en mi primera reunión. La vez siguiente mi joven encargado me regaló el primer Sutra. Después de veinte días descubrí que él era camionero. Yo odiaba todos los camioneros a causa de los accidentes que había tenido en pasado y sin embargo, hacia él sentía amor y odio. Fue aquella la primera ocasión en que pude comprobar el poder del Gojonzon: cuando supe de su trabajo, la misma noche entoné seis horas de Daimoku porque, aunque por un lado me sentía como traicionada, por el otro sentía hacia él muchísimo agradecimiento. La mañana siguiente, todo lo que quedaba era un gran deseo de encontrarlo y agradecerle. Sentía que me había liberado de una parte de mi pasado.&lt;br /&gt;Los beneficios logrados desde el principio han sido muchos: he abierto un consultorio de nutrición infantil, tengo muchas ocasiones de participar en charlas internacionales para mis estudios de genética, he fortalecido y creado nuevas amistades y, no obstante haber decidido no enamorarme nunca, encontré un hombre que comparte conmigo mis metas de vida y de fe. Estaba muy satisfecha de lo que había conquistado y ya no me sentía tan solo una "maquina-trabajo".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En febrero de 1990 unos síntomas de cansancio, apatía y desmayos me presentaban el fantasma inexorable de alguna enfermedad. En marzo la situación se derrumbó. Me hice una revisión completa y el resultado fue: leucemia aguda promielocitaria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me asaltaron muchas dudas, me preguntaba en donde se había ido la fortuna acumulada en dos años de practica budista, y si mi karma negativo sería de verdad inmutable. Las bases de todas mis certezas se derrumbaron en un instante, quedaban solo rencor y desprecio hacia mi cuerpo que era demasiado frágil respecto a mi voluntad y mucho, mucho miedo a morir. Todos los planes y las esperanzas del futuro se estrellaban inexorablemente en contra de la infausta prognosis, según la cual, en la mejor de las perspectivas, me quedaban apenas seis meses de vida, con profundos sufrimientos. Rechacé de manera absoluta la hospitalización, huía de la idea que alguien tuviese lastima por mi. Mis esfuerzos estaban todos concentrados en esconder la enfermedad que, de manera siempre más evidente, continuaba su camino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi mamá, con quien yo intentaba mantener el máximo secreto, vivía en el terror de contradecirme, a cada cariño suyo yo reaccionaba de mala manera y la expulsaba de mi casa. Sin embargo, igualmente la sentía llorar, porque vivíamos en dos quintas contiguas, y ello aumentaba mi rabia.&lt;br /&gt;En la noche recibía a mi compañero después de tres horas de Daimoku, perfectamente escondida detrás de un maquillaje impecable... vivía la enfermedad como una vergüenza, me sentía inútil, me despreciaba a mi misma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasaba muy a menudo que no lograba ir al trabajo y esto me creaba una angustia tremenda; me encerraba en mi casa, entonaba Daimoku, lloraba. Luego, desesperada y sin voz estudiaba las escrituras del Daishonin y del Presidente Ikeda, con cada uno de estos medios intentaba despertar el Estado de Buda dentro de mi, pero era una lucha contínua: era difícil creer que en aquel cuerpo, que se reflejaba tan destruido en el espejo, estuviera la Budeidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me puse en contacto con una clínica de París y empecé a preparar un eventual transplante de médula, aunque las esperanzas eran casi nulas y los problemas muchísimos. Transcurría mis días entre transfusiones y sueros en cuyo efecto no tenía la mínima confianza.&lt;br /&gt;Allí en mi cama, los datos a la mano, entonaba Daimoku resignada a que el único beneficio que podría lograr era no causar dolor a nadie. Me esforzaba en convencer a las personas más cercanas que mi color verde, tan feo, era solo el efecto del verano y del estress. Intentaba conducir una vida casi normal: volví al trabajo, pero muy pronto la mascara no me protegía más y dejé de salir. Cuando mi responsable me preguntó  si pensaba que podría participar en el curso de verano que se iba a realizar dentro de cuatro días o si prefería renunciar a ir, me sentí atrapada y caí en la desesperación más absoluta: mi comedia no había servido para nada. Todos sabían cual era mi futuro. Y quizás sabían también cuanto la muerte me asustaba o cuan débil e incierta era mi fe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En un solo instante percibí todo el Daimoku que mis amigos recitaban por mí: decidí que debía participar en el curso de verano, que debía pedir una orientación a alguien, y que de todas maneras debía enfrentar la enfermedad con dignidad, nadie debía recordarme como una persona cobarde. El tercer día de curso hablé de mi problema con la responsable nacional de la División de Damas. Todavía están impresas en mi mente sus palabras: «Estás sufriendo de una grave enfermedad, porque tu no amas la vida. Vete al Gojonzon y pide disculpas por haber faltado el respeto a ti misma y determina al usar todos tus próximos días para kosen-rufu». Me aconsejó estudiar bien una escritura del Daishonin: La prueba del Sutra del Loto y de regar mi cuerpo con Nam-Miojo-Rengue-Kio, de hacerlo correr de la cabeza hasta los pies, inclusive a la sangre.&lt;br /&gt;Apenas regresé a Ravenna me esforcé en poner en practica el consejo recibido. Era durísimo entonar Daimoku para una vida en la cual no tenía más esperanza. Delante de la pared de mi cuarto he llorado, he gritado de rabia, pero las palabras de Nichiren Daishonin: «Ahora que parece seguro lograr la Budeidad, el demonio de Sexto Cielo y otros demonios están tratando de utilizar la enfermedad para asustarte», me inyectaron coraje; mi orgullo poco a poco se transformaba en determinación, me desafiaba en aumentar el Daimoku.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En aquel período también el trabajo no me daba satisfacción, estaba preparando una investigación para un congreso en Ginebra, pero entendía que era superficial y decididamente incompleta. Decidí llevar a su término mis investigaciones acerca de las influencias ambientales sobre las miopías congénitas en los morochos, porque no quería dejar nada en el aire.&lt;br /&gt;Hacía particularmente Gonguio en la mañana para levantar mi fuerza vital y cada noche agradecía al Gojonzon para mis días "casi normales" con la seguridad que Nam-Miojo-Rengue-Kio habría brotado adentro de mi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una mañana de junio estaba sola en el laboratorio cuando llegaron dos pedidos de mapas cromosómicos para dos niños afectados de leucemia. Haciendo mi mapa cromosómico descubrí que en el cromosoma 5 se había producido una inversión mutante en correspondencia al gene Myc-1 60.&lt;br /&gt;Por primera vez después de tanto tiempo saqué coraje: cuando se conoce el enemigo es más fácil enfrentarlo. Muy confiadamente empecé una terapia con "Etretinato 1000" (un compuesto sintético de retinolo: vitamina A), y en casi siete días encontré mi dosis óptima. Fue un período bellísimo, me di cuenta del cambio de muchos de mis aspectos negativos y empecé a comunicarme con mi mamá que vino a vivir conmigo. El 3 de agosto determiné hacer siete horas de Daimoku hasta la curación total.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al regreso de una vacación en Córcega volví a empezar la actividad en mi grupo, sentía que tenía que agradecer a todos aquellos queridos amigos por su apoyo. Le expliqué a mi mamá (que había tenido la certeza de mi enfermedad curioseando en mi escritorio durante mi ausencia), que había definitivamente abrazado la práctica Budista y que el Gojonzon había venido a vivir con nosotros. Era la primera vez que le confiaba mis proyectos; su cara se iluminó de felicidad como si ella fuera madre solo en aquel momento..&lt;br /&gt;El 15 de octubre de 1990 decidí que había llegado el momento de controlar mi curación, por pura formalidad: mi DNA, pura manteniendo la inversión al gene Myc-1 60, estaba compensado y funcionaba según la única verdadera Ley universal de Nam-Miojo-Rengue-Kio. Los datos bioquímicos hablaban claro: había ocurrido una remisión total. Siete horas de Daimoku y siete dosis de "Etretinato 1000" habían sido la terapia ideal diaria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Telefoneé a París y anulé la reservación en la clínica en donde tenía que hacer el transplante, dado que tenía una cita no prorrogable, dos día después, el 6 de noviembre, con mi Gojonzon.&lt;br /&gt;Mi madre hoy es una persona nueva, gradualmente le he suspendido todas las medicinas. Ahora es muy serena, muchas personas tienen dificultad en reconocerla. Ella, que se perdía saliendo de la casa ahora es mi "secretaria", no se olvida ni siquiera de una llamada telefónica. Quizás el mal de Párkinson en su mente no es ya ni siquiera un recuerdo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El trabajo me ha dado muchas satisfacciones: he entrado en el grupo de investigadores del Instituto Nacional de Bioquímica de Milán, y me han sido confiadas colaboraciones con  el Centro Internacional de Sanidad en Ginebra - aún con aquella investigación "así incompleta" sobre la miopía de los morochos - en donde he participado en un equipo de estudio sobre las leucemias. No había nunca amado el contacto con los pacientes, que para mi representaban solo carpetas para meter en el archivador, luego he descubierto que mi rol es también aquello de darle coraje a no temer a la enfermedad, a superar el miedo de estar siempre peor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así he empezado a colaborar con dos asociaciones de voluntarios que se ocupaban de niños afectados por graves enfermedades: distrofia muscular y leucemia. El tiempo para dedicárselo a esta actividad era muy poco, por lo tanto he escogido la pre-jubilación manteniendo una actividad a medio tiempo, porque así puedo estar más cerca de los niños y de sus padres; aunque sea grande el dolor y el miedo en estos casos, lo conozco bien y mi misión es hacerles descubrir el enorme potencial que cada vida encierra. El miedo es humano pero yo se que es humano también el Daimoku que puede ganarle. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110563344718823272?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563344718823272'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563344718823272'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/medico-de-mi-misma.html' title='MEDICO DE MI MISMA'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110563322312661750</id><published>2005-01-13T13:18:00.000-04:00</published><updated>2005-01-13T12:20:23.126-04:00</updated><title type='text'>Erradicando la Cefalea</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Experiencia de Salud de Sra. Cristina Valarino. Div Damas SGIV&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Han La Trinidad&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Caracas, 21 de septiembre de 2002&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A comienzos de 1985, cuando conoci  Nam Miojo Rengue Kió, yo estaba en una dolorosa emergencia física y emocional, había caido en una incapacitante falta de control y uso de mis recursos internos. La muerte de dos hermanos y un sobrino  en menos de nueve meses habían acelerado antiguos dolores de cabeza (cefalea) y  habían precipitado un cuadro depresivo importante. Dos años de práctica budista me condujeron a recibir mi Gojonzon en noviembre  de 1987&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;A partir de esa fecha comenzó un verdadero compromiso para lidiar con la cefalea que ya tenía una duración de 13 años. Se trataba de un dolor de cabeza las 24 horas del día, lo único que variaba era su intensidad: de fuerte a urgente. Cuando era  urgente, debía ser atendida de emergencia en alguna clínica cercana para calmar el dolor. En ocasiones solo se calmaba y no se eliminaba. Recuerdo una oportunidad en la que, en mi desesperacion le dije a un medico: “si usted no me da una medicina suficientemente potente, llamo a uno de mis alumnos y le pido morfina”. De esta magnitud tan baja era mi condicion de vida, esta condicion, en budismo se llama ;”infierno”.&lt;br /&gt;Durante los primeros 5 años  la cefalea estuvo acompañada de angustia por el temor de algún tumor cerebral no descubierto. En ese lapso, despues de ser atendida por unos treinta especialistas “estrella” del pais y múltiples examenes, mi hermano psiquiatra me dijo: “no tienes nada orgánico, no te preocupes, que si fuera algo maligno, en cinco años ya hubieras muerto…es algo funcional.. tu eres una persona  melancólica y puede ser depresivo”. Los antidepresivos mejoraron mi ánimo mas no mi cefalea. El uso de una medicina, tranquilizante resultó un gran alivio, pues su efecto secundario me permitió dormir y descansar del dolor al menos por las noches.&lt;br /&gt;Nunca dejaré de agradecer en mi corazón el apoyo de este hermano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante el dia asistía a mi trabajo, hacía mi posgrado y cuidaba mi hogar (esposo y dos pequeños, uno de ellos con un síndrome de una enfermedad para el momento sin diagnosticar).&lt;br /&gt;Este era uno de los videos de mi existencia para el momento en que comencé a entonar Nam Miojo Rengue Kió.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dudé de estas palabras, de este mantra, el hecho de entonarlas me parecía un planteamiento  demasiado simple para erradicar tanto dolor de mi ser. Mi amiga budista insistía y me animaba a probar, me llevaba a casas donde había un Gojonzon y cada vez que abrian una de aquellas hermosas y bien custodiadas cajas y aparecía el Gojonzon, fluía  de mi, todo el llanto  desbordante e incontenible.&lt;br /&gt;En breve tiempo tuve a mi alrededor un grupo como este (han) y un pequeño y sensible ejército femenino , preñados de misericordia  hacia mi. Me visitaban en mi hogar, cantaban conmigo, me brindaban material de lectura y cuando a mi cuerpo le costaba mantenerse erguido por el cansancio y el dolor, ellos oraban por mi. A todos les agradezco tanta bondad y tanto camino recorrido juntos en la fe…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comencé a saciarme de la teoría budista, mi espíritu buscador aprovechaba cada oportunidad para comprender, aclarar dudas y recibir alguna orientacion en la fe.&lt;br /&gt;Pasaron dos años  luchando con esfuerzo y el dolor no cedía, mas ocurrían otros beneficios tales como una nueva pareja muy especial, proyección laboral y auténticas, nuevas y profundas relaciones Gakkai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La relación de pareja durante 5 años fue un maravilloso beneficio, una experiencia significativa para mi y para mis dos hijos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decidí viajar a Japón en abril del año 1992 y allí  fui atendida por una señora japonesa,  de varios años de practica budista, de quien recibí  una orientación clara ,precisa y misericordiosa de cómo erradicar mi enfermedad y dos enfermedades mas existentes en mi familia: severos síndromas cardiovasculares y el autismo de mi hijo. Las tres enfermedades consideradas por la ciencia “enfermedades incurables”, y según la orientación…” causadas por creencias distorcionadas sobre la vida, enraizadas hondamente en mi vida y en las de mis  familiares   del pasado y de la actualidad”.&lt;br /&gt;La orientadora colocó pétalos de flores sobre el líquido de su tazón y mientras me orientaba iba sacando cada pétalo para mostrarme cómo iba a ir limpiándose mi vida de cada creencia equivocada erradicada… y finalmente la taza quedó sin pétalos, sin karma, sin sufrimiento, solo con el líquido original de la vida no contaminada por distorsiones, como quedaría mi existencia en un futuro cercano…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con solo dos años de práctica budista no comprendí esta orientación, solo me llegó la misericordia de esta mujer, asi  se lo expresé y me respondió: “cante daimoku para comprender la  orientación y poco a poco usted limpiará su karma y el de su famili y será feliz”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Horas después, orando frente al majestuoso y místico Dai Gojonzon, agradecí la orientación y me comprometí a transformar mi karma y el de mi familia de toda enfermedad incurable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Japón tuve experiencias conmovedoras, aun cuando viví durante diez dias una de las etapas mas fuertes de dolor físico, desesperanza y llanto  incontenible . Algunas veces rebobinando esa estadía, interpreto que yo dejé en Japón el centro de mi karma y que asumí la determinación de cambiar un “karma immutable” (difícil de cambiar en una sola existencia).Estaba lejos de saber que aun debía recorrer por cuenta de la cefalea, 4 años mas de dolor y desesperación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre los años 90 y 94 oré durante 2 y 3 horas diarias, los fines de semana hasta 5y 7 horas. Abrí mi hogar para reuniones budistas, acepté una función de responsabilidad dentro de la SGIV y hablé de Budismo a algunas personas.&lt;br /&gt;Siquieron episodios muy difíciles, además de la cefalea, se desató  angustia, depresión y crisis de pánico. Todos estos terribles episodios los fui venciendo, erradicando. Fui haciendo cambios internos importantes relacionados con las creencias y el comportamiento equivocado ( a esto se le llama Revolución Humana). Me fui fortaleciendo como persona. Yo quería evitar la confusion y la preocupación a mis hijos, mi compañero, mi familia, amigos, compañeros de trabajo y budistas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cuanto a mi compañero, no fuí capaz de retenerlo mas allá de 5 años, no lo apoye suficientemente en un momento difícil.  A traves del daimoku por la separación, pude captar mi debilidad, mi egoismo, mi actitud de víctima. Entonces oré muy sinceramente y lo transformé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aprendi a hacer un ejercicio místico de sincero arrepentimiento (Zangue), para erradicar la crisis de pánico  y pude percibir , captar con todo mi ser, la eternidad de la vida. De inmediato desapareció la crisis de depresión y la de pánico. Uno de los mayores y mas impactantes beneficios que he recibido, pues si la cefalea era dolorosa, la depresion y el pánico habían sido insostenibles, y las tres juntas  habían originado fantasias suicidas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comenzando el año 94  recibí un nuevo tratamiento medico, sencillo e inimaginable y a la semana el dolor de cabeza comenzó a declinar significativamente. La gente conocida me preguntaba ¿que te ocurre, porque estas tan feliz? Y les respondía:&lt;strong&gt; “NO .TENGO DOLOR DE CABEZA”.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; Esta especialista había estado por años en su consultorio, tenía un tratamiento exitoso para mi cefalea, mas yo no había acumulado en mi ser suficiente “buena fortuna” para encontrarla y para obtener mi curación.&lt;br /&gt;Necesité en total 20 años de padecimiento, 13 de ellos sin Gojonzon y los 7 últimos con Gojonzon. Aun a veces, al menos  2 veces por mes, siento algún dolor que cede con un par de pastillas y que no me producen preocupación porque se que me he curado.&lt;br /&gt;Si alguno me preguntara ¿porque no te has curado 100%? : le diría “por la misericordia, la budeidad  existente en el universo. Estoy segura que este gran dolor es uno de los  sufrimientos que me ha permitido avanzar como budista y transformar mi existencia y la de mi familia. De haberlo curado totalmente sin haber logrado la profundidad en la  fe que estoy desarrollando actualmenteo, tal vez me  hubiera debilitado en la práctica budista . Necesito una fe inamovible, y yo se que tengo una gran  misión que estoy dispuesta a cumplir”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deseo concluir este relato con una orientación diaria de Ikeda Sensei, la del 20.de septiembre de 2002:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El budismo consiste en luchar para obtener la victoria. Así es la vida. La derrota es triste. Si triunfamos, nuestras vidas desbordarán de alegría y acumularemos buena fortuna y beneficios.”&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Muchas Gracias&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110563322312661750?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563322312661750'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563322312661750'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/erradicando-la-cefalea.html' title='Erradicando la Cefalea'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110563299393970931</id><published>2005-01-13T13:11:00.000-04:00</published><updated>2005-01-13T12:16:33.940-04:00</updated><title type='text'>El Invierno Siempre se Convierte en Primavera</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;por Kelvin Lam (Maynooth, Irlanda)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;traducción de Marta Suárez&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;color:#666666;"&gt;(Kelvin Lam, es un activo dirigente de distrito de la División Juvenil Masculina de la SGI-Irlanda. Nació y creció en Malasia, pero actualmente vive y trabaja en Irlanda. Él ha estado practicando el budismo de Nichiren desde que tenía 6 años de edad, sin embargo, recién el verano pasado recibió su Gohonzon en Irlanda.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Conocí a mi novia Ashley hace 5 años cuando trabajaba en Malasia. Ella era espectacular y el tipo de mujer que yo había estado buscando, con quien podía pasar el resto de mi vida. En la medida que pasó el tiempo, nuestra relación se tornó más fuerte y profunda y nos volvimos inseparables. Era perfecto, no teníamos mayores conflictos o problemas de ningún tipo. Simplemente estabamos hecho el uno para el otro y nos amábamos tanto que comenzamos a planificar seriamente nuestro futuro así es que tomamos la decisión de casarnos en 5 años, compraríamos nuestra propia casa, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La intención de Ashley era extender sus estudios y obtener un doctorado en Ciencias de Alimentos. Ella solicitó una beca para estudiar en el Instituto Nestlé en Suiza. Sorprendentemente, obtuvo la beca y pudo realizar su sueño de estudiar en Suiza. En el mismo mes que recibió la buena noticia de que había ganado la beca, se fue para Suiza. Me hubiese encantado que se quedara pero pensé que no debía ser egoísta y la apoyé por completo. El curso debía concluir en 2 años y una de las condiciones de la beca era que una vez terminados sus estudios, ella debía trabajar para la Nestlé por 5 años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorprendentemente, nuestra relación se fortaleció más que nunca. Aunque estabamos a miles de millas de distancia, estábamos locamente enamorados. La extrañaba tanto, que pasado un año después de su partida, decidí irme a trabajar a Europa para estar más cerca de Ashley. Siempre soñé con viajar y trabajar en esta parte del mundo. Pero debido a mi falta de manejo del idioma francés, resultaría bastante difícil encontrar un trabajo dentro de la industria hotelera en Suiza.Así es que mi única opción ere irme al Reino Unido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comencé a buscar trabajo y a enviar mi curriculum a muchos hoteles en el Reino Unido, pero desafortunadamente, no obtuve respuesta de ninguno de ellos. Entonces, comencé a enviar solicitudes a los hoteles en Irlanda y tuve la buena fortuna que un hotel aceptó mi solicitud y estaba dispuesto a solicitar un permiso de trabajo para mí.&lt;br /&gt;¡Ashley y yo estabamos tan felices de que hubiese conseguido este trabajo! Me tomó dos años encontrar trabajo en Europa y sentía que mis oraciones finalmente habían sido contestadas y que mis esfuerzos habían tenido su fruto. ¡Aunque no conseguí trabajo en Suiza, viviendo en Irlanda estaría mucho más cerca de Ashley que viviendo en Malasia!Llegué a Irlanda en Septiembre de 2000, en ese entonces vivía en Ennis, Co. Clare. Tres meses después de mi arribo, más o menos dos semanas antes de Navidad, recibí una llamada telefónica en medio de la noche donde me daban la noticia de que Ashley había muerto en un trágico accidente automovilístico en Suiza. Me quedé shockeado al escuchar esta noticia, no tenia ni idea de cómo reaccionar. Estaba muy deprimido y no dormí ni comí bien por semanas. Diría que éste fue el periodo más desolado en mi vida: solo y sintiéndome desesperanzado, en un país extranjero y experimentando mi primer invierno, fue una experiencia devastadora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No le conté a nadie sobre esta tragedia excepto a mi familia y algunos de mis amigos más cercanos en Malasia. Mi familia compartió mi pesar y perdida y me alentó a invocar montones de daimoku. Mi condición de vida estaba muy baja en ese momento y mis emociones estaban llenas de confusión e ira. Muchos interrogantes acerca de la vida y la muerte, de mi practica y básicamente de mi vida venían a mi mente en todo momento y no tenía respuesta a todas ellas. No puedo recordar cuanto daimoku invoqué al día, sin embargo de alguna manera, en algún punto durante mi invocación logré revelar mi sabiduría de Buda y finalmente obtuve la respuesta que deseaba a todas mis preguntas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toda la tragedia sucedió por una razón. Desde el momento en que conocí a Ashley hasta el momento que llegué a vivir en Irlanda, todo formaba parte de cumplir con mi destino de estar aquí, haciendo mi revolución humana y de involucrarme totalmente en el surgimiento del movimiento de kosen-rufu de la SGI-Irlanda. Con esta convicción, tomé la determinación más fuerte de hacer mi revolución humana, cambiando mis tendencias negativas y dedicarme totalmente al movimiento del kosen-rufu en Irlanda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me mudé a Maynooth, en Co. Kildare, más cerca de Dublín, ya que allí conseguí un mejor trabajo, y durante los primeros seis meses del año pasado luché verdaderamente para asentarme en este nuevo medio ambiente. Nunca perdí mi fe en el Gohonzon e invocaba abundante daimoku. Me puse feliz al recibir un articulo que me envió una amiga que practica en los Estados Unidos. Este articulo se llamaba '&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.happyjeanny.com/essays/ten_points_to_derive_maximum_benefit_from_our_practice.html"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;10 Puntos Para Obtener el Máximo Beneficio de Nuestra Practica&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;' y estaba escrito por Jeanny Chen, una miembro de la División de Damas de la SGI-USA que vive en el norte de California. Este artículo en particular me inspiró grandemente e hice un mapa de mi práctica y de mi vida. Jeanny fue mi inspiración en ese momento.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;Recibí mi Gohonzon el verano pasado en Irlanda y en agosto pasado logré tomar dos semanas de vacaciones en el Reino Unido para hacer ‘keibi’ en Taplow Court (el Centro Cultural de la SGI-UK), así como para asistir al curso de verano de la SGI-UK. Durante estas dos semanas logré irme cuatro días a Edimburgo en Escocia, para presentar mis respetos ante la tumba de Ashley. Ya que Ashley era mitad escocesa y mitad malaya, el deseo de su madre era enterrarla en Edimburgo, de donde ella era oriunda. Entoné daimoku ante su tumba y le di las gracias por su presencia en mi vida, así como por su partida, la cual cambió mi vida totalmente de una manera muy positiva y reforzó mi fe más que nunca. Realmente estoy en deuda con ella por su breve aparición en mi vida. Por último, creo que no escogí a Irlanda, ¡más bien Irlanda me escogió a mí.....!&lt;br /&gt;Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kelvin Lam Meng Kit&lt;br /&gt;(Toda esta experiencia es el texto original que Kelvin compartió con todos los participantes durante el Curso de la SGI-Irlanda en Chartrettes, Francia) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110563299393970931?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563299393970931'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563299393970931'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/el-invierno-siempre-se-convierte-en.html' title='El Invierno Siempre se Convierte en Primavera'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110563134771252300</id><published>2005-01-13T11:45:00.000-04:00</published><updated>2005-01-13T11:49:07.713-04:00</updated><title type='text'>Identificar Mi Karma</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;por Liliana Viola (Asuncion, Paraguay)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Muy buenas tardes.&lt;br /&gt;Mi nombre es Liliana Viola, pertenezco al Cabildo Victoria y hace 5 años y medio que practico este Budismo.&lt;br /&gt;El lema de este año es “Año de la Gloria y de la gran Victoria” cuando el otro día me propusieron contarles mi experiencia hoy, y me puse a hilvanar ideas me di cuenta que el lema de este 2003 tenía mucho que ver con lo que yo estoy viviendo dentro mío en estos días.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;p&gt;Desde que practico este Budismo logré muchísimas pruebas reales, muchas de ellas ya en varias oportunidades he tenido la alegría de contárselas, los que me conocen desde que empecé con sólo verme se dan cuenta de mi cambio...&lt;br /&gt;Muchas veces he oído en charlas de estudio o en orientaciones de Sensei “lograr una fe inquebrantable”, comprobé en mi misma que a través del daimoku de corazón pude ir manifestando pruebas reales, y gracias a ello hoy poseo esa fe inquebrantable dentro de mi que como dice el gosho “sufra lo que tenga que sufrir, disfrute lo que tenga que disfrutar y continúe invocando, no importa lo que suceda y estoy sumamente orgullosa de poseer esa FE que no conocía.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Concreté objetivos realmente muy importantes en la parte laboral y financiera primero. En la relación con mis amados después, con mis seres queridos, con mis amigos, con todo mi entorno y empecé a modificar muchas tendencias gracias a comenzar a vivir mi propia revolución humana. Agradezco a la vida la buena fortuna de haber conocido la LEY y admiro yo misma los cambios que he logrado.&lt;br /&gt;Ahora bien, desde que participé de las charlas de la Sra. Chen, comenzaron en mi unas cosquillas que se fueron haciendo cada vez más fuertes sobre un tema... EL KARMA.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Ella puso mucho énfasis en tomar conciencia del karma que hemos acumulado en esta vida y en vidas pasadas para lograr un real cambio en nuestras vidas. Y hace unos días atrás, frente a un obstáculo bastante grande y doloroso que experimenté, surgió en mi un objetivo fundamental y es ahí donde el lema de este año se convirtió en mi objetivo personal: "Lograr definitivamente el gran cambio en mi vida ya que para mi lo que he logrado hasta hoy no es suficiente, quiero elevar mi estado de vida, quiero también disfrutar de esa felicidad inquebrantable de la que nos habla el Daishonin. Este es mi gran año, donde me he propuesto que sea para mi EL AÑO DE LA GLORIA Y DE LA GRAN VICTORIA."&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Quiero lograr por fin equilibrar mi KARMA, y decidí que primero era necesario identificarlo con claridad, no se, pero intuí que sólo así lograría ese cambio.&lt;br /&gt;Es que cuando todo anda más o menos bien, tranquilo, armónico: aparece algo de las mismas características, algo que es una constante en mi vida y me lleva sin duda a lo mismo: el dolor y el sufrimiento.&lt;br /&gt;Y me dije: "LILIANA ESTO ES TU KARMA", pero... ¿Cuál era mi KARMA? Volví a leer cuanto material estuvo a mi alcance sobre KARMA y entendí que si yo no hacía un análisis profundo de mi situación personal a lo largo de toda mi vida nunca podría lograr un verdadero cambio y hoy quiero comentarles algunos pensamientos que surgieron en mi al emprender esta lucha de identificar mi KARMA porque quizás puede ser útil para alguno de ustedes. Sepan disculpar el atrevimiento de leer esto que no pretende ser ni un discurso ni nada parecido sino que es solamente la suma de los pensamientos y conclusiones a las que llegué en estos días.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Me pareció apropiado metaforizar el KARMA con una colcha tipo pachwork, esas que se hacen con retazos de prendas en desuso de diferentes formas y colores. Cada uno de esos retazos es rescatado de ropas en desuso y eran partes de otras prendas donde, con el uso sólo se rescataban esos trozos de tela, teóricamente en buen estado y se combinan con otros de otras prendas y la suma de muchos pedazos configuran la colcha. A mi me parece que cada uno de nosotros trae una colcha y que cada uno de los retazos sería el KARMA acumulado en nuestras vidas pasadas, pero en nuestro presente se utilizan de otra forma, pues cada uno es una pequeña parte de una colcha nueva, no un artículo completo. Entonces pensé que la colcha bien podría representar nuestra conducta o la suma de muchas actitudes o tendencias que acarreamos desde el más remoto pasado. Algunos trozos son verdaderamente hermosos, sería nuestro buen karma, otros, los que más nos pesan están tan deteriorados y raídos que somos víctimas de ellos y nos llenan de culpa y de vergüenza.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;En este trabajo personal que emprendí, recordé que la práctica budista nos lleva a conocer nuestra esencia, que es la parte de cada uno de nosotros que nunca muere. Es nuestro ser verdadero, que renace en el cuerpo de un bebé, el cual ha sido preparado para que sea su residencia y hogar temporario durante esta vida&lt;br /&gt;Sabemos al nacer perfectamente lo que nos falta aprender. Como budista, se ahora también que cada nuevo nacimiento me ofrece la posibilidad de hacerlo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;En cada vida que he vivido he reunido varios atributos, algunos positivos y otros muchos muy negativos, hasta hoy ME HE DEJADO GOBERNAR SIN ESCUCHAR MI YO INTERIOR. Pero he sido tremendamente afortunada en esta vida al conocer el Budismo y poder cortar los lazos de mi KARMA.&lt;br /&gt;Nos enseñaron que todos somos iguales, que nadie vale más o menos que otros y que todos tenemos el estado inherente de la Budeidad, entonces... ¿porqué hay tal aparente disparidad entre las personas? Se pueden envolver dos diamantes idénticos en envoltorios diferentes ¿pero por esto su interior es menos valioso? NO, si no abrimos el envoltorio y descubrimos el contenido, nunca podremos evaluarlo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lo mismo ocurre con nosotros, lamentablemente hemos sido programados para identificarnos con nuestra cubierta exterior, y lo hacemos tan bien, que muy pocas veces logramos actuar según nos dicta nuestro yo interior. Y ES AHÍ DONDE NOS EQUIVOCAMOS, dejándonos llevar por nuestro ego y nuestras tendencias y el círculo del KARMA sigue... en esta existencia y en las futuras.&lt;br /&gt;Sin embargo son nuestros cuerpos los que nos permiten vivir en el mundo y aprender a través del dolor y con mucho daimoku a romper el KARMA que hemos puesto en movimiento. Ahora tengo la oportunidad de hacerlo, podemos comparar el KARMA con un boomerang, pero yo prefiero ser más romántica y lo comparo con una paloma mensajera... DEBE REGRESAR A LA MANO DE LA PERSONA QUE LA SOLTÓ. Entonces vi que:&lt;br /&gt;EL KARMA VUELVE A MÍ EN LA MISMA FORMA QUE LO SOLTÉ. Es costumbre en nosotros hacer responsable a los demás o a cualquier estímulo o causa ajena de nuestros problemas, práctica que resulta totalmente improductiva, YO COMO BUDISTA TENGO LA RESPONSABILIDAD en esta existencia de no desperdiciar la oportunidad que recibí al conocer la Ley Mística de revertir mi KARMA y lograr mi felicidad a través de mi práctica CONSTANTE Y SINCERA.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;TODOS tenemos la idea y nos autoconvencemos de que somos buenos pero si realmente queremos cambiar debemos ser sinceros y reconocer nuestros errores. Hay gente que utiliza distintos métodos para hacer regresiones a sus vidas pasadas pero por fin entendí que no hace falta realmente tener una idea cabal de cada hecho o causa negativa que hayamos generado ya que como leímos en las enseñanzas muchísimas veces “basta con ver nuestro presente para identificar nuestro KARMA”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Entonces hice una lista concreta de los hechos que me causaron dolor y pude reconocer mi KARMA, y llegué a estas afirmaciones:&lt;br /&gt;Seguramente yo me alejé de mis padres en esta vida y en vidas pasadas, es por eso que mis hijos se alejaron de mi para que yo pueda pagar ese KARMA. Acepto las causas hechas por mi y agradezco todo el sufrimiento por el que atravesé en mi cuerpo actual ya que solamente así pude cortar los lazos, ya que cuando esto sucedió yo ya practicaba este Budismo y pude entender a mis hijos.&lt;br /&gt;Mi madre era autoritaria, excesivamente controladora y muy poco afectuosa, me castigaba severamente sin yo saber cuál era el motivo del castigo, como consecuencia de ese maltrato me volví una persona muy insegura, y eso me hizo muy infeliz y solitaria. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ahora que comprendo que seguramente fue una de mis mejores maestras ya que yo necesitaba vivir mi infancia de ese modo para equilibrar mi KARMA. No me cabe ninguna duda que ella actuó así conmigo para que yo sintiera en carne propia lo que le hice a otras personas. Sin embargo gracias al Budismo entendí que debía transitar ese camino de una infancia insegura, para valorar la seguridad que encuentro en mi misma a través de entonar NAM MYOHO RENGE KYO.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La consecuencia de mi práctica fue la decisión de brindarles a mis hijos sólo amor y que nunca pasaran lo que yo pasé en mi niñez.&lt;br /&gt;Seguramente yo fui violenta y agresiva, abandoné a los que me amaban y ofrecí relaciones conflictivas a mis parejas, causándoles muchísimo dolor en esta vida y en pasadas, es por esto que no he logrado mantener nunca una buena relación de pareja. AGRADEZCO profundamente en esta vida a las personas que me agredieron o fueron violentas y conflictivas ya que ellos debieron actuar así conmigo para que yo pudiera pagar ese retazo de mi KARMA.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El Daishonin nos enseña que sólo con dolor se aprende profundamente, POR LO TANTO AGRADEZCO LOS HECHOS y a las personas que tuvieron que desempeñar ese papel en mi vida ya que sufriendo es la única manera de saldar parte de mi deuda.&lt;br /&gt;SOLO ES POSIBLE SUPERAR UN DOLOR O SUFRIMIENTO SI ACEPTAMOS LA LECCIÓN QUE NOS BRINDA.&lt;br /&gt;Tuve que disponerme a invertir muchísimo tiempo y esfuerzo para observar la enorme variedad de situaciones, experiencias y relaciones en que me vi envuelta y preguntarme muchísimas veces qué conducta pasada se volvía contra mi en la misma forma que antes. Y la única manera de saberlo es vivir en el presente lo mismo que yo hice vivir a los demás en el pasado. Si herimos a alguien con nuestros pensamientos, sentimientos, palabras o actos, tenemos que sufrir la misma crueldad para equilibrar la balanza.&lt;br /&gt;Nadie ni nada más que yo es responsable de lo que me sucede.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fui tremendamente sincera y enfrenté sin tapujos las causas que explican mis problemas, no estoy segura que todas las dificultades desaparezcan de la noche a la mañana, pero sin duda examinarlas me sirvió para comprenderlas y aceptarlas y no tengo miedo a no poder revertirlas ya que ahora las conozco y el miedo siempre es causado por el desconocimiento, cuando llega el aprendizaje, el miedo no está.&lt;br /&gt;Después de esto luché conmigo misma para sentarme frente a mi GOHONZON y reconocer MI KARMA y arrepentirme de causarlo, mi mente no quería dejar de creer que soy buena... Que no era posible que yo hubiera hecho cosas tan malas. Cuando logré reconocerme a mi misma, me sentí tan bien, me desinflé como un globo. Entoné NAM MYOHO RENGE KYO y me sentí especialmente tranquila.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tenemos defectos y cualidades y casi siempre tratamos de ocultar nuestras falencias a los demás, pero lo más grave es ocultarnos a nosotros mismos. Nos engañamos y engañamos a los demás simulando que somos intachables, pero esa actitud de “buenitos” no nos brinda crecimiento o integridad. Sólo cuando estuve dispuesta a reconocer mis fallas es cuando surgió la necesidad de corregirlas, cuando dejé de ocultarme todos los aspectos tan negativos que poseo y pude admitirlos, sólo así tuve la certeza que podré empezar a cambiar.&lt;br /&gt;Aquí empezó el trabajo real, el punto de partida, asumí mi KARMA, tuve un arrepentimiento sincero frente a mi GOHONZON y soy conciente del daño y del dolo que le he causado a muchas personas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ESTOY MUY APURADA por ser mejor, nadie puede hacerlo por mi, necesitaré mucha dedicación, perseverancia y determinación, pero ya no puedo esperar que nadie me salve, muchos pueden brindarme su valioso aliento, pero sólo yo munida de las mejores herramientas: FE en el Budismo de Nichiren Daishonin, PRÁCTICA sincera y perseverante y mucho ESTUDIO, VOY A LOGRAR EL AÑO DE GLORIA Y GRAN VICTORIA.&lt;br /&gt;NO QUIERO MÁS MEDIAS TINTAS EN MI VIDA, QUIERO UN CAMBIO RADICAL, viviendo el presente sin pensamientos, sentimientos, palabras o acciones negativas contra ninguna forma de vida.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Varias veces cuando me sucedía algo doloroso pedí orientación a mi responsable y él me decía “preguntate PARA QUÉ” y yo no podía entenderlo ... En estos días me di cuenta:&lt;br /&gt;¿PARA QUÉ VIVÍ LO QUE VIVÍ? PARA RECONOCER DEFINITIVAMENTE MI KARMA Y SENTIR COMO SENTÍ UN SINCERO Y MANSO ARREPENTIMIENTO. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110563134771252300?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563134771252300'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563134771252300'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/identificar-mi-karma.html' title='Identificar Mi Karma'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110563107059465921</id><published>2005-01-13T11:42:00.000-04:00</published><updated>2005-01-13T11:44:30.596-04:00</updated><title type='text'>Lo Imposible Posible MI EXPERIENCIA</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Experiencia de Yozaira Guillen, Div. Damas Han Bonsai. Dtto Flor De Loto. Caracas. Venezuela. 2004&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Corregida por Celia Prades&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;Mi nombre es Yozaira Guillén; soy miembro desde hace aproximadamente un año, aunque practicando tengo como 10 años de manera interrumpida. Me siento hoy muy feliz de poder contar mi experiencia. Ahora ya sé cómo se sienten los miembros de esta organización cuando lo hacen e inspiran a la gente a la consecución de sus metas personales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soy una profesional que tiene su propia compañía, y como es de conocimiento de todos los que laboran por su propia cuenta, con la economía venezolana actual, los ingresos no son periódicos ni recurrentes por lo que hay unos meses muy buenos y unos muy malos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A finales del 2003 los meses fueron muy malos, de hecho el colchón que tenía para cubrir los meses muy malos se me fue agotando, toda vez que mi nivel de gastos es alto ya que soy mamá-papá y tengo todo la carga económica que implica el mantener una familia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No obstante en mi interior pensaba: “esta práctica me ha hecho un ser humano más fuerte ya que he venido practicando regularmente y siempre siempre termino resolviendo”, es decir, mi oración siempre había sido respondida. Por lo que, en vez de dejarme arrastrar por la preocupación económica, en todo este fuerte período de tiempos muy malos me incentivé a hacer más daimoku (repetir Nam Miojo Rengue Kio), estudiar más sobre los principios que plantea el budismo sobre la vida, a conocerme un poquito mejor y reflexionar sobre mi misma y qué debía cambiar para convertirme en mejor ser humano, y a aprender a controlarme en cualquiera de mis excesos, ya que mi naturaleza es ser muy hiperactiva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya para el mes de Abril empecé a ver frutos de esta práctica más intensa, la recuperación de la situación económica se hizo más evidente, yo me sentía más centrada en manejar mejor mi comportamiento financiero, me sentía llena de esperanza y fortaleza y muy feliz. Y es con este estado anímico, que a finales de abril me llama la dueña del apartamento donde vivo alquilada, y de manera inesperada para mí, que me veía viviendo allí por muchos años más, me informa que el hijo se viene a vivir a Caracas y que necesita el apartamento lo más pronto posible, En ese momento me llené de angustia (ya que todo cambio radical en la vida del ser humano la causa), quedé como en shock, o sea, el de haber superado las pasadas dificultades económicas y verme enfrentando una más sin descanso. Sin embargo mi angustia tenía una característica nueva, era controlada por mí, no superaba mi estado anímico de persona llena de coraje y determinación y esto ya era un logro porque anteriormente caía en desesperanza cuando enfrentaba los problemas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inmediatamente hice lo que siempre nos dicen, busqué apoyo en la fe, Llamé a una excelente amiga, miembro de la organización y mi mamá shakubuku (que es la persona que me habló por primera vez de esta práctica) y le expliqué mi problema y le pedí orientación. Nunca olvidaré lo que me respondió: ¿Tú no eres budista? Pruébalo, rétate a comprar un apartamento antes de que el año acabe, eso sí, me indicaba ella, de tres habitaciones, dos baños, estacionamiento, maletero y en el este de Caracas y fija el precio que quieres pagar. Yo no salía de mi asombro, tenía que desocupar este apartamento, no tenía a donde mudarme ni dinero para hacerlo, y mi amiga me decía que comprara uno, cuándo lo iba a comprar, cómo era, y para remate ella me fijó el precio por el que podía adquirirlo (no más de cien millones me dijo), porque yo como seguía en estado de shock más con lo que ella me decía, no tenía palabras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ella habló decidida: “Necesitas la prueba real de que esta práctica funciona inclusive para lo que no te atreves a soñar, porque además de que estás haciendo muy bien tu práctica, eso es lo que el budismo te dice. Eso sí, remató, requieres un mayor esfuerzo en la práctica, más horas de daimoku (repetir Nam Miojo Rengue Kio), no fallar a las actividades que te propongas, hablarle a otros del budismo y esto te permitirá desarrollar mucha fe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo le decía, “¡Pero de dónde voy a sacar el dinero si necesito de 2 millones 500 mil para cubrir gastos mensuales y adicionalmente tengo que ahorrar como 40 millones y pedir en política habitacional el resto, como 60! Ella me respondía “hagamos daimoku y el dinero va a salir, no podemos decir ahora de dónde, pero vendrán clientes y trabajos nuevos importantes y así sucederán otras cosas que no sabemos, ¡retémonos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así empezó un plan de acción que consistía en hacer 3 horas mínimas de daimoku diario, muchas veces juntas, luego comprando periódicos todos los días, subrayando los apartamentos que nos parecían atractivos según lo que buscábamos (precio, ubicación y 3 Hab., 2 baños, Etc.), haciendo citas y viendo uno tras otro. Para poder lograr las 3 horas diarias de daimoku, tuve que levantarme a las 4 de la mañana (costumbre que me costó muchísimo puesto que soy de naturaleza mas bien noctámbula). Igualmente sacábamos cuenta todos los días reflexionando sobre el tema, y el resultado era que tendría que vender el carro, contar con algo de capital que yo tendría que ahorrar, y siempre, siempre, no dudar que el banco me iba a prestar el máximo permitido. Gracias a estas reflexiones empecé a darme cuenta del área de mi vida donde tendría que recortar gastos, otros que eran superfluos, logrando manejar mi situación financiera de una manera más consciente. Al cabo de un tiempo de esta práctica constante de 3 horas diarias, fueron llegando los clientes que necesitábamos, las negociaciones se daban rápidamente (no había que esperar interminables meses a que el cliente aceptara nuestra propuesta como es lo típico) y por montos importantes, tal y como nos lo habíamos propuesto como necesario para lograr el reto del apartamento. Así pude vislumbrar que había la posibilidad de que consiguiera lo que me faltaba de opción de compra sin necesidad de vender el carro, situación que también me preocupaba porque sabía de la necesidad de mi vehículo para mi mejor desempeño laboral y familiar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre apartamento y apartamento, algunos días me encontraba decepcionada, cansada y medio deprimida, toda vez que pasaba el tiempo y no conseguía lo que quería. Pero como mantenía el daimoku o lo subía, sentía mucha fortaleza interior, y la seguridad de que mi apartamento me estaba esperando en alguna parte, y que iba a tener una señal muy fuerte dentro de mí que me indicaría que ese era el apartamento del Kosen Rufu y que la persona iba a aceptar las condiciones que yo podía proponer y me iba a esperar mientras el crédito de la política habitacional me salía.  El pálpito vino, era el apartamento con las características anheladas, la señora aceptó mis condiciones y así firmé una opción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero llegado este momento aun permanecían dos obstáculos: el dinero para dar la inicial, no lo tenía y necesitaba que política habitacional me aprobara el monto máximo del préstamo, acallando innumerables asesores bancarios que me decían que esto era imposible. Me repetía a mi misma constantemente, yo soy budista, no tengo límites, lo voy a conseguir. Como una opción parcial acudí a un prestamista privado y le solicité el préstamo para la inicial pagando un interés del 10% mensual. Resolví por ahora. Pero era un monto que no podía mantenerme pagando, era demasiado alto para mí. Por otro lado, introduje los recaudos de política habitacional no pensando nunca que me lo iban a rechazar y entonando con determinación siempre de que me iban a otorgar el monto solicitado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La gente a mí alrededor que sabía la situación por la que estaba pasando me decían: ¿Lo pensaste bien? ¿No te estarás apresurando? ¿No tienes miedo? O, ¡TÚ ERES LOCA!, ¿Cómo vas a hacer con tu hija, los gastos que tienes ahora, y seguir manteniendo tu nivel de vida?, Etc... Ya a esta altura de mi reto y con la cantidad de daimoku que hacía no sentía miedo, obstáculo que se presentaba me hacía entonar más y más. Estaba resteadísima... con mi objetivo claro, la casa del Kosen Rufu, y de corazón lo siento, ya que a esta práctica le debo el ser cada día mejor persona y tener más sabiduría para poder transmitir la Ley a las personas de la manera correcta y sin el menor cúmulo de duda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El crédito salió sin complicación alguna como lo había solicitado, logré reunir el resto de la inicial con mi esfuerzo laboral y algunos buenos amigos que me cedieron su política habitacional sin dudarlo, gracias sólo al hecho de haber sido buena amiga. Y para ñapa, no vendí el carro. Todo salió como siempre habíamos dicho desde el principio. A pesar de que sé que ahora me surgen nuevos y complicados retos económicos en mi vida, ha crecido un profundo agradecimiento al Gojonzon, a mi práctica diaria de Nam Miojo Rengue Kio, a la persona que durante todo este tiempo me apoyó, no me dejó desfallecer ni un momento y que en mis peores momentos me decía: ”yo lo único que sé hacer para enfrentar las dificultades de la vida y siempre ser victoriosa es daimoku y es lo único que te puedo ofrecer en este momento difícil. “¡Vamos a hacer daimoku ya!”, Donde sentí y comprendí realmente lo que es la relación mentor-discípulo, el apoyar a otros desinteresadamente y por el solo gusto de verlos felices. También siento un profundo deseo de enseñar a mucha gente que Nam Miojo Ruegue Kio “sí funciona”, “que no hay límites”, pero que para lograr tus sueños sí debes hacer un esfuerzo mayor y preguntarte cada día si estás haciéndolo correctamente y cuánto mejor lo puedes hacer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora soy la mejor crítica de mi vida, estoy más controlada (no tan impulsiva) y con muchos deseos de ser cada día mejor ser humano. No les voy a contar mis nuevos retos ya que espero estar sentada con ustedes nuevamente contándoles más y más experiencias... Gracias a todos por su atención.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110563107059465921?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563107059465921'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110563107059465921'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/lo-imposible-posible-mi-experiencia.html' title='Lo Imposible Posible MI EXPERIENCIA'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110562396671914914</id><published>2005-01-13T09:46:00.000-04:00</published><updated>2005-01-13T09:46:06.720-04:00</updated><title type='text'>Experiencias en espanol</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.gakkaionline.net/Experiences/Spanish.html"&gt;Experiencias en espanol&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110562396671914914?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://www.gakkaionline.net/Experiences/Spanish.html' title='Experiencias en espanol'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110562396671914914'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110562396671914914'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/experiencias-en-espanol.html' title='Experiencias en espanol'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110546417886597573</id><published>2005-01-11T13:19:00.000-04:00</published><updated>2005-01-11T13:22:58.866-04:00</updated><title type='text'>Ire hasta el fin de mi sueño Experiencia de Alessio Carbone</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Alessio Carbone, miembro de SGF, primer bailarin de la Opera de Paris, aparecida en la revista de la juventud « Cap por la paz » No.483 . Paris, 5 de Mayo 2003.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Traducción Roberto Pozzi. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Sokadance, septiembre 2003&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me llamo Alessio, soy italiano y vivo en Paris desde hace cinco anos.&lt;br /&gt;Es la segunda vez que me permiten de expresarme en « Cap por la paz » ; ma primera vez fue para compartir el primer gran beneficio en mi trabajo. Comence a practicar en 1999, soy bailarin y pertenezco al Ballet Nacional de la Opera de Paris y la practica me ha dado las fuerzas para poder llegar a todos los niveles que nos puede permitir esta gran compania. Los niveles de Cuadrilla, Corifeo, Sujeto, y Primer bailarin (por orden gerarquico), se pueden lograr pasando concursos y examenes, salvo el de Bailarin estrella, que es solamente otorgado por la direccion de la Opera. Cuando comence a practicar, mi puesto dentro del Ballet era el de Cuadrilla, pero desde que era pequeno siempre sone con llegar a ser primer bailarin. Dos meses luego de mi primer gongyo y pasando los examenes anuales, pude obtener por concurso el titulo de Corifeo. Fue mi primer prueba concreta de la practica.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;El Budismo me permitio conocer muchos amigos y poder compartir grandes emociones con ellos y juntos realizamos muchas actividades, lo cual fue para mi muy dificil, debido a que mi trabajo me absorbe toda la fuerza vital, sin contar con las luchas debidas a los ataques en la prensa contra Gakkai, como ciertas criticas en las revistas de Danza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aun asi, nace en mi la necesidad de luchar con el mismo corazon de mi maestro, Ikeda Sensei, para ganar la batalla de mi vida.&lt;br /&gt;Al ano siguiente obtengo por concurso el titulo de Sujeto. Un Sujeto es casi como un solista, es un puesto codiciado por todos los bailarines porque modifica considerablemente tanto la vida profesional, como la economica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La practica me ha permitido ir hasta el final, y cuando senti la confianza decaer, mis amigos budistas estaban siempre presentes para darme aliento. Lo mas sorprendente es que obtuve el puesto de Sujeto en el primer intento, naturalmente. Hay pocos bailarines que lo logran, puesto que deben pasar varias veces el concurso y no siempre con buen resultado, pero lo mas duro me quedaba aun para realizar, el ano siguiente : preparar el concurso para obtener el puesto de Primer bailarin. Me daba miedo solamente de pensarlo ; por lo tanto era lo que aspiraba desde nino y no podia abandonar esa meta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una vez que pude establecer claramente la decision en mi corazon, le escribi al presidente Ikeda para comunicarle  mi desafio de obtener el puesto de Primer bailarin en 2002 !&lt;br /&gt;Al fin de un seminario de capacitacion en Trets (Centro Europeo en el sur de Francia)pude reafirmar mi decision delante de todos mis companeros de la ley .Senti inmediatamente una gran alegria y una enorme responsabilidad, puesto que me habia lanzado un gran desafio y una frase me venia al espiritu cada vez que el miedo aparecia : « Todo se puede realizar con la fe ».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continuaba mi progreso como bailarin, cuando se me produce un accidente muscular debido a un salto que me obligo a dejar de bailar durante 40 dias seguidos de 20 dias de reeducacion. Eramos ya el 10 de Octubre y debia pasar el concurso el 30 de Diciembre del 2002.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la misma epoca, mi abuelo entraba en Italia al hospital, puesto que le habian descubierto un cancer en la sangre. Fue un choque enorme, porque mi abuelo es como un padre, puesto que siempre me ha dado mucho aliento para que realice mis suenos y es mi mejor admirador.&lt;br /&gt;Viajé inmediatamente a Milan para visitarlo y se puso muy contento de verme y despidiendome le dije : « abuelo, el 30 de diciembre sere primer bailarin y es necesario que esperes hasta esa fecha ». El me respondio : « estaré ». A principios de Noviembre, no sabia todavia si podia o no pasar el concurso dado al problema muscular, pero teniendo Gojonzon y unos padres maravillosos (los dos ex-bailarines), que vinieron especialmente desde Italia para ayudarme a preparar el concurso, canté mucho daimoku y trabajé duro.&lt;br /&gt;Habia solamente dos puestos de Primer Bailarin y eramos diez que concursaban y sabiendo que mis colegas son muy buenos bailarines y con mas experiencia que yo…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El dia llego y un minuto antes de entrar al escenario, pensé en mis padres, en mi abuelo y en presidente Ikeda al igual que mi decision tomada en Trets.&lt;br /&gt;Senti una inmensa energia en todo el cuerpo y las dudas desaparecieron.&lt;br /&gt;En escena me sentia feliz y en ningun momento tenia la sensacion de estar pasando un concurso, sino de estar bailando en un espectaculo ; ya habia ganado la batalla.&lt;br /&gt;El mismo dia, finalizado ya el concurso, me comunicaron que habia sido clasificado como Primer Bailarin, realizando de esa manera mi sueno de infancia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cuanto a la salud de mi abuelo, la gran sorpresa fue que los medicos se habian equivocado con el diagnostico y esta aun con nosotros y preparando su viaje a Paris para aplaudirme en la escena de la Opera.&lt;br /&gt;Un mes despues de haber pasado mi concurso, el Ballet parte en gira a Japon y yo con el, dandome asi la posibilidad de encontrarme con mi maestro Ikeda Sensei y poder expresarle mi agradecimiento.&lt;br /&gt;Estos tres anos de practica y actividades me han permitido tomar conciencia de que el hecho de haber encontrado la Ley Budista es una de las cosas mas bellas que pudieron ocurrirme en la vida. Mis hermanos han comenzado a practicar desde hace dos anos, y nos hemos acercado unos a otros mas que nunca. Los tres tenemos hoy, un gran sentimiento de agradecimiento a nuestros padres por haber estado siempre a nuestro lado para sostenernos. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110546417886597573?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110546417886597573'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110546417886597573'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/ire-hasta-el-fin-de-mi-sueo.html' title='Ire hasta el fin de mi sueño Experiencia de Alessio Carbone'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110546382997394355</id><published>2005-01-11T13:03:00.000-04:00</published><updated>2005-01-11T13:17:09.973-04:00</updated><title type='text'>Acerca de mi madre con Cancer (EXPERIENCIA DEL SR. KORT JACKSON)</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Kort Jackson. Responsable de Distrito de la Div. de Caballeros,  San José, California, Estados Unidos&lt;br /&gt;Tomado de la Pagina Web de la SGI-USA, septiembre de 1998. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Traducción: Ana Teresa Pérez&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;De los archivos de: Celia Prades&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;          Mi madre pasó muchos anos sufriendo de una cosa y de la otra. Tuvo cáncer de seno y problemas de los oídos cuando tenía poco más de 40 años. Padecía de artritis, de problemas del corazón y de congestión pulmonar así como de osteoporosis después de cumplir los 50 años. Debido a la artritis tuvo que ser intervenida y ambas rodillas le fueron reemplazadas por huesos artificiales. En varias ocasiones estuvo recluida en la unidad de cuidados intensivos por complicaciones pulmonares o cardiacas. En resumen casi siempre estaba enferma. -mantenía una caja llena con las medicinas que debía tomar a diario. En casa nos preguntábamos si lo que estaba ocurriendo no era que, en realidad, ella se había acostumbrado tanto a tomar medicinas que las seguía tomando aun sin necesitarlas. Antes de que yo cornenzara la práctica había sido ingresada al hospital una y otra vez. Cada vez era por algo peor.   Después de cada crisis lucia más y más débil. Yo estaba sumamente preocupado. No había nada que detestara tanto como verla sufrir. Ella nos decía que, debido a la artritis, el dolor en los tobillos le hacía sentir como si caminara sobre los pies en carne viva. Mi gran deseo era eliminarle todo eso. Quería verla sana y feliz.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;          Entonces encontré el budismo. Comencé a entonar Nam-miojo-rengue-kio y a hablarle de la fe a toda mi familia. Con el tiempo pude ver que los problemas de mamá comenzaron a aminorar. Sus estadías en el hospital pasaron a ser menos frecuentes y obedecían a razones menos graves, cuando era dada de alta ya no se veía tan débil. iEsto me hizo sentir tan bien!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Ella tuvo que enfrentar un conflicto de fe. Se debatía entre si -entonar daimoku o regresar a la religión que había practicado toda la vida. Quería entonar daimoku porque creía en mí, pero tenía fuertes dudas. Cada vez que tenía que volver al hospital papá nos decía que ella había estado haciendo por un tiempo los rezos de su religión anterior, en vez de daimoku. Con el tiempo se hizo totalmente evidente que cuando ella dejaba de entonar daimoku se volvía a enfermar y tenía que ser hospitalizada y que cuando yo estaba a su lado y entonaba daimoku con ella se recuperaba rápidamente. Este ciclo se repitió una y otra vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Pues bien, ella luchó y luchó y estaba saliendo bien de sus crisis, luego del transplante de rodilla, hasta que un día presentó un serio problema y papá la tuvo que llevar de nuevo al hospital. Le fueron diagnosticando cinco arterias y dos válvulas en mal estado en el corazón. Su cavidad torácica estaba llenándose de líquido, y éste ejercía una fuerte presión sobre el pecho. No estaba respondiendo a los medicamentos. El médico le dio pocas horas de vida, no más de dos días y nos dijo claramente: "ella no saldrá viva de este hospital".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Salí de mi trabajo y corrí al hospital donde estaba, a dos horas y media de camino. Cuando llegué mi padre y mi hermano estaban allí. Hice que nos pusiéramos a entonar daimoku al lado de su cama. Ella lucía muy mal allí, dormida con los ojos totalmente en blanco, a medio abrir. Los pulmones resonaban al compás de su respiración, el rostro pálido por la falta de sangre. Los pulmones estaban llenos de líquido y no respondían al tratamiento. El médico pensó que esto acabaría con su vida. Nosotros estábamos muy tristes. Hacíamos turnos entre orar y llorar. Era difícil de aceptar que ella se estuviera muriendo. Siempre había sido tan maravillosa. No merecía morir a los 61 años. Seguíamos orando a su lado con todas nuestras fuerzas, a pesar de nuestro estado emocional. A los pocos días mostró algunos signos de estabilidad. Ciertamente, el líquido en sus pulmones había comenzado a disminuir. Parecía estar bien. Entonces volví a mI trabajo por un día. Al día siguiente, sábado, volví al hospital y todos oramos juntos, de nuevo, con ella. Pero aún así, no me sentía satisfecho con su progreso. Ella parecía estar en el limbo. No se estaba muriendo pero tampoco mejoraba. Sabía que tenía que hacer algo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Ese sábado yo tenía una actividad del Grupo Soka en la que quería participar. Fui y me quedé orando por mamá por el resto del día. Antes de comenzar mi daimoku llamé al responsable del territorio de San Francisco. Le pedí orientación sobre cómo concentrar mi oración. El me dijo que no fuera egoísta. Me dijo que tal vez ella sería más feliz si pudiera pasar a su nueva vida. Comprendí. No tenía que orar por su recuperación sí, después de todo, ella iba a seguir sufriendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Cuando comencé a entonar daimoku, lo primero que oré fue por saber, en lo más profundo de mi ser, cuál debía ser mi enfoque. Pensé mucho en la orientación de mi encargado... pensé en todo. Finalmente me di cuenta de que lo que tenía que hacer era orar por su Budeidad. Así, pasará lo que pasara, ella estaría feliz. Durante el resto del día entoné daimoku y la pensaba flotando sobre una flor de loto dorada. Ella irradiaba una luz blanca y sonreía mostrando agradecimiento en los ojos. Me hice una imagen de su rostro sonriente, sus ojos felices y su cuerpo perfecto pleno de alegría y bañado por un sol brillante. Estas imágenes se mantuvieron en mi mente así, todo el día. El daimoku salía de mi boca sin que yo pensara en ello. Mi mente estaba totalmente inmersa en su felicidad. Yo era completamente uno con el universo y con la Budeidad de mi madre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Hacia la tarde, algo excepcional ocurrió. Cuando estaba entonado daimoku, de pronto, la habitación pareció haberse tornado en oro. Los ideogramas del Gojonzon, parecieron saltar hacia mí como fuego y un intenso pensamiento llenó totalmente mi mente. "NO HAY NADA QUE NO SEA MIOJO". El salón permaneció dorado por un rato. Oro brillante como mirar hacia el sol. Hasta me pellizqué la mejilla para ver si era real o si yo estaba en una especie de trance. Pero pude percatarme de que estaba totalmente despierto. Había oído a otros hablar de experiencias similares. Supongo que ese era mi momento. No había nadie más en el salón. Seguí entonando daimoku y seguí pensando en la Budeidad de mi madre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Después, al continuar mi daimoku me sentí cada vez más y más feliz. Mi vida estaba tan llena de poder! Era algo increíble! Sabía que ella estaría bien. Pude realmente sentirlo. Al día siguiente hablé con mi padre. El me dijo que aproximadamente a la misma hora que yo estaba viviendo mi experiencia, mamá había empezado a perder el líquido que tenia en los pulmones. Había perdido el 50%. Al día siguiente perdió el resto y a los pocos días, el jueves, se fue a casa con papá. Los beneficios no pararon allí. Resultó ser que gracias a este incidente, mamá fue decretada oficialmente incapacitada y por ello recibió un suplemento a su pensión del seguro que les dio suficiente dinero extra para las medicines y el oxigeno que necesitaba. Mi padre, por otra parte, podía ahora pasar más tiempo con ella pues, gracias a ese dinero extra, ya no tenia que trabajar tanto. Ellos pasaron mucho más tiempo juntos a partir de allí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Posteriormente también nos dimos cuenta de que todos los dolores que le causaba la artritis habían desaparecido completamente. Mamá caminaba por toda la casa con relativa facilidad, cosa que no había podido hacer en los últimos 10 años. Estaba feliz, cómoda, y pudo pasar muchos momentos de gran calidad con el hombre que tanto amaba. Yo estaba tan feliz con esto. Deseaba tanto que ellos pudieran celebrar su 40 aniversario de casados y, ese año, lo celebramos todos juntos. Les regalé un fin de semana de estadía en un hotel de su preferencia y todos los miembros de la familia pasamos el fin de semana junto con ellos. Fue algo tan importante para mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Pasado mas de un año después de mi "dorada experiencia" mi madre murió camino al hospital. Se había caído e íbamos a que le examinaran el brazo. Comenzó a respirar con dificultad. Papá y yo empezamos a entonar daimoku por su salud allí, en el auto. Mi hermano estaba en clases. Cinco minutos antes de llegar al hospital murió, con nosotros tomados de la mano, entonando daimoku. Creo que allí, en ese mismo momento, ella alcanzó la iluminación. Ella ha estado conmigo desde entonces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          A partir de allí, he sabido que &lt;strong&gt;NADA ES IMPOSIBLE&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;con el Gojonzon&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;NO HAY NADA QUE NO SEA MIOJO.&lt;/strong&gt; Esto significa que tenemos control absoluto, si es que decidimos asumir el control. Esta realidad está tan profundamente arraigada en mi conciencia que la confianza penetra absolutamente todo mi ser. Las fuertes adversidades hacen firme el carácter y lo hacen más poderoso. Aprendí a jamás tener miedo. Solamente puedo ganar. Tengo el Gojonzon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que mi madre me dio, su gran contribución a mi vida, fue mostrarme cómo dar amor. Es algo que siempre atesoraré.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110546382997394355?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110546382997394355'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110546382997394355'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/acerca-de-mi-madre-con-cancer.html' title='Acerca de mi madre con Cancer (EXPERIENCIA DEL SR. KORT JACKSON)'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9981193.post-110536835354558540</id><published>2005-01-10T10:37:00.000-04:00</published><updated>2005-01-10T10:45:53.546-04:00</updated><title type='text'>EXPERIENCIA DE UN JOVEN DE OKINAWA</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Tomado de Internet por Ricardo Del Río. Revisada por: Celia Prades&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Mi familia estaba compuesta por mis padres, mi hermano menor y yo. Mi papá poseía una empresa constructora pequeña, pero rentable. Yo vivía en una casa bella con un terreno grande que era la admiración del pueblo. En general, tenía una vida muy cómoda. Pero era minusválido de nacimiento, estaba paralizado desde el cuello. La única parte del cuerpo que podía mover eran mis brazos, dependía de otros para mis necesidades básicas, no podía comer o usar el baño por mí mismo.&lt;br /&gt;          Cuando cumplí 10 años mi padre murió repentinamente, dejando a mi familia en la oscuridad. Mi madre se encargó de la compañía aunque no sabía nada del negocio. Tenía empleados por quienes preocuparse y dos niños que cuidar. No pudo lamentarse por mucho tiempo, la realidad era dura. No conocía nada sobre construcción o arquitectura y pronto tuvo que enfrentar serias dificultades. Comenzó a pedir dinero a los prestamistas para mantener el negocio solvente, hasta el momento en que no pudo tomar más dinero prestado y finalmente el negocio quebró. Quedó con una gran cantidad de deudas y no tenía perspectivas de pago. ¿Qué podía hacer ella sola?, podía amortizar la deuda poco a poco, pero no podía cancelar los altos intereses acumulados por los prestamistas. Estos reclamaban su dinero de manera muy sucia. Los mafiosos Yakuza se la pasaban todo el día desde muy temprano en la mañana hasta muy tarde en la noche para crear conmoción alrededor de mi casa. Colocaban avisos en áreas notorias donde decía “devuélvanos nuestro dinero” “Ladrona”. Esto fue sólo el comienzo. En otra oportunidad soltaron varios perros doberman en nuestro jardín, en otros lanzaron pollos decapitados en nuestra casa. Esta clase de presión continuó. Mi hermano cuando se trasladaba a la escuela recibía agresiones severas, la gente le tiraba piedras y fue herido física y emocionalmente todos los días.&lt;br /&gt;          Un día mi madre no pudo soportarlo más, tomó a mi hermano y se fue, me abandonó. Me di cuenta que mi madre me había abandonado tres días después, yo estaba en cama, pero me esforcé y me arrastré hasta nuestro jardín. Solamente había grama creciendo allí pero comencé a comerla para sobrevivir. Mientras yacía en el jardín, comiendo grama solamente, el resentimiento y la ira contra el abandono de mi madre me fue invadiendo y parecía fuego. ¿Para qué vivir?, ¿qué esperanza tenía?, ¿qué se suponía debía hacer con mi cuerpo incapacitado?&lt;br /&gt;          Cinco días más tarde mi tía pasó a visitarme. Me encontró comiendo grama en el jardín. Me llevó a su casa y me adoptó. Desde entonces me dediqué a sobreponerme a mi impedimento a través de rehabilitación. Para poder asistir a la escuela tuve que someterme a una fuerte rehabilitación y entrenamiento para manejarme en una silla de ruedas. Desde entonces, me esforcé más que nadie. Me convertí en el primero de mi clase y forme parte del equipo de basketball en sillas de ruedas. En un evento deportivo para minusválidos gané el segundo lugar en la carrera de 100 metros. Mi compromiso con la rehabilitación dio sus recompensas y comencé a tener mayor habilidad en mis dedos. Más tarde aprendí caligrafía. Fui reconocido por mis méritos y recibí muchos certificados. Incluso aparecí en un panfleto producido por el gobierno japonés para darlo a conocer a Japón y a su gente.  Mas tarde, asistí a una escuela vocacional para aprender dibujo. Después de graduarme, me encontré trabajo en ese campo. Extrañamente, seguí los pasos de mi padre. Todo ese tiempo la única razón para todo este compromiso era que tenía un objetivo, una fuerte determinación en mi mente. Esta era encontrar a mi madre. Quería encontrarla y matarla. Mis resentimientos hacia ella por el hecho de abandonarme eran lo que me conducía.&lt;br /&gt;          Tuve dificultades con mis compañeros de trabajo. Tuve amargas experiencias. Desde mi infancia desarrollé una personalidad retorcida. Algunos compañeros se ofrecían para ayudarme con la silla de ruedas, pero yo siempre los espantaba diciéndoles: “No crean que soy tonto” o “no quiero su lastima”. Siempre me comporté de esa manera, por lo que lógicamente me quedé solo. Nunca quise ser tratado de manera diferente. Siempre estuve consciente de mi incapacidad y quería mostrar que podía hacer más cosas que la gente normal.&lt;br /&gt;          Un día en el trabajo, repentinamente vomité sangre. Fue casi un galón (4 litros). Fui enviado al hospital. El resultado de los exámenes mostró que tenía cáncer en fase terminal. El médico no podía hacer nada.            Me dijo que tratara de disfrutar el tiempo que me quedaba de vida. Entré en shock y desesperación. Me sentí sólo y perdí completamente la voluntad de vivir.&lt;br /&gt;          Durante ese tiempo un hombre joven me visitó. Fue mi compañero en la escuela vocacional y también estaba en silla de ruedas. Su familia era pobre y sus padres estaban en cama e incapacitados. El&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;vivía en una casa muy fea, pero siempre estaba contento y nunca alardeaba de sus grandes esfuerzos. Me habló sobre el Budismo de Nichiren Daishonin y sobre la Soka Gakkai. Me convenció de que podría sobreponerme a la enfermedad y recuperar mi salud nuevamente. Me refirió el Gosho que decía: “Mas valioso que el tesoro de un palacio, son los tesoros del cuerpo y los tesoros del corazón, son los mas valiosos de todos”. Dijo que no obstante su incapacidad y su pobreza, siempre tenía una gran alegría en su corazón. También dijo que cuando practicamos, aún cuando el ambiente fuese inhóspito, podíamos ser felices. Podíamos cambiar el ambiente que nos rodeara. Eso demuestra cuan poderoso es el Gojonzon.      Fui tocado por su alegría y misericordia a pesar de su desagradable condición. Finalmente inicié la práctica; varios días después recibí el Gojonzon. Este fue el comienzo de mi batalla real. El fuerte dolor producido por el tumor maligno estaba más allá de la imaginación. El temor a morir me atacaba constantemente, pero yo quería vivir. Dejé todo a un lado y me preparé para enfrentar el reto. Manejé en un carro especial para incapacitados. Coloqué un pequeño altar en el asiento del pasajero y entronicé mi Gojonzon. Estacioné el vehículo próximo a una cancha de tenis pública sólo con agua para beber y comencé a entonar Daimoku de vida o muerte. Continué entonando y entonando y fui capaz de perseverar a pesar del dolor producido por el cáncer. Sin embargo, continuaba vomitando sangre todos los días, bebía agua y continuaba entonando. Durante el día las chicas que venían a jugar tenis pasaban frente a mí y me ridiculizaban. Los niños en su camino a la escuela pasaban a mirarme con curiosidad. Parejas venían a señalarme como si vieran algo desagradable. La policía vino a mí queriendo mover mi vehículo. No hice caso a ninguna de esas cosas y continué entonando. Mi amigo venía a visitarme periódicamente. El no tenía suficiente para comer, pero me traía pan y jugo. Sus acciones me fortalecían para continuar cantando día y noche por casi dos semanas sin dormir. Dos semanas más tarde noté que había parado de sangrar. Era extraño, había estado vomitando enormes cantidades de sangre y ahora había parado por completo. Me provoqué el vómito pero sólo salía bilis. Traté muchas veces con los mismos resultados. Me fui al hospital para examinarme. Los médicos no podían creer que el cáncer diseminado por mi cuerpo había desaparecido. Repitieron las pruebas, pero no pudieron encontrar células cancerigenas, estaba curado. El médico me dijo que, como científico, no podía explicar el hallazgo, más podía ver que yo estaba completamente curado.&lt;br /&gt;          ¡Había ganado!, me había sobrepuesto a la enfermedad. Y sólo me tomó dos semanas. Yo demostré el grandioso poder del Gojonzon a través de mi experiencia. Me sobrepuse a mi temor a la muerte y a sentir que no tenía ayuda. No temía a nada. Supe que, pasara lo que pasara podía sobreponerme. Pude haber muerto pero el Budismo salvó mi vida. Me fijé la determinación de dedicarme al Budismo. Hice mi mejor esfuerzo en el trabajo y en las actividades con este fin.&lt;br /&gt;          Cuando regresé al trabajo, mis compañeros se sorprendieron. Estaban admirados de que me hubiese sobrepuesto al cáncer, pero más que eso, estaban sorprendidos de los cambios operados en mi personalidad, me convertí en una persona pendiente de los demás y misericordiosa. Fui una persona desagradable debido a mis amargas experiencias de la niñez, pero era como si hubiese renacido. Traté de ayudar lo más posible a la gente en mi trabajo y les hable a muchos más acerca del Budismo. Las personas a mi alrededor pensaban que si yo podía haber cambiado tanto, debía haber algo grande es esta práctica. Como resultado, siete personas comenzaron a practicar. Continué practicando sinceramente y retándome a mi mismo.&lt;br /&gt;          Diez años más tarde, algo extraordinario sucedió, encontré a la madre que me había abandonado. No necesito decirles que ella estaba muy incomoda, pero yo le dije gentilmente: “Gracias por darme este cuerpo incapacitado, gracias por abandonarme, porque sin eso no hubiese podido ser lo que soy hoy día. Ahora soy un miembro de la Soka Gakkai y puedo entender más que nadie el sentimiento de personas que sufren porque yo lo viví en carne propia con un cuerpo incapacitado. Yo realmente siento que esta es mi revolución humana, mi fe en el Gojonzon me ha capacitado para cambiar mi entorno; el Gojonzon tiene el poder de cambiar todas las situaciones negativas y los sufrimientos en una manantial de esperanza y coraje”. Habiendo escuchado esto de un hijo que fue abandonado, mi madre lloró y comenzó a practicar.&lt;br /&gt;          A pesar de todas las dificultades, fui capaz de conocer el Gojonzon, ahora me doy cuenta de que todo el sufrimiento que experimenté, el cáncer terminal, la incapacidad desde el nacimiento, y el abandono de mi madre fue la fortuna que me condujo a encontrarme con el Budismo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9981193-110536835354558540?l=experienciasdepractica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110536835354558540'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9981193/posts/default/110536835354558540'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://experienciasdepractica.blogspot.com/2005/01/experiencia-de-un-joven-de-okinawa.html' title='EXPERIENCIA DE UN JOVEN DE OKINAWA'/><author><name>Sennichi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14870367905828220484</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_4LREHi2ToCQ/TQadnF6Of2I/AAAAAAAABKo/hqHb5FSo7m4/S220/RDRCloseUpnew.jpg'/></author></entry></feed>
